Ефесянам 2 глава

Послание к Ефесянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Еврейский Новый Завет

 
 

Вы некогда были мертвы из-за своих грехов и непослушания.
 
Вы некогда были мертвы из-за своих грехов и непослушания.

Вы ходили путями этого мира и повиновались Повелителю Сил Воздуха, который по сей день действует в среде непослушных.
 
Вы ходили путями этого мира и повиновались Повелителю Сил Воздуха, который по сей день действует в среде непослушных.

Действительно, все мы некогда жили так — мы следовали страстям нашего старого естества, повиновались желаниям старого естества и собственным мыслям. В таком естественном состоянии нас неминуемо ожидал Божий гнев, как и всех остальных.
 
Действительно, все мы некогда жили так — мы следовали страстям нашего старого естества, повиновались желаниям старого естества и собственным мыслям. В таком естественном состоянии нас неминуемо ожидал Божий гнев, как и всех остальных.

Однако Бог настолько богат милостью и любит нас такой безграничной любовью,
 
Однако Бог настолько богат милостью и любит нас такой безграничной любовью,

что, хотя мы и были мертвы из-за своего непослушания, Он оживил нас вместе с Мессией — именно благодатью вы были спасены.
 
что, хотя мы и были мертвы из-за своего непослушания, Он оживил нас вместе с Мессией — именно благодатью вы были спасены.

То есть Бог воскресил нас вместе с Мессией Иисусом и посадил на небесах вместе с ним,
 
То есть Бог воскресил нас вместе с Мессией Иисусом и посадил на небесах вместе с ним,

чтобы показать в грядущих веках, как безгранично обильна Его благодать, как велика Его доброта к нам, находящимся в союзе с Мессией Иисусом.
 
чтобы показать в грядущих веках, как безгранично обильна Его благодать, как велика Его доброта к нам, находящимся в союзе с Мессией Иисусом.

Ибо вы были избавлены по благоволению, доверившись [Богу], но и это не ваша заслуга, а Божий дар.
 
Ибо вы были избавлены по благоволению, доверившись [Богу], но и это не ваша заслуга, а Божий дар.

Вы не были избавлены своими собственными действиями, потому пусть никто не хвалится.
 
Вы не были избавлены своими собственными действиями, потому пусть никто не хвалится.

Поскольку мы — творения Бога, созданные в союзе с Мессией Иисусом для совершения добрых дел, заранее предусмотренных для нас Богом.
 
Поскольку мы — творения Бога, созданные в союзе с Мессией Иисусом для совершения добрых дел, заранее предусмотренных для нас Богом.

Поэтому помните, кем вы были раньше: вы, язычники по происхождению, которых называли необрезанными те, кто называются обрезанными, лишь благодаря операции произведённой на теле.
 
Поэтому помните, кем вы были раньше: вы, язычники по происхождению, которых называли необрезанными те, кто называются обрезанными, лишь благодаря операции произведённой на теле.

В то время у вас не было отношений с Мессией. Вы были отчуждены от общественной жизни Израиля. Вы были чужды [Божьим] договорам, воплощавшим Божье обещание. В этом мире у вас не было надежды и не было Бога.
 
В то время у вас не было отношений с Мессией. Вы были отчуждены от общественной жизни Израиля. Вы были чужды [Божьим] договорам, воплощавшим Божье обещание. В этом мире у вас не было надежды и не было Бога.

Теперь же вы, некогда бывшие далеко, приблизились, благодаря пролитию крови Мессии.
 
Теперь же вы, некогда бывшие далеко, приблизились, благодаря пролитию крови Мессии.

Ибо он сам наш мир, он сделал нас обоих одним целым и разрушил стену, разделявшую нас,
 
Ибо он сам наш мир, он сделал нас обоих одним целым и разрушил стену, разделявшую нас,

уничтожив в собственном теле вражду, порождённую Пятикнижием, заповеди которого были даны в форме приказаний. Он совершил это, чтобы из двух групп создать в союзе с самим собой новое единое человечество, и, таким образом, принести мир,
 
уничтожив в собственном теле вражду, порождённую Пятикнижием, заповеди которого были даны в форме приказаний. Он совершил это, чтобы из двух групп создать в союзе с самим собой новое единое человечество, и, таким образом, принести мир,

а также чтобы примирить с Богом и тех и других в едином теле, посредством своей смерти на стойке казни, которую он принял, как преступник, тем самым убив в самом себе эту вражду.
 
а также чтобы примирить с Богом и тех и других в едином теле, посредством своей смерти на стойке казни, которую он принял, как преступник, тем самым убив в самом себе эту вражду.

Кроме того, когда он пришёл, то в качестве Доброй Вести он провозгласил мир и вам, дальним, и ближним,
 
Кроме того, когда он пришёл, то в качестве Доброй Вести он провозгласил мир и вам, дальним, и ближним,

возвестив о том, что через него все мы имеем доступ к Отцу в едином Духе.
 
возвестив о том, что через него все мы имеем доступ к Отцу в едином Духе.

В таком случае, вы уже не чужестранцы и не пришельцы. Напротив, вы сограждане Божьему народу и члены Божьей семьи.
 
В таком случае, вы уже не чужестранцы и не пришельцы. Напротив, вы сограждане Божьему народу и члены Божьей семьи.

Вы построили на основании, заложенном посланниками и пророками, краеугольным камнем которого является сам Мессия Иисус.
 
Вы построили на основании, заложенном посланниками и пророками, краеугольным камнем которого является сам Мессия Иисус.

В союзе с ним всё здание скреплено и вырастает в святой храм, в союзе с Господом.
 
В союзе с ним всё здание скреплено и вырастает в святой храм, в союзе с Господом.

Да, в союзе с ним вы строитесь в духовное жилище для Бога!
 
Да, в союзе с ним вы строитесь в духовное жилище для Бога!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.