Judas 1 глава

Judas
Elberfelder Bibel 2006 → Новый Библейский Комментарий

Elberfelder Bibel 2006

1 Judas, Knecht[1] Jesu Christi, aber Bruder des Jakobus, den Berufenen, die in Gott, dem Vater, geliebt und in[2] Jesus Christus bewahrt sind:
2 Barmherzigkeit und Friede und Liebe werde euch ‹immer› reichlicher zuteil!
3 Geliebte, da ich allen Fleiß anwandte, euch über unser gemeinsames Heil[3] zu schreiben, war ich genötigt, euch zu schreiben und zu ermahnen, für den ein für alle Mal den Heiligen überlieferten Glauben zu kämpfen.
4 Denn gewisse Menschen haben sich heimlich eingeschlichen, die längst zu diesem Gericht[4] vorher aufgezeichnet sind, Gottlose, welche die Gnade unseres Gottes in Ausschweifung verkehren und den alleinigen Gebieter und unseren Herrn Jesus Christus verleugnen.
5 Ich will euch aber, [5]obwohl ihr alles wisst, erinnern, dass der Herr, nachdem er das Volk einmal aus dem Land Ägypten gerettet hatte[6], zum zweiten Mal die vertilgte, die nicht geglaubt haben;
6 und Engel, die ihren Herrschaftsbereich[7] nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Fesseln unter Finsternis verwahrt,
7 wie ‹auch› Sodom und Gomorra und die umliegenden Städte, die in gleicher Weise wie sie Unzucht[8] trieben und hinter fremdem[9] Fleisch herliefen, als ein Beispiel vorliegen, indem sie die Strafe des ewigen Feuers erleiden.
8 Ebenso aber beflecken auch diese als Träumende das Fleisch, die Herrschaft aber verachten sie[10], Herrlichkeiten[11] aber lästern sie.
9 Michael aber, der Erzengel[12], wagte nicht, als er mit dem Teufel stritt und Wortwechsel um den Leib Moses hatte, ein lästerndes Urteil zu fällen, sondern sprach: Der Herr schelte[13] dich!
10 Diese aber lästern alles, was sie nicht kennen; alles, was sie aber von Natur aus wie die unvernünftigen Tiere verstehen, darin verderben sie sich.
11 Wehe ihnen! Denn sie sind den Weg Kains gegangen und haben sich für Lohn dem Irrtum Bileams völlig hingegeben, und in dem Widerspruch[14] Korachs sind sie umgekommen.
12 Diese sind Flecken[15] bei euren Liebesmahlen, indem sie es sich ohne Furcht mit ‹euch› gut gehen lassen und sich selbst weiden; Wolken ohne Wasser, von Winden fortgetrieben; spätherbstliche Bäume, fruchtleer, zweimal erstorben, entwurzelt;
13 wilde Meereswogen, die ihre eigenen Schändlichkeiten ausschäumen; Irrsterne, denen das Dunkel der Finsternis in Ewigkeit[16] aufbewahrt ist.
14 Es hat aber auch Henoch, der Siebente von Adam an, von ihnen geweissagt und gesagt[17]: «Siehe, der Herr ist gekommen mit seinen heiligen Myriaden[18],
15 Gericht auszuüben gegen alle und alle Gottlosen[19] zu überführen von allen ihren Werken der Gottlosigkeit, die sie gottlos verübt haben, und von all den harten ‹Worten›, die gottlose Sünder gegen ihn geredet haben
16 Diese sind Murrende, die mit dem Schicksal hadern und nach ihren Begierden wandeln; und ihr Mund redet stolze Worte, und sie bewundern Personen um des Vorteils willen.
17 Ihr aber, Geliebte, gedenkt der von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus vorausgesagten Worte!
18 Denn sie sagten euch, dass am Ende der Zeit Spötter sein werden, die nach ihren gottlosen Begierden[20] wandeln.
19 Diese sind es, die Trennungen verursachen, irdisch gesinnte[21] ‹Menschen›, die den Geist nicht haben.
20 Ihr aber, Geliebte, erbaut euch auf eurem heiligsten Glauben, betet im Heiligen Geist,
21 erhaltet[22] euch in der Liebe Gottes, indem ihr die Barmherzigkeit unseres Herrn Jesus Christus erwartet zum ewigen Leben.
22 Und der einen, die zweifeln, erbarmt euch[23],
23 rettet sie, indem ihr sie aus dem Feuer reißt; der anderen aber erbarmt euch mit Furcht, indem ihr sogar das vom Fleisch befleckte Gewand hasst![24]
24 Dem aber, der euch ohne Straucheln zu bewahren und vor seine Herrlichkeit tadellos mit Jubel hinzustellen vermag,
25 dem alleinigen Gott, unserem Retter durch Jesus Christus, unseren Herrn, sei Herrlichkeit, Majestät, Gewalt und Macht vor aller Zeit[25] und jetzt und in alle Ewigkeiten[26]! Amen[27].

Новый Библейский Комментарий

Ст. 1−2 Приветствие

В начале послания автор, соблюдая традицию, называет себя и благословляет своих адресатов, призывая их к духовному возрастанию.

Ст. 1 Раб (греч. doulos), т. е. тот, кто безоговорочно исполняет волю господина. Поэтому, согласно Марку, Иуда — истинный «брат» Иисуса (Мк 3:35). Иаков (Иак 1:1) и Петр (2Пет 1:1) называют себя так же. Призванным, которые освящены... и сохранены — характерное для этого послания соединение трех понятий (в английском переводе, на который опирается данный комментарий, это место читается как «призванным, которые возлюблены Богом»). Эта характеристика подчеркивает, что спасение зависит только от Бога и обусловлено Его суверенным владычеством, любовью и могуществом, объемлющими время и вечность (см.: Рим 8:30; 1Пет 1:3−5). Сохранены Иисусом Христом означает «сохранены к спасению» (ср.: 1Пет 1:5).

Ст. 2 Милость, мир и любовь — единственное в своем роде благословение в Новом Завете, отличающееся от благословений в других посланиях своей полнотой. Возможно, оно связано с триадой в ст. 1 (призвание Бога приносит милость, призванные окружены Его любовью, а покровительство Бога приносит мир). С другой стороны, это благословение можно истолковать как выражение тринитарной доктрины (Бог-Отец дарует милость, Сын приносит мир, а Дух порождает любовь). Да умножатся — выражение, использованное в благословениях Петра в 1Пет 1:2 и 2Пет 1:2.

Ст. 3−4 Призыв подвизаться за веру

Иуда говорит, что взялся за перо, дабы написать о нашем общем спасении и призвать нас твердо держаться за истинную веру.

Этот призыв имеет особое значение для современных христиан, живущих в плюралистическом обществе и сталкивающихся с нарастающим влиянием так называемого учения «Нью эйдж». Наибольшую тревогу Иуды вызывают два аспекта деятельности лжеучителей: они обращают благодать Бога в повод к «распутству» и отрицают единственность Христа.

Ст. 3 Обращение возлюбленные отражает пастырскую любовь Иуды к своим читателям, а упоминание общего спасения уравнивает его с читателями в положении перед Богом (см., как это же слово использовано в Тит 1:4). Кроме того, этим подчеркивается доступность спасения для всех. Подвизаться означает «прилагать все силы». Обычно это слово используется по отношению к участникам спортивных состязаний. Понимание и правильное преподавание Божьего слова требуют умственных усилий, а применение этих знаний в повседневной жизни требует нравственных усилий (1Пет 1:13−16; 2Пет 1:5−9). Под верой здесь подразумевается признанная церковью основа христианского учения, заложенная в первых проповедях Петра и оформившаяся в такие положения, как 1Кор 11:23−26; 15:3−8; 1Тим 1:15 и 3:16. Однажды указывает на неповторимость явления Бога во Христе.

Ст. 4 Говоря о некоторых людях... предназначенных осуждению, Иуда, возможно, опирается на представление о небесных книгах, в которых записаны их имена (Лк 10:20; Откр 20:12). Издревле может означать «уже» (как в Мк 15:44), в каковом случае Иуда, вероятно, ссылается на 2Пет 2:3. С другой стороны, здесь может подразумеваться общее осуждение грешников в Ветхом Завете. Тех, чье учение дает повод к распутству, ожидает конец, описанный в 2Пет 2; доводы, которые они будут приводить, Павел опровергает в Рим 6 и 7. Принять христианство и отрицать это собственным поведением — значит отвергать Иисуса, единого Владыку и Господа нашего (ср.: 1Кор 6:19, 20). Слово «Владыка» (греч. despotes) обычно относится к Богу-Отцу. Единственное исключение, встречающееся в 2Пет 2:1 (где оно относится к Сыну), может служить здесь подтверждением сходного употребления. Если оно относится к Отцу, то из 1Пет 1:17 явствует, что вера в Бога-Отца требует праведности.

Ст. 5−7 Напоминание о Божьем суде над нечестивцами в прошлом

Иуда подкрепляет свои доводы тремя примерами, показывающими, что никакой статус сам по себе не обеспечивает спасения. Израиль был избавлен от рабства в Египте, но неверующие погибли в пустыне. Ангелы получили особое призвание от Бога, но те из них, кто проявил непокорность, подверглись наказанию. Расположенные на земле обетованной города Содом и Гоморра (см.: 2Пет 2:6−8), в которых жили не только нечестивцы, но и рабы Божьи, были разрушены в наказание за царившую в них распущенность.

Ст. 5 Я хочу напомнить вам, уже знающим это, по-видимому, связано с катехизическим наставлением перед крещением. Как показано в NIV mg., существует три варианта толкования слова Господь. Одна рукопись не содержит никакого существительного в роли подлежащего, предоставляя читателям восполнить этот пробел из окончания предыдущего стиха. В большинстве рукописей здесь стоит «Господь», и это наилучшим образом согласуется с употреблением данного слова в Ветхом Завете. Однако в нескольких, в том числе двух древнейших, рукописях здесь стоит «Иисус», причем некоторые ученые считают, что это имя может указывать на Иисуса Навина. Поскольку субъектом действия ст. 6 является то же лицо, правильнее всего будет согласиться с вариантом «Господь». Потом — букв, «во второй раз». Первым проявлением неверия одни исследователи считают Исх 6:9, тогда как другие полагают, что первым случаем Божественного возмездия был потоп (упомянутый в 2 Пет.). Поучительный комментарий к этому инциденту содержится в 1Кор 10:1−11.

Ст. 6 Вероятно, Иуда имеет в виду ангелов из Быт 6:1−4. Более подробно эта история описана в апокрифах, на которые ссылается Иуда (см. параллель в 2Пет 2:4). Жилище ангелов находилось на небе, за исключением тех случаев, когда Бог посылал их на землю с каким-нибудь поручением. Грех вынудил их обосноваться на земле (Быт 6). О мраке и вечных узах см.: 2Пет 2:4.

Ст. 7 Блудодействовавшие и ходившие за иною плотию — возможно, связано с предыдущим стихом и Быт 6, поскольку грех жителей Содома (Быт 18:20) превзошел все границы, когда они захотели «познать» ангелов, посланных к Лоту (Быт 19:5). Казни огня вечного — так учил Иисус в Мф 18:8; 25:41 и Мк 9:48.

Ст. 8−13 Осуждение лжеучителей

Приведя примеры из далекого прошлого, Иуда обращается к современным лжеучителям и показывает, что они ходят теми же опасными путями. Израильтяне оскверняли свою плоть, ангелы отвергали высокую власть, а жители Содома злословили небесные создания. В последнем преступлении было нечто такое, на что не решился даже архангел Михаил, когда спорил с дьяволом. Он предпочел оставить этот вопрос на усмотрение Бога. Подобные лжеучителя могут злословить то, чего они не понимают, но они понимают вполне достаточно, чтобы нести ответственность за собственное растление. Иуда провозглашает, что их гибель предрешена, ибо они следуют дурному примеру трех нечестивцев: Каина, который не почитал своего брата, созданного по Божьему образу; Валаама, который сбивал Израиль с пути, преследуя собственную выгоду, и Корея, который отвергал власть Бога, исполнявшуюся Моисеем. Они повинны в том, что одним своим присутствием оказывают на христиан пагубное влияние. Негодные пастыри, они заботятся только о себе и не могут исполнить своих обещаний, подобно безводным облакам или бесплодным деревьям. Своевольные, как бушующие волны, они не оставляют после себя ничего, кроме мусора и грязи. Как блуждающие звезды, они не могут указать верное направление и потому обречены на утрату своих функций. Многие из этих обвинений напоминают слова Петра в 2Пет 2:10−17.

Ст. 8 Так точно будет — выражает удивление, что, несмотря на очевидность Божьего возмездия нечестивцам в прошлом, эти люди осмеливаются следовать их примеру. Мечтатели — возможно, намек на утверждения лжеучителей о том, что проповедуемое ими учение получено в откровении. Оскверняют, отвергают и злословят — основные предъявленные им обвинения (см. выше). Слово начальства (греч. kyriotes), вероятно, относится к власти Бога (kyrios — «Господь»). Выражение высокие власти («высшие» в 2Пет 2:10) использовано вместо слова «ангелы».

Ст. 9 Архангел — слово, встречающееся в Новом Завете только здесь и в 1Фес 4:16. Михаил известен по Книге Пророка Даниила (10:13, 21; 12:1) и Откр 12:7 как предводитель небесного воинства. В апокрифе Вознесение Моисея рассказывается о том, как архангел Михаил был послан на землю для погребения Моисея. Дьявол хотел помешать ему, заявив, что тело, как объект материальный, принадлежит ему. Не смея злословить, Михаил ответил на это словами Зах 3:2, показав образец поведения, резко отличающегося от поведения лжеучителей.

Ст. 10 То, чего не знают — может относиться либо к «высоким властям» (ангелам) в ст. 8, либо — в более широком смысле — к духовной сфере жизни. По природе, т. е. инстинктивно, естественным путем. Безразличные к духовным ценностям, они ограничиваются познанием материального мира и находят свою погибель, оказавшись, подобно животным, во власти этого мира.

Ст. 11 Каин, Валаам и Кореи (ср.: Быт 4:1−16; Чис 16; 22−24) — классические примеры губительных последствий зависти, жадности и гордыни. Современные потомки этой троицы завидуют влиянию христианства на человеческие души и потому стремятся соблазнить людей проповедью аморальности (тем самым духовно их убивая).

Их стремление извлечь выгоду из учения о том, что люди должны платить за свое просвещение, так велико, что они охотно проповедуют аморальность (ср.: Чис 25:1−9; 31:16 и 2Пет 2:15), а их гордыня так непомерна, что они не могут вынести мысли о превосходстве чьего-то влияния (или знания).

Ст. 12 Вечери любви регулярно соблюдались в раннехристианской церкви наряду с вечерей Господней, и в 1Кор 11:20−22 показано, что уже в то время некоторые участники этих трапез демонстрировали поведение, несовместимое с христианской любовью. Эти негодные пастыри отличаются тем, что используют свое положение в собственных интересах, вместо того чтобы заботиться о пастве (ср.: Иез 34:2−10; Ин 21:15−17; 1Пет 5:2). Деревья, не принесшие плодов осенью, в период сбора урожая, не исполнили своего предназначения (ср.: Мф 7:15−20; Мк 11:12−14). Исторгнутые — один из образов судного дня (ср.: Пс 51:7; Иер 1:10; Мф 3:10). Дважды умершие, ибо эти люди вкусили духовной пищи и отвергли ее (ср.: Евр 6:4−8; 10:26−31; 2Пет 2:20−22).

Ст. 13 Нечестивцы подобны свирепым морским волнам, которые, отступая после бури, оставляют на берегу только ил и грязь (ср.: Ис 57:20). Звезды блуждающие — еще один образ, заимствованный из Книги Еноха. Некоторые полагают, что речь идет о планетах (блуждающие — греч. planetai), движение которых Иуда и его современники понимали неправильно; другие усматривают в этом намек на падающие звезды, которые, осветив на мгновение небосклон, пропадают во тьме. По-видимому, здесь выражена та же мысль, что и в Лк 6:39, — те, кто претендует на роль проводников, сами сбиваются с пути. О мраке тьмы см.: 2Пет 2:4, 17.

Ст. 14−16 Актуальность пророчества Еноха

Иуда подводит свои разоблачения к кульминации, обращаясь к пророчеству, приписываемому Еноху, чтобы показать неотвратимость возмездия, уготованного этим людям.

Ст. 14 Определяя Еноха как седьмого от Адама (ср.: Быт 5:1−18), Иуда опирается на Книгу Еноха. Эта книга была хорошо известна во времена Нового Завета, поэтому ее цитирование в данном послании вполне уместно (об использовании Иудой апокрифической литературы см. «Введение»). Господь со тьмами святых (Ангелов) Своих — ср.: Втор 33:2; Зах 14:5. Христиане относят эти слова ко второму пришествию Христа (Мф 25:31; 2Фес 1:7).

Ст. 15 Нечестивые — трижды повторяющееся в пророчестве слово перекликается с определением лжеучителей в ст. 4, подчеркивая их вызывающее поведение и отсутствие почтения к Богу.

Ст. 16 Они всегда недовольны Богом и не согласны с Его путями (Исх 16:2−12; 17:3; 1Кор 10:10). Подобное недовольство израильтяне проявляли в пустыне.

Ропотники — букв. «проклинающие свою судьбу». Эти люди недовольны тем, как Бог утверждает истину и справедливость, ибо желают удовлетворять свои похоти. Они произносят надутые слова, не имея на то никаких оснований (ср.: «надутое пустословие» в 2Пет 2:18), и оказывают лицеприятие, надеясь, что им ответят тем же. Бог не приемлет подобного лицеприятия и корыстолюбия (Деян 10:34; Иак 2:1−7).

Ст. 17−23 Христианское противоядие

Христиане должны помнить наставления апостолов, особенно тогда, когда единству веры угрожает раскол. Противостоять влиянию лжеучителей мы можем только возрастанием в христианской вере, молитвой в Духе и пребыванием в Божьей любви, ожидая завершения производимой в нас Богом подготовки к спасению и проявляя по отношению к окружающим евангельское рвение.

Ст. 17 Но — противительный союз, подчеркивающий отличие неверующих нечестивцев (см. ст. 15 выше) от верных христиан. Помните — эта тема занимает важное место во Втором послании Петра (1:12−14; 3:2); см. также ст. 5. Появление «ругателей» было предсказано в Деян 20:29, 30; 1Тим 4:1−3; 2Тим 3:1−9; ср.: Мф 24:23−25.

Ст. 18 Говорили — возможно, это замечание относится к писаниям апостолов, отнюдь не означая, что читатели Иуды лично внимали наставлениям апостолов. Последнее время (ср.: 1Пет 1:20) — период между вознесением и возвращением Христа. Возможно, это высказывание, не зафиксированное нигде, кроме этих двух стихов, действительно принадлежало одному из апостолов.

Ст. 19 Отделяющие себя, т. е. противопоставляющие себя обычным христианам. Так делали гностики, разделяя церковь на «избранников духа» и «непосвященных». Эта тенденция дает о себе знать и в наши дни. В действительности, говорит Иуда, они сами непосвященные, ибо лишены плодов Святого Духа. Душевные, не имеющие духа — см.: 1Кор 2:14−16

Ст. 20 Здесь повторяется начало ст. 17, что придает этому обращению особую выразительность. Святейшая вера, как и в ст. 3, — христианское откровение. Оно свято, так как дано Богом; будучи правильно воспринято, оно ведет к святой жизни. Духом Святым означает приобщение к Богу через Иисуса Христа посредством Святого Духа (см.: Рим 8:9, 16, 26; Еф. 6:18).

Ст. 21 Сохраняйте себя в любви Божией — дополнение к сказанному о положении христиан в ст. 1. Как только люди осознают, что Бог любит их в Иисусе Христе, они обязаны отвечать Ему любовью. Эта любовь будет проявляться в их поведении. В Ин 15:9, 10 показано, что откликом на любовь Бога является постоянное пребывание в сознании Его любви. Невыполнение этого условия сделает сердце нечувствительным к Божьей любви и приведет к утрате этого сознания. Ожидая милости: лучший способ избежать заблуждений — сосредоточиться на ожидании возвращения Господа, когда Его милость, явленная с самого начала (1) и проявляющаяся ежедневно (2; ср.: Пл 3:22, 23), окончательно исполнится в завершении дела спасения. Надежда на будущее пришествие как основа праведного поведения подчеркивается также в Тит 2:11−14; 1Пет 4:7 и 2Пет 3:11, 12.

Ст. 22−23 Чтобы на основании двух последних стихов читатель не решил, будто истинная вера — всего лишь квиетизм, пестующий собственную духовную жизнь, Иуда обращается к нашей ответственности перед окружающими. Текст в этом месте не совсем ясен и, возможно, в нем подразумеваются три группы людей: (а) занимающие нерешительную позицию по отношению к лжеучителям (по некоторым вариантам чтения, на таких людей следует воздействовать убеждением); (б) более основательно захваченные ересью, чье положение столь опасно, что их надо вызволять, как из огня (см.: Зах 3:2; Ам 4:11), и (в) те, кого можно только обличать страхом Божьим. Одежда — намек на заразность греха. К ним следует относиться как к источнику скверны. Как прокаженные, одежда которых заражена (Лев 13:34; 14:8), они являются источником скверны, и потому ими следует гнушаться.

Ст. 24−25 Заключительные пожелания и восхваления

Наметив мрачные перспективы заблуждений, Иуда заканчивает послание на оптимистической ноте, указывая читателям на Бога и Его беспредельные возможности. В конце времен Бог может соблюсти [нас] от падения и ввести в вечность непорочными в радости. Поэтому Иуда приписывает всю славу и величие Богу, Спасителю нашему, Которого во веки веков будут восхвалять принадлежащие Ему искупленные.

Ст. 24 Соблюсти — см.: 1Пет 1:5. Отпадения — производное от того же корня, что и глагол в 2Пет 1:10, где показано, как этого достичь. Поставить — специальный термин, означающий церемонию представления высокопоставленному лицу. Непорочными — см.: 1Пет 1:19. Христианин, получивший полное освящение, может быть отождествлен с нашим пребывающим во славе Спасителем. Радость — слово с яркой эмоциональной окраской, глагольную форму которого любит использовать Петр (1Пет 1:6, 8; 4:13).

Ст. 25 Единому Богу — данное определение указывает либо на то, что лжеучителя выстраивали некую иерархию Богов и полубогов, как позднее это делали гностики, либо на то, что наше спасение зависит только от Бога. Среди достоинств Бога, восхваляемых Иудой, слава отражает Его величественность и сияние света (см.: Откр 21:23; 22:5), величие — Его высокое положение (ср. Евр 1:3), сила — Его способность вершить Свою волю, и власть — Его неограниченное право на это. Указанные свойства принадлежали и всегда будут принадлежать Ему, ибо это свойства самой вечности, из которой Он создал наш мир пространства и времени. Чрез Иисуса Христа — эти слова могут указывать либо на Бога, Спасителя нашего (в оригинале эта связь более очевидна), напоминая о том, что Бог спасает нас только через Иисуса (Деян 4:12), либо на то, что эти хвалы будут вознесены через Иисуса (ср.: 1Пет 2:5; 4:11). Единственное, что может вымолвить верующий в ответ на столь прекрасное видение Всемогущего Бога, — это смиренное, но торжествующее Аминь — да будет так!

David H. Wheaton

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 [1] – w. Sklave
1 ⓐ – Röm 1,1
1 ⓑ – Apg 12,17
1 ⓒ – 2Tim 1,9
1 [2] – o. für; o. durch
1 ⓓ – Joh 17,11
2 ⓔ – 1Petr 1,2; 2Jo 3
3 [3] – o. unsere gemeinsame Rettung
4 [4] – o. Urteil
4 ⓖ – 2Petr 2,3
4 ⓗ – Röm 6,1
4 ⓘ – Mt 10,33
5 [5] – mit mehreren alten Handschr.: obwohl ihr ein für alle Mal alles wisst, erinnern, dass der Herr, nachdem er das Volk aus dem Land Ägypten gerettet hatte
5 [6] – mit mehreren alten Handschr.: obwohl ihr ein für alle Mal alles wisst, erinnern, dass der Herr, nachdem er das Volk aus dem Land Ägypten gerettet hatte
6 [7] – o. ihren ersten Zustand; o. ihr Amt
6 ⓚ – 1Mo 6,1-4; 2Petr 2,4
7 ⓛ – 1Mo 18,20
7 [8] – o. Hurerei
7 [9] – o. anderem
7 ⓜ – 1Mo 19,5-7
7 ⓝ – 2Petr 2,6
7 ⓞ – Mt 18,8.9; 25,41
8 [10] – o. <jede> Macht lehnen sie ab
8 [11] – Gemeint sind offenbar Herrschaftsbereiche in der Engel- oder Dämonenwelt.
8 ⓟ – 2Petr 2,10
9 ⓠ – Dan 10,13.21; 12,1
9 [12] – Die Silbe »Erz« (griech. arch-) bezeichnet den Ranghöchsten oder Ersten.
9 ⓡ – Offb 12,7
9 ⓢ – 5Mo 34,6
9 [13] – o. strafe
9 ⓣ – Sach 3,2; 2Petr 2,11
10 ⓤ – 2Petr 2,12
11 ⓥ – 1Mo 4,8.16; 1Jo 3,12
11 ⓦ – 4Mo 22,12.34; 2Petr 2,15
11 [14] – o. durch die Auflehnung
11 ⓧ – 4Mo 16,3
12 [15] – o. Klippen
12 ⓨ – 2Petr 2,13
12 ⓩ – Spr 25,14
13 ⓐ – Jes 57,20
13 [16] – griech. Äon
13 ⓑ – 2Petr 2,17
14 ⓒ – 1Mo 5,18
14 [17] – Vgl. das apokryphe Buch Henoch Kap. 1,9.
14 [18] – d. h. Zehntausenden, o. auch unzähligen Tausenden
15 ⓔ – Apg 17,31; 2Petr 2,9
15 [19] – mit anderen alten Handschr.: jede Seele
16 ⓖ – 1Kor 10,10
16 ⓗ – 2Petr 2,10
16 ⓘ – Ps 17,10
16 ⓙ – 3Mo 19,15
17 ⓚ – 2Petr 3,2
18 ⓛ – 1Tim 4,1
18 [20] – w. Begierden der Gottlosigkeiten
18 ⓜ – 2Petr 2,18
19 [21] – o. seelische; o. natürliche (griech. Psychikos)
19 ⓝ – 1Kor 2,14
20 ⓞ – Kol 2,7; 1Thes 5,11
20 ⓟ – Eph 6,18
21 [22] – o. bewahrt
21 ⓠ – 2Kor 13,13
22 [23] – mit anderen Handschr.: Und die einen, die zweifeln, weist zurecht
23 ⓡ – Jak 5,20
23 ⓢ – Offb 3,4
23 [24] – Nach anderen Handschr. handelt es sich um drei Gruppen: 22 Und der einen, die zweifeln, erbarmt euch (o. die einen . . . weist zurecht); 23 die anderen rettet, indem ihr sie aus dem Feuer reißt; der dritten aber erbarmt euch mit Furcht, indem ihr sogar das vom Fleisch befleckte Kleid hasst!
24 ⓣ – Ps 45,16
25 ⓥ – 1Tim 1,1
25 [25] – griech. Äon
25 [26] – w. Zeitalter (griech. Äonen)
25 [27] – Beteuerungsformel für die Wahrhaftigkeit des Gesagten; in den Evangelien am Anfang feierlicher Erklärungen Jesu mit »Wahrlich!« übersetzt; vgl. Offb 22,20
25 ⓦ – Röm 16,27
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.