1 Коринфянам 3 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Под редакцией Кулаковых

 
 

Я же, братья, не мог говорить с вами, как с духовными людьми, но только как с мирскими, как с младенцами в том, что касается опыта в Мессии.
 
С вами, братья, я не мог говорить как с духовными, но только как с людьми плоти,1 как с младенцами в христианской вере.2

Я давал вам молоко, а не твёрдую пищу, поскольку вы ещё не были готовы для неё. Но и сейчас вы по-прежнему не готовы,
 
То, чем я вскормил вас, было «молоко», а не «твердая пища», принимать которую вы были не готовы; вы, впрочем, и теперь не готовы,

так как вы ещё мирские! Разве не видно по тому, как зависть и ссоры, царят среди вас, что вы мирские и живёте по обычным человеческим нормам?
 
потому что по-прежнему вы люди недуховные.3 Ибо если среди вас всё еще сильны зависть и ссоры, то не остаетесь ли вы до сих пор недуховными4 и не поступаете ли, как люди мира сего?

Ведь, если один из вас говорит: "Я следую за Савлом", а другой: "Я следую за Аполлосом", не свидетельствует ли это о том, что вы мыслите по-человечески?
 
Если один говорит: «Я с Павлом», а другой: «Я с Аполлосом», — то не такие ли вы, как все прочие люди?

В конце концов, кто такой Аполлос? Кто такой Савл? Они всего лишь служители, через которых вы поверили. На самом же деле, сам Господь, используя того или иного из нас, сделал так, что вы начали верить.
 
Ибо кто такой Аполлос и кто такой Павел? Только служители,5 через которых вы уверовали. Мы выполнили свое дело, как Господь определил каждому из нас.

Я посадил семена, Аполлос поливал их, но взрастил их Бог.
 
Я насадил, Аполлос поливал, но вырастил Бог.

Поэтому и сажающий, и поливающий — ничто, но только Бог, взращивающий всё.
 
А потому не имеют значения ни насаждающий, ни поливающий, но только Бог, Который взращивает.

Сажающий и поливающий — одинаковы. Тем не менее, каждый получит вознаграждение в соответствии со своим трудом,
 
И насаждающий, и поливающий делают одно дело, награду же каждый из них получит по своему труду.

поскольку мы — сотрудники Бога; вы — Божье поле, Божье строение.
 
Ибо мы — всего лишь соработники Божии, а вы — Божия нива, Божие строение.

По милости, данной мне Богом, я положил основание, подобно умелому и опытному строителю; а другой человек строит на этом основании. Пусть же каждый будет внимателен в том, как он строит.
 
По данной мне благодати Божьей я, как всякий опытный строитель,6 заложил основание, строят же на нем другие. Пусть каждый и следит за тем, как он строит.

Ибо никто не может положить иное основание, отличное от уже положенного однажды, которое есть Мессия Иисус.
 
Никто не может положить другого основания, кроме того, которое уже есть, — кроме Самого Иисуса Христа.

Некоторые строят на этом основании, используя золото, серебро или драгоценные камни, тогда как другие берут дерево, траву или солому.
 
А строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней или же из дерева, сена, соломы —

Труд же каждого будет оценен должным образом: придет День, в который всё станет ясно. Поскольку в огне откроется всё — огнём будет испытано качество всякого труда.
 
покажет День,7 когда дело каждого откроется в огне и огнем будет испытано, каково оно есть.

Если труд какого-либо человека, строившего на этом основании, устоит, он получит награду;
 
И если устоит строение,8 воздвигнутое на этом основании, строивший получит награду;

если же сгорит, тогда человек потерпит урон; он всё же спасётся, но спасётся, словно из огня.
 
если же будет сожжено — строитель потеряет9 то, над чем он трудился; сам же хотя и спасется, но не иначе, как тот, кто выхвачен прямо из пламени.

Разве вы не знаете, что вы Божий храм, и что Божий Дух живёт в вас?
 
Разве не знаете, что вы — храм Божий10 и Дух Божий живет в вас?

Поэтому, если кто-либо разрушит Божий храм, Бог уничтожит такого человека, поскольку Божий храм свят, а храм этот — вы сами.
 
Бог разорит того, кто разоряет11 Его храм, ибо храм Божий свят, и этот храм — вы.

Пусть никто не обманывается. Если кто-то среди вас полагает, что он мудр (по нормам этого мира), пусть лучше станет "глупцом", чтобы стать действительно мудрым,
 
Не предавайтесь самообольщению. Если кто из вас считает себя мудрым ( мудрым по понятиям века сего), пусть решится стать «глупым», чтобы оказаться действительно мудрым.

поскольку мудрость этого мира — бессмыслица в глазах Бога, как сказано в Еврейских Писаниях: "Уловляет мудрствующих их же лукавством",
 
Мудрость же мира сего пред Богом не более, чем заносчивая глупость. В Писании так и сказано: «Он позволяет мудрецам запутываться в сетях их собственной хитрости»,12

а также: "Господь знает мысли мудрых, что суетны они".
 
и еще: «Господь знает мысли13 мудрых, знает, что они бесплодны».14

А потому пусть никто не хвалится человеком, так как всё ваше —
 
Никто потому пусть не хвалится людьми, ибо всё ваше:

будь то Савл, или Аполлос, или Петр, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам,
 
будь то Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее — всё ваше;

вы же принадлежите Мессии, а Мессия — Богу.
 
вы же — Христовы, а Христос — Божий.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: как с плотскими; греч. саркинос — из плоти, подверженный тлению, принадлежащий этому миру. В НЗ греч. слово саркс — «плоть» и производные от него слова используются для подчеркивания слабости и тленности человеческого естества так же, как и его греховности.
1  [2] — Букв.: с младенцами во Христе.
3  [3] — Букв.: плотские.
3  [4] — Букв.: не плотские ли вы.
5  [5] — Или: слуги.
10  [6] — Или: искусный/мудрый строитель; греч. архитэктон — архитектор.
13  [7] — В знач. день окончательного суда, день Второго пришествия Христа (ср. 1:8; 4:5).
14  [8] — Букв.: дело.
15  [9] — Друг. возм. пер.: лишится своей награды.
16  [10] — Павел не имеет в виду, что каждый из его читателей есть храм Божий (он скажет это о каждом христианине в 6:19), здесь же «вы» — местоимение множественного числа, а слово «храм» (духовный храм или святилище) употреблено в единственном числе, как собирательный образ всего народа Божьего.
17  [11] — Или: уничтожит того, кто уничтожает.
19  [12] — Иов 5:13; букв.: он ловит мудрых их изворотливостью/хитростью.
20  [13] — Или: доводы/рассуждения.
20  [14] — Пс 94 (93):11 (LXX).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.