Hebräer 1 глава

Hebräer
Elberfelder Bibel 2006 → Учебной Библии МакАртура

Elberfelder Bibel 2006

1 Nachdem Gott vielfältig und auf vielerlei Weise ehemals zu den Vätern geredet hat in den[1] Propheten,
2 hat er am Ende dieser Tage zu uns geredet im Sohn[2], den er zum Erben aller Dinge eingesetzt hat, durch den er auch die Welten[3] gemacht hat;
3 er, der Ausstrahlung seiner Herrlichkeit und Abdruck seines Wesens ist und alle Dinge durch das Wort seiner[4] Macht trägt, hat sich, nachdem er die Reinigung von den Sünden bewirkt hat, zur Rechten der Majestät in der Höhe gesetzt;
4 und er ist um so viel erhabener geworden als die Engel, wie er einen vorzüglicheren Namen vor ihnen ererbt hat.
5 Denn zu welchem der Engel hat er jemals gesagt: «Mein Sohn bist du, ich habe dich heute gezeugt»?, und wiederum: «Ich werde ihm Vater und er wird mir Sohn sein»?
6 Wenn er aber den Erstgeborenen wieder in den Erdkreis[5] einführt, spricht er: «Und alle Engel Gottes sollen ihn anbeten!»
7 Und von den Engeln zwar spricht er: «Der seine Engel zu Winden[6] macht und seine Diener[7] zu einer Feuerflamme»,
8 von dem Sohn aber: «Dein Thron, Gott, ist von Ewigkeit zu Ewigkeit[8], und das Zepter der Aufrichtigkeit ist Zepter deines Reiches[9];
9 du hast Gerechtigkeit geliebt und Gesetzlosigkeit gehasst; darum hat dich, Gott, dein Gott gesalbt[10] mit Freudenöl[11] vor deinen Gefährten.»
10 Und: «Du, Herr, hast im Anfang die Erde gegründet, und die Himmel sind Werke deiner Hände;
11 sie werden untergehen, du aber bleibst; und sie alle werden veralten wie ein Gewand,
12 und wie einen Mantel wirst du sie zusammenrollen, wie ein Gewand, und sie werden verwandelt werden. Du aber bist derselbe[12], und deine Jahre werden nicht aufhören.»
13 Zu welchem der Engel aber hat er jemals gesagt: «Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel deiner Füße»?
14 Sind sie nicht alle dienstbare Geister, ausgesandt zum Dienst um derer willen, die das Heil[13] erben sollen?

Учебной Библии МакАртура

1:1 многократно Означает «много частей» (как в книгах). За время около 1800 лет (начиная с Иова, около 2200 г. до Р.Х., (?) до Неемии, 400 г. до Р.Х.) Ветхий Завет был написан в виде 39 отдельных книг, отражающих различные исторические эпохи, места, культуры и события.
многообразно Это включало в себя видение, символы и притчи, написанные в поэзии и прозе. Хотя литературные формы и стили различались, это всегда было Божьим откровением, которое Бог хотел сообщить Своему народу. Постепенное раскрытие откровения в Ветхом Завете описывало Божий план искупления (1Пет 1:10−12) и Его волю для Своего народа (Рим 15:4; 2Тим 3:16−17).

1:2 последние дни Под «последними днями» иудеи понимали то время, когда придет Мессия (Христос) (ср. Чис 24:14; Иер 33:14−16; Мих 5:1−2; Зах 9:9, 16). Исполнение мессианских пророчеств связывалось с приходом Мессии. С тех пор, как Он пришел, наступили «последние дни» (ср. 1Кор 10:11; Иак 5:3; 1Пет 1:20; 1Пет 4:7; 1Ин 2:18). В прошлом Бог давал Свои откровения через пророков, но сейчас, начиная от прихода Мессии, Бог говорил об искуплении через Сына.
наследником Все существующее будет полностью принадлежать Сыну Божьему, Мессии (ср. Пс 2:8−9; Пс 88:28; Рим 11:36; Кол 1:16). Это «наследство» — продолжение полной власти, которую Отец дал Сыну (ср. Дан 7:13−14; Мф 28:18) как «Первородному» (см. пояснение к ст. 6).
веки Слово, которое можно перевести как «миры». Относится ко времени, пространству, энергии и материи — ко всей вселенной и всему, что заставляет ее функционировать (ср. Ин 1:3).

1:3 сияние В Новом Завете это слово использовано лишь здесь. Оно передает идею излучения света, или сияния (ср. Ин 8:12; 2Кор 4:4, 6). Значение «отражение» здесь неуместно. Сын не просто отражает славу Бога, Он Бог и излучает собственную славу.
образ ипостаси Его Слово, переведенное как «образ», употреблено в Новом Завете только здесь. В небиблейской литературе его использовали, когда говорили о резьбе по дереву, о гравировке металла, о клеймении животных, об отпечатках в глине и изображениях на монетах. «Ипостась» — слово, означающее природу, суть, сущность. Сын — это совершенный отпечаток, точное изображение природы и сущности Бога во времени и пространстве (ср. Ин 14:9; Кол 1:15; Кол 2:9).
держа Вселенная и все в ней постоянно поддерживается Словом силы Сына (Кол 1:17). Слово также содержит оттенок движения или прогресса. Сын Божий направляет все вещи к использованию всего согласно Божией воле. Он, Словом давший начало всему, также поддерживает Свое творение и совершает Свою цель Своим Словом.
очищение грехов наших Посредством Своей жертвы за нас на кресте (ср. Тит 2:14; Откр 1:5).
воссел одесную Десница — правая рука, место силы, власти, почета (ср. ст. 13; Рим 8:34; 1Пет 3:22). Это также положение подчинения, что означает, что Сын подвластен Отцу (ср. 1Кор 15:27−28). Место, занимаемое Христом, — престол Бога (8:1; 10:12; 12:2), откуда Он правит как Царь царей. Это показывает Спасителя как Победителя, а не побежденного мученика. Точно также как очевиден смысл фразы — воцарение Христа на престоле, то, «воссел» может также означать, что Его работа по искуплению завершена.

1:4 будучи Употребленный здесь греческий глагол, относится к изменению состояния, а не изменению существования. Сын по Своей Божьей сути существовал всегда, но в какой-то момент Он был несколько унижен перед Ангелами (2:9), а после был возвышен до гораздо более высокого положения ценой того, что Он совершил Своим искуплением (см. пояснения к Флп 2:9−11).
Ангелов Духовные существа, созданные Богом для служения Ему и для исполнения Его воли. Евреи очень почитали Ангелов как самых величайших существ после Бога. Секта иудеев, основавшая общину в Кумране, учила, что власть Архангела Михаила соперничала с властью Мессии или превосходила ее. Автор послания к Евреям приводит совершенно ясный контраргумент ко всякой подобной мысли: Сын Божий выше ангелов.
славнейшее... имя Это имя — Господь (см. пояснения к Флп 2:9−11). Никакой Ангел не может быть царствующим Господом (ст. 6, 13−14).

1:5 Цитируя Пс 2:7 и 2Цар 7:14, автор говорит об особенных взаимоотношениях Сына с Отцом. Никакой Ангел не имел таких отношений.
Сын Титул Христа, выражающий добровольное подчинение второй Личности Троицы первой Личности с целью исполнения плана искупления, который был принят в прошлом в вечности (см. пояснение к 2Тим 1:9). Ср. ст. 2, 8; 3:6; 4:14; 5:5, 8; 6:6; 7:3, 28; 10:29; 11:17 и многие другие места в Новом Завете. Его положение как Сына также выражено в Ветхом Завете (ср. Пс 2:12; Притч 30:4). Слово «ныне» означает, что Сын Божий родился в какой-то момент. Он всегда был Богом, но исполнил Свою роль Сына во времени и пространстве, воплотившись в человека и Своим воскресением подтвердив, что Он Тот, Кем является (Рим 1:4).

1:6 Также Это слово можно рассматривать как конструкцию, единую со словом «вводит» и относящуюся ко Второму Пришествию Христа, или со словом «говорит», что означает еще одну цитату из Ветхого Завета («также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит»; ср. ст. 5; 2:13). Синодальный перевод придерживается второго варианта.
Первородного См. пояснения к Рим 8:29; Кол 1:15, где это слово относится к важности положения или звания, а не к временной соотнесенности. Христос не был первым, родившимся на земле, но Он обладает наивысшей державной властью. Как «Первородный», Он также отделен на служение Богу и, будучи прежде всех времен, имеет право на наследство (ср. ст. 2; Быт 43:33; Исх 13:2; Исх 22:29; Втор 21:17; Пс 88:28).
и да поклонятся Ему все Ангелы Цитата из Септуагинты, из Втор 32:43 (ср. Пс 96:7). Так как Ангелам приказано поклоняться Мессии, Мессия должен быть выше их. Пять из семи ветхозаветных мест, цитируемых в первой главе Евреям, взяты из текста завета с Давидом, в котором рассмотрены самые основные идеи: сыновнее положение, царский титул и царство. Хотя Втор 32:43 не является текстом завета с Давидом, оно связано с его учением (Пс 88:7 — псалом завета Давида), которое гласит, что небесные создания сами должны признавать господство Бога. Ссылка на «Первородного» дана во введении к цитате из Второзакония. К тому же Первенец упомянут в Пс 88:28.

1:7 Ангелах Цитируя Пс 103:4, автор послания продолжает подтверждение на основании Библии, что Ангелы подчиняются Сыну Божьему. В 1-ой главе это — единственная из семи цитат Ветхого Завета, которая совсем не связана с Давидовым заветом. Она просто определяет главную сущность и назначение Ангелов.

1:8−9 Цитируя Пс 44:7−8, автор приводит аргументы в пользу Божьей природы Сына и Его господства над творением (ср. ст. 3). Текст этот становится более значителен тем, что утверждение о Божьей природе Сына представлено как слова Самого Отца (ср. Ис 9:6; Иер 23:5−6; Ин 5:18; 1Ин 5:20; Тит 2:13). Ясно, что автор Послания к Евреям имел в виду три мессианских функции: Пророка (ст. 1), Священника (ст. 3) и Царя (ст. 3, 8). Введение в эти три должности требовало помазания (ст. 9). Титул Мессия (Христос) означает «помазанный» (ср. Ис 61:1−3; Лк 4:16−21).

1:9 соучастников Это выражение использовано только в Евр 3:1, 14; Евр 6:4; Евр 12:8 и в Лк 5:7. В данном случае, оно, возможно, относилось к Ангелам или другим людям, также помазанным на их служение: ветхозаветным пророкам, священникам и царям. Если «елей радости» — то же, что и в Ис 61:3, то ссылка явно предназначалась для тех людей, которые сетуют на Сионе, но которые однажды будут облечены хвалой и названы «древом праведности» — ссылка на людей, а не на Ангелов. Не имеет значения, насколько те люди были прекрасными, Христос — превосходнее.

1:10−12 Цитата из Пс 101:26−28. Сын, создавший вселенную (Ин 1−1-3), однажды уничтожит небеса и землю, которые создал (см. пояснения к 2Пет 3:10−12; Откр 6:14), но Он остается неизменным. Неизменность является еще одним свойством Божьей сущности. И Ветхий Завет снова свидетельствует о Божьей природе Сына.

1:13−14 Цитируя Пс 109:1, автор послания снова подчеркивает господство Сына. Христос должен править (ср. ст. 3; Мф 22:44; Деян 2:35), а ангелы должны служить получающим спасение (см. пояснение к 1Кор 6:3). Это седьмая и последняя цитата из Ветхого Завета, поддерживающая довод, что Сын и Господь Мессия превосходнее Ангелов.

1:13 врагов… в подножие ног Твоих Эта цитата из Пс 109:1 в Новом Завете повторяется в 10:13; Мф 22:44; Мк 12:36; Лк 20:43; Деян 2:35 и выражает владычество Христа надо всем (ср. Флп 2:10).

1:14 См. пояснение к Мф 18:10.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 [1] – o. durch die
1 ⓐ – Jer 7,25; 2Petr 3,2
2 [2] – d. h. in der Person des Sohnes, für dessen Einzigartigkeit der fehlende Artikel im Griech. bezeichnend ist
2 ⓑ – Mt 14,33
2 ⓒ – Ps 2,8; Mt 21,37.38
2 [3] – o. die Zeitalter; o. die Ewigkeiten; griech. Äonen
2 ⓓ – V. 10; Joh 1,3
3 ⓔ – Joh 1,14
3 [4] – d. h. seiner eigenen
3 ⓖ – Kol 1,17
3 ⓗ – Kap. 9,12-14.26; 2Petr 1,9
3 ⓘ – V. 13; Kap. 8,1; 10,12; 12,2; Mk 16,19
4 ⓙ – Phil 2,9
5 ⓚ – Kap. 7,28
5 ⓛ – Kap. 5,5; Ps 2,7; Lk 1,35; Apg 13,33
6 ⓝ – Ps 89,28; Kol 1,15.18
6 [5] – o. die bewohnte <Erde>; so auch Kap. 2,5
6 ⓞ – Ps 97,7; Mt 4,11
7 [6] – o. zu Geistern; vgl. Anm. zu Joh 3,8
7 [7] – griech. leitourgos; das Wort wurde auch für geistliche und weltliche Amtsträger verwendet
7 ⓟ – Ps 104,4
8 [8] – w. in das Zeitalter des Zeitalters (griech. Äon)
8 ⓠ – Lk 1,33
8 [9] – o. deiner Königsherrschaft
8 ⓡ – Jer 23,5
9 [10] – o. darum hat Gott, dein Gott, dich gesalbt
9 [11] – w. Öl des Jubels
9 ⓢ – Ps 45,7.8
10 ⓣ – V. 2
11 ⓤ – Mt 24,35
11 ⓥ – Jes 51,6
12 ⓦ – Offb 6,14
12 [12] – d. h. der ewig Unveränderliche
12 ⓧ – Ps 102,26-28
13 ⓨ – V. 3
13 ⓩ – Kap. 10,12.13; Ps 110,1; Mt 22,44
14 ⓐ – Ps 103,20.21
14 [13] – o. die Rettung
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.