От Марка 6 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Елизаветинская на русском

 
 

После этого Иисус оставил их и направился в свой родной город, а ученики последовали за ним.
 
И изыде оттуду и прииде во отечествие свое: и по нем идоша ученицы его.

В Субботу он учил в синагоге, и многие из слушавших поражались. Они спрашивали: "Откуда у этого человека всё это? Что за мудрость дана ему? Что это за чудеса, которые он творит?
 
И бывшей субботе, начат на сонмищи учити. И мнози слышащии дивляхуся, глаголюще: откуду сему сия? и что премудрость данная ему, и силы таковы рукама его бывают?

Разве он не простой плотник, сын Марии, брат Иакова и Иосифа, Иуды и Симона? И не с нами ли здесь его сёстры?" И они затаили обиду на него.
 
не сей ли есть тектон, Сын Мариин, брат же иакову и иосии и иуде и симону? и не сестры ли его зде (суть) в нас? И блажняхуся о нем.

Но Иисус сказал им: "Единственное место, где не уважают пророка, — в его родном городе, среди его родных и в его собственном доме".
 
глаголаше же им Иисус, яко несть пророк без чести, токмо во отечествии своем, и в сродстве и в дому своем.

Поэтому он не мог совершить там никаких чудес, только возложил на некоторых больных руки и излечил их.
 
И не можаше ту ни единыя силы сотворити, токмо мало недужных, возложь руце, изцели.

Он поражался тому, что у них не было веры. Иисус прошёл по близлежащим городам и селениям и учил там.
 
И дивляшеся за неверствие их: и обхождаше веси окрест учя.

Он призвал Двенадцать и стал посылать их по двое, наделяя их властью над нечистыми духами.
 
И призва обанадесяте, и начат их посылати два два, и даяше им власть над духи нечистыми.

Он напутствовал их: "Не берите ничего в дорогу, кроме посоха — ни хлеба, ни мешка, ни денег в поясе.
 
И заповеда им, да ничесоже возмут на путь, токмо жезл един: ни пиры, ни хлеба, ни при поясе меди:

Обуйтесь, но не берите запасной рубашки.
 
но обувени в сандалия: и не облачитися в две ризе.

Всякий раз, входя в дом, оставайтесь там, пока не покинете то место;
 
И глаголаше им: идеже аще внидете в дом, ту пребывайте, дондеже изыдете оттуду:

и если люди в каком-то месте не примут вас радушно, и откажутся вас слушать, тогда, уходя, отряхните пыль с ног в качестве предостережения им".
 
и елицы аще не приимут вы, ниже послушают вас, исходяще оттуду, оттрясите прах, иже под ногами вашими, во свидетелство им: аминь глаголю вам, отраднее будет содомом и гоморром в день судный, неже граду тому.

Итак, они отправились в путь и проповедовали людям о том, чтобы они отвернулись от грехов и обратились к Богу,
 
И изшедше проповедаху, да покаются:

изгнали множество бесов, мазали многих больных маслом и исцеляли их.
 
и бесы многи изгоняху: и мазаху маслом многи недужныя, и изцелеваху.

Тем временем об этом прослышал царь Ирод, так как слава Иисуса разнеслась повсюду. Некоторые говорили: "Иоанн Креститель воскрес из мёртвых; вот почему в нём действуют чудотворные силы".
 
И услыша царь ирод: яве бо бысть имя его: и глаголаше, яко иоанн креститель от мертвых воста, и сего ради силы деются о нем.

Другие утверждали: "Это Илия!" А третьи говорили: "Он пророк, подобный древним пророкам".
 
Инии глаголаху, яко илиа есть: инии же глаголаху, яко пророк есть, или яко един от пророк.

Но когда Ирод услышал об этом, он сказал: "Иоанн, которого я обезглавил, воскрес".
 
Слышав же ирод рече, яко, егоже аз усекнух иоанна, той есть: той воста от мертвых.

Потому что Ирод послал за Иоанном, чтобы его схватили и сковали цепью в темнице из-за Иродиады, жены его брата. Ирод женился на ней,
 
Той бо ирод послав, ят иоанна и связа его в темнице, иродиады ради жены филиппа брата своего, яко оженися ею.

а Иоанн сказал ему: "Ты нарушаешь Пятикнижие, взяв в жёны жену своего брата".
 
Глаголаше бо иоанн иродови: не достоит тебе имети жену (филиппа) брата твоего.

Поэтому Иродиада затаила злобу на него и хотела, чтобы его казнили. Но она не смогла добиться этого,
 
Иродиа же гневашеся на него и хотяше его убити: и не можаше.

потому что Ирод боялся Иоанна и оберегал его, так как знал, что это праведник, святой человек. Всякий раз, слушая его, он терял покой, тем не менее, ему нравилось слушать его.
 
Ирод бо бояшеся иоанна, ведый его мужа праведна и свята, и соблюдаше его: и послушав его, многа творяше, и в сладость его послушаше.

Наконец, возможность представилась. Ирод устроил пир по случаю дня своего рождения для знати, военачальников и старейшин Галилеи.
 
И приключшуся дню потребну, егда ирод рождеству своему вечерю творяше князем своим и тысящником и старейшинам галилейским:

Дочь Иродиады вошла и танцевала, и доставила удовольствие Ироду и его гостям. Царь сказал девушке: "Проси у меня всё, что хочешь, я дам тебе";
 
и вшедши дщерь тоя иродиады, и плясавши, и угождши иродови и возлежащым с ним, рече царь девице: проси у мене егоже аще хощеши, и дам ти.

и клялся ей: "Что бы ты ни попросила, я дам тебе, даже до половины своего царства".
 
И клятся ей: яко егоже аще попросиши у мене, дам ти, и до пол царствия моего.

Тогда она вышла и сказала своей матери: "Чего мне попросить?" Та отвечала: "Голову Иоанна Крестителя".
 
Она же изшедши рече матери своей: чесо прошу? Она же рече: главы иоанна крестителя.

Дочь тотчас поспешила обратно к царю и объявила о своей просьбе: "Хочу, чтобы ты подал мне прямо сейчас на блюде голову Иоанна Крестителя".
 
И вшедши абие со тщанием к царю, просяше, глаголющи: хощу, да ми даси от него на блюде главу иоанна крестителя.

Ирод ужаснулся, но из-за уважения к клятвам, которыми он клялся перед зваными гостями, не захотел нарушать данное ей слово.
 
И прискорбен быв царь, клятвы (же) ради и за возлежащих с ним не восхоте отрещи ей.

И царь немедленно послал солдата из своей личной охраны, распорядившись принести голову Иоанна. Солдат отправился и обезглавил в темнице Иоанна,
 
И абие послав царь спекулатора, повеле принести главу его.

принёс его голову на блюде и отдал девушке; а та отдала её своей матери.
 
Он же шед усекну его в темнице, и принесе главу его на блюде, и даде ю девице: и девица даде ю матери своей.

Когда об этом узнали ученики Иоанна, они пришли, забрали тело и погребли его.
 
И слышавше ученицы его, приидоша и взяша труп его, и положиша его во гробе.

Посланные Иисусом проповедовать, вернулись к нему и рассказали обо всём, что совершили и чему учили.
 
И собрашася апостоли ко Иисусу и возвестиша ему вся, и елика сотвориша, и елика научиша.

Множество людей непрерывно то приходило, то уходило, так что им некогда было даже поесть, и тогда он сказал им: "Пойдёмте со мной туда, в пустынное место, и там вы сможете отдохнуть".
 
И рече им: приидите вы сами в пусто место едини и почийте мало. Бяху бо приходящии и отходящии мнози, и ни ясти им бе когда.

Они направились в уединённое место;
 
И идоша в пусто место кораблем едини.

но люди из разных городов, видя, как они уплывают, и узнав их, побежали туда по суше и опередили их.
 
И видеша их идущих народи, и познаша их мнози: и пеши от всех градов стицахуся тамо, и предвариша их, и снидошася к нему.

Сойдя на берег, Иисус увидел огромную толпу. Исполненный сострадания к ним, ибо они походили на овец без пастуха, он начал их учить.
 
И изшед виде Иисус народ мног и милосердова о них, зане бяху яко овцы не имущыя пастыря: и начат их учити много.

К тому времени было уже поздно. Ученики подошли к нему и сказали: "Место это отдалённое, а время позднее.
 
И уже часу многу бывшу, приступльше к нему ученицы его, глаголаша, яко пусто есть место, и уже час мног:

Отошли людей, пусть пойдут и купят себе пищи в селах и городах поблизости".
 
отпусти их, да шедше во окрестных селех и весех купят себе хлебы: не имут бо чесо ясти.

Но он ответил им: "Вы сами дайте им что-нибудь поесть!" Они отвечали: "Нам что же, пойти потратить несколько тысяч на хлеб и накормить их?"
 
Он же отвещав рече им: дадите им вы ясти. И глаголаша ему: да шедше купим двема стома пенязь хлебы и дамы им ясти?

Он спросил у них: "Сколько у вас с собой хлеба? Пойдите и посмотрите". Проверив, они сказали: "Пять лепёшек. И две рыбы".
 
Он же рече им: колико хлебы имате? идите и видите. И уведевше глаголаша: пять (хлеб), и две рыбе.

Затем он велел людям сесть группами на зелёной траве.
 
И повеле им посадити вся на споды на споды на траве зелене.

Они расположились группами, по пятьдесят и сто человек.
 
И возлегоша на лехи на лехи по сту и по пятидесят.

Тогда он взял пять лепёшек и две рыбы и, глядя в небеса, произнёс благословение. Потом разломил лепёшки и стал передавать ученикам, чтобы те раздавали людям. Он также поделил на всех две рыбы.
 
И приемь пять хлеб и две рыбе, воззрев на небо, благослови и преломи хлебы, и даяше учеником своим, да предлагают пред ними: и обе рыбе раздели всем.

Все они ели досыта
 
И ядоша вси и насытишася:

и наполнили доверху двенадцать корзин оставшимися кусками хлеба и рыбы.
 
и взяша укрухи, дванадесяте кошя исполнь, и от рыбу.

Евших хлеб насчитывалось пять тысяч мужчин.
 
Бяше же ядших хлебы яко пять тысящ мужей.

Сразу после этого Иисус велел ученикам сесть в лодку и переправиться раньше него на другой берег озера, к Вифсаиде, пока он отошлёт народ.
 
И абие понуди ученики своя внити в корабль и варити его на он пол к вифсаиде, дондеже сам отпустит народы.

Оставив их, он отправился в горы помолиться.
 
И отрекся им, иде в гору помолитися.

Когда настала ночь, лодка была на озере, а он оставался один на суше.
 
И вечеру бывшу, бе корабль посреде моря, и сам един на земли.

Он увидел, что им с трудом удаётся грести, так как дул встречный ветер; тогда, примерно в четыре часа утра, он подошёл к ним, ступая по озеру! Он собирался подойти сбоку;
 
И виде их страждущих в плавании: бе бо ветр противен им: и о четвертей стражи нощней прииде к ним, по морю ходяй, и хотяше минути их.

они увидели, что он идёт по озеру, и решили, что это призрак и громко закричали от испуга;
 
Они же видевше его ходяща по морю, мняху призрак быти и возопиша.

А он заговорил с ними: "Смелее, это я. Не бойтесь!"
 
Вси бо его видеша и смутишася. И абие глагола с ними и рече им: дерзайте: аз есмь, не бойтеся.

Он вошёл к ним в лодку, и ветер стих. Они были шокированы,
 
И вниде к ним в корабль: и улеже ветр. И зело излиха в себе ужасахуся и дивляхуся.

потому что урок с лепёшками ничему не научил их; напротив, сердца их ожесточились.
 
Не разумеша бо о хлебех: бе бо сердце их окаменено.

Переправившись, они стали на якорь и высадились в Гиносаре.
 
И прешедше приидоша в землю геннисаретску и присташа.

Как только они выбрались из лодки, люди узнали их,
 
И изшедшым им из корабля, абие познаша его,

обежали всю округу и стали приносить к нему больных на носилках.
 
обтекше всю страну ту, начаша на одрех приносити болящыя, идеже слышаху, яко ту есть.

Куда бы он ни направился, в маленькие и большие города или селения, они приносили больных на рыночные площади. Они умоляли его позволить им коснуться хотя бы ритуальной кисти на его одежде, и каждый, кто прикасался, исцелялся.
 
И аможе аще вхождаше в веси, или во грады, или села, на распутиих полагаху недужныя и моляху его, да поне воскрилию ризы его прикоснутся: и елицы аще прикасахуся ему, спасахуся.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.