Elberfelder Bibel 2006 1 [1] – w. der Überschuss
4 [2] – o. Vielmehr soll Gott <als> wahrhaftig <erwiesen> werden, jeder Mensch aber <als> Lügner
4 [3] – o. Vielmehr soll Gott <als> wahrhaftig <erwiesen> werden, jeder Mensch aber <als> Lügner
6 [4] – w. wird
9 [5] – o. Nicht in jeder Hinsicht
9 [6] – s. Anm. zu Kap.
1,16
12 [7] – w. Güte übt
19 ⓥ – V. 9
20 [8] – o. verfallen sei, 20 weil aus
21 [9] – w. getrennt vom, o. ohne Mitwirkung des
22 [10] – o. Glauben Jesu Christi
22 [11] – mit mehreren alten Handschr.: für alle und auf alle
25 [12] – o. öffentlich aufgestellt
25 [13] – o. Sühnedeckel. — Im Griechischen das gleiche Wort wie in
Hebr 9,5. Gemeint ist wahrscheinlich der thronartige Deckel der Bundeslade
2Mo 25,17-22. Möglich sind aber auch die Übersetzungen »Sühnemittel« o. »Sühnopfer«.
25 [14] – o. Sühnemittel in seinem Blut durch den Glauben
26 [15] – o. des Glaubens Jesu
28 [16] – w. getrennt von Gesetzeswerken, o. ohne Mitwirkung von Gesetzeswerken
28 ⓜ – V. 20
Новый русский перевод 4 [9] — Пс 50:6.
12 [10] — Пс 13:1−3; Пс 52:2-4; Еккл 7:20.
13 [11] — Пс 5:10.
13 [12] — Пс 139:4.
14 [13] — Пс 9:28.
15 [14] — Прит 1:16; Ис 59:7-8.
18 [15] — Пс 35:2.
25 [16] — См. Лев 16:15-16.