Hosea 1 глава

Hosea
Elberfelder Bibel 2006 → Новой Женевской Библии

Elberfelder Bibel 2006

1 Das Wort des HERRN, das zu Hosea, dem Sohn des Beeri, geschah in den Tagen des Usija, Jotam, Ahas, Hiskia, der Könige von Juda, und in den Tagen des Jerobeam, des Sohnes des Joasch, des Königs von Israel.
2 Als der HERR anfing, mit Hosea zu reden, da sprach der HERR[1] zu Hosea: Geh, nimm dir eine hurerische Frau und ‹zeuge› hurerische Kinder[2]! Denn das Land treibt ständig Hurerei, vom HERRN hinweg[3].
3 Da ging er und nahm Gomer, die Tochter Diblajims; und sie wurde schwanger und gebar ihm einen Sohn.
4 Und der HERR sprach zu ihm: Gib ihm den Namen Jesreel[4]! Denn ‹nur› ein Weilchen noch, dann suche ich die Blutschuld von Jesreel am Haus Jehu heim und mache dem Königtum des Hauses Israel ein Ende.
5 Und es wird geschehen an jenem Tag, da zerbreche ich den Bogen Israels in der Ebene Jesreel. —
6 Und sie wurde wieder schwanger und gebar eine Tochter. Und er sprach zu ihm: Gib ihr den Namen Lo-Ruhama[5]! Denn ich erbarme mich künftig über das Haus Israel nicht mehr, sondern nehme ihnen ‹mein Erbarmen› völlig weg[6].
7 Aber über das Haus Juda erbarme ich mich und rette sie durch den HERRN, ihren Gott. Doch ich rette sie nicht durch Bogen und durch Schwert und durch Krieg, durch Pferde und durch Reiter. —
8 Und als sie Lo-Ruhama[7] entwöhnt hatte, wurde sie ‹wieder› schwanger und gebar einen Sohn.
9 Und er sprach: Gib ihm den Namen Lo-Ammi[8]! Denn ihr seid nicht mein Volk, und ich, ich will nicht euer ‹Gott› sein[9].

Новой Женевской Библии

1:1 Слово Господне. Т.е. все сказанное далее есть слово Божие, данное через Осию. Осии. Это имя, происходящее от глагола «спасать», вероятно, означает «Он (Яхве) спас». В то время как здесь названы по именам четыре царя иудейских: Озия (ок. 783−742 гг. до Р.Х.), Иоафам (ок. 742−735 гг. до Р.Х.), Ахаз (ок. 735−715 гг. до Р.Х.) и Езекия (ок. 715−687 гг. до Р.Х.), из царей северного царства — Израиля упоминается только один Иеровоам II (ок. 786−746 гг. до Р.Х.). Возможно, автор считал, что израильские цари, правившие после Иеровоама II и до падения северного царства в 722 г. до Р.Х. (четверо из них были убийцами), не заслуживают упоминания.

1:2 — 3:5 Осия подробно излагает историю своей семейной жизни, символизирующей примирение Бога с северным царством — Израилем.

1:2 — 2:1 Повествование о начале семейной жизни Осии указывает на желание Бога наказать неверный Израиль, а затем примириться с ним.

1:2 возьми себе жену блудницу и детей блуда. См. Введение: Трудности истолкования; Особенности содержания и темы.

сильно блудодействует земля. Жена Осии и ее дети, а также все жители страны считаются неверными.

1:3 Гомерь. Имя жены Осии не имеет того символического значения, которое содержат имена ее детей.

ему. Отсутствие этого слова в ст. 6 и 8 не означает, что Осия не был отцом второго и третьего ребенка его жены.

1:4 Изреель. Букв.: «Бог посеет». Так называется и прекрасная долина между горными грядами Самарии и Галилеи (в этой долине Гедеон одержал победу над мадианитянами; Суд 6:33), и город в южной части этой долины, где Ииуй пришел к власти путем насилия (3Цар 21:1; 4Цар 9:10). См. 2:22, где имя Изреель служит символом благословения и плодородия.

с дома Ииуева. Царь Иеровоам II был из династии Ииуя, которая начала свое правление с кровавой бойни в Изрееле (4Цар 9:14−37; ср. 3Цар 19:16−17) и окончила его убийством царя Захарии (4Цар 15:8−10).

1:5 лук Израилев. Военная сила Израиля (Быт 49:24; 3Цар 2:4; Иез 39:3; ср. Иер 49:35) была сломлена ассирийским войском под предводительством Феглаф-феллассара, который завоевал северные территории Израиля.

в долине Изреель. Эта долина стала местом, где свершилось Божие осуждение в 733 г. до Р.Х. (4Цар 15:29). Это наказание Израиля военным поражением явилось следствием нарушения им завета. Так исполнились проклятия, записанные во Втор 28:25, 49−57 (ср. Лев 26:17).

1:6 Лорухама. Имя этого ребенка символизирует грозящее Израилю лишение милости Божией, которую Господь до этого неизменно ему даровал, несмотря на его неверность завету (2:4; 2:23; ср. также Втор 31:17; Втор 32:19, 20−27).

1:7 спасу их. Эти слова относятся к чудесному спасению Иерусалима от ассирийцев в 701 г. до Р.Х. (4Цар 19:32−37; Ис 37:14, 33−37).

1:9 Лоамми. Имя третьего ребенка знаменует наивысшую точку осуждения Божия, так как Бог этим упраздняет древнюю заветную формулу (Исх 6:7; Лев 26:12; Втор 26:17−19) и объявляет завет более не действующим.

Я не буду вашим Богом. Букв.: «Я не ваш Сущий» — Божественное имя, которым Господь назвал Себя в Исх 3:14.

1:10 — 2:1 Суровые пророчества об осуждении, символически отразившиеся в именах троих детей, сменяются пророчеством о грядущей милости Божией.

1:10 как песок морской. Явная аллюзия к данному древним патриархам обетованию бесчисленных потомков (Быт 22:17; Быт 32:12; ср. Быт 13:16; Быт 15:5; Быт 26:24; Быт 28:14).

вы не Мой народ. Хотя обетованное восстановление отношений с Богом иудеи испытали неоднократно, когда остаток с севера соединился с остатком из южного царства во время царствования Езекии (2Пар 30:11, 18) и после вавилонского плена (1Пар 9:13; Езд 8:35), новый завет относит это обетование к Церкви, истинному Израилю, составившемуся как из евреев, так и из язычников (Рим 9:24−26; 1Пет 2:10).

вы сыны Бога живого. Это единственное в своем роде выражение означает тот тип непосредственных (и легитимных) отношений, которые Бог желал видеть между Ним и Израилем. Ныне эти отношения между Богом и людьми установлены через Иисуса Христа (Мф 16:16; Рим 9:26).

1:11 И соберутся... вместе. Об исполнении этого пророчества в Церкви (см. ком. к ст. 10).

одну главу. Это означает полноту примирения двух царств и Господа и, в конечном счете, примирение под властью Христа, сына Давидова (Мф 1:23; Мф 2:6, 15).

выйдут из земли переселения. Восстановление Израиля началось с возвращения из вавилонского плена. Эта фраза может также указывать на избавление от гибели (Пс 70:20; Пс 94:4; Ис 43:6; Иер 15:7).

день Изрееля. См. ком. к 2:21−23.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Jes 1,1; Mi 1,1
1 ⓑ – 2Kö 14,23; Am 1,1
2 [1] – o. Anfang vom Reden des HERRN durch Hosea: Der HERR sprach
2 [2] – o. Hurenkinder
2 ⓒ – Kap. 3,1
2 [3] – w. hurt und hurt von <der Nachfolge> hinter dem HERRN weg
4 ⓔ – Jes 8,3
4 [4] – d. h. Gott sät
4 ⓕ – Jos 19,18
4 ⓖ – 2Kö 10,1-11
4 ⓗ – 2Kö 17,6
6 [5] – d. h. Nicht-Erbarmen
6 ⓘ – Kap. 2,25
6 ⓙ – 2Kö 17,20; Am 7,8; 9,8
6 [6] – o. sondern verwerfe sie völlig (d. h. die Israeliten); o. dass ich ihnen irgendwie vergebe
8 [7] – d. h. Nicht-Erbarmen
9 [8] – d. h. Nicht-mein-Volk
9 [9] – o. und ich bin nicht für euch der »Ich-bin«; vgl. 2Mo 3,14
9 ⓜ – Kap. 2,25
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.