От Марка 11 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Новой Женевской Библии

Еврейский Новый Завет

1 Когда они были уже недалеко от Иерусалима*, возле Виффагии* и Вифании*, у Масличной горы, Иисус* послал учеников*,
2 дав им следующие указания: "Пойдите в деревню, которая перед вами; и как только вы войдёте в неё, увидите ослёнка на привязи, на котором ещё не ездили верхом. Отвяжите его и приведите сюда.
3 Если кто-то спросит вас: 'Зачем вы это делаете?', скажите: 'Он нужен Господу', и он сразу же пошлёт его сюда".
4 Они отправились и обнаружили на улице ослёнка, привязанного у дверей, и отвязали его.
5 Люди, наблюдавшие за этим, сказали им: "Что вы делаете, зачем отвязываете ослёнка?"
6 Они ответили так, как им велел Иисус*, и те позволили им.
7 Они привели ослёнка к Иисусу* и положили на него свою одежду, и он сел на него.
8 Многие люди устилали дорогу своей одеждой, а другие покрывали её срезанными в полях зелёными ветками.
9 Идущие впереди и позади него восклицали: "Пожалуйста, освободи нас!" "Благословен приходящий во имя Господа*"
10 "Благословенно приближающееся Царство отца нашего Давида!" и: "Пребывающий в вышних небесах! Пожалуйста, освободи нас!"
11 Иисус* вошёл в Иерусалим*, направился во двор Храма и хорошо всё осмотрел; но уже было поздно, он пошёл вместе с учениками* в Вифанию*.
12 На следующий день, возвращаясь из Вифании*, он проголодался.
13 Заметив вдалеке смоковницу, покрытую листвой, он пошёл посмотреть, не найдёт ли он на ней чего-нибудь. Когда он подошёл поближе, то ничего кроме листьев не обнаружил; потому что ещё не наступило время сбора плодов.
14 Он сказал ей: "Пусть никто и никогда больше не отведает твоих плодов!" И его ученики* слышали, что он сказал.
15 Добравшись до Иерусалима*, он вошёл во двор Храма и стал прогонять оттуда всех, кто занимался торговлей: торговцев и покупателей. Также он перевернул столы менял, опрокинул скамьи торговцев голубями,
16 и не позволял кому-либо проносить товары через двор Храма.
17 Позже, когда он учил их, он сказал: "Разве не написано в Еврейских Писаниях*: Мой дом будет называться домом молитвы для всех язычников*. А вы превратили его в разбойничий притон!"
18 Руководящие священники* и книжники* услышали, что он сказал, и пытались найти способ избавиться от него; но боялись, потому что народ находился под воздействием его учения.
19 Когда настал вечер, они покинули город.
20 Утром, проходя мимо, ученики* увидели, что смоковница засохла до самых корней.
21 Петр* вспомнил и сказал Иисусу*: "Раби! Взгляни! Смоковница, которую ты проклял, засохла!"
22 Он отозвался: "Имейте веру, приходящую от Бога!
23 Да! Говорю вам, всякий человек, который не сомневается в своём сердце, но верит, что сбудется то, что он скажет, сможет приказать этой горе: 'Пойди и бросься в море!', и это произойдёт.
24 Поэтому говорю вам, чего бы вы не попросили в молитве, верьте, что получаете, и будет вам.
25 И когда стоите в молитве и имеете что-то против кого-либо, простите ему; чтобы и ваш Отец на небесах также простил вам ваши проступки".
26 **
27 Они вернулись в Иерусалим*; и когда он ходил по двору Храма, к нему подошли руководящие священники*, книжники* и старейшины;
28 и спросили у него: "Какое служение* у тебя, дающее тебе власть делать всё это? Кто дал тебе это служение*, уполномочивающее тебя это делать?"
29 Иисус* сказал им: "Я задам вам только один вопрос: ответьте мне, и я скажу вам, какое служение* даёт мне право всё это делать.
30 Погружение Иоанна* — от небес оно было или от людей? Отвечайте".
31 Они обсудили это между собой: "Если мы скажем: 'От небес', то он скажет: 'Тогда почему вы не поверили ему?'
32 Но если скажем: 'От людей...' — они боялись народа, который считал Иоанна* истинным пророком.
33 И они ответили Иисусу*: "Мы не знаем". "В таком случае, — сказал он, — я не скажу вам, какое служение* даёт мне право это делать".

Новой Женевской Библии

11:1 Когда приблизились к Иерусалиму. Путешествие, о начале которого сообщается в 10:1, теперь близится к завершению, и начинается так называемая Страстная неделя.

к Вифагии. Селение вблизи Иерусалима.

Вифании. Селение, которое отождествляют с современным Эль-Азариет, находящимся в четырех километрах к востоку от Иерусалима.

к горе Елеонской. Гора в восточной части Иерусалима.

11:2 Слова и действия Иисуса направлены на исполнение пророчеств о Нем. См. Зах 9:9.

11:8 одежды свои по дороге. Этим люди свидетельствовали о своем признании за Иисусом царского достоинства.

ветви с дерев. См. Пс 117:27.

11:9 осанна! Греческая транслитерация еврейских слов «хошиа на», означающих «(о, Господь) спаси нас» (Пс 117:25). Народ приветствовал Иисуса словами

11:11 вышел в Вифанию. В Мф 21:12−22 Иисус сразу же по прибытии в храм приступает к его очищению, а на следующий день проклинает смоковницу. В Евангелии же от Марка Иисус возвращается на ночь в Вифанию, а утром, вновь направляясь в храм, сначала проклинает смоковницу, а затем очищает храм. Вероятно, Матфей располагал свой материал тематически (он не указывает, в какое именно время произошло очищение храма, Мф 21:12), тогда как Марк, который описывает один эпизод за другим, строил свое повествование хронологически.

с двенадцатью. Двенадцать апостолов были очевидцами и непосредственными участниками этих великих мессианских событий.

11:12 На другой день. В понедельник Страстной недели.

11:13 еще не время было собирания смокв. См. Лк 13:6−7.

11:14 отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек. Ср.: «оставляется вам дом ваш пуст» (Мф 23:38).

11:15 в храм. Т.е. во двор язычников, единственное место в храме, куда разрешалось заходить язычникам и где велась торговля.

начал выгонять. В Евангелии от Иоанна (2:12−22) очищение храма описано в начале служения Иисуса, а синоптики помещают его в конце (как в данном случае Марк). Возможно, Иисус очищал храм дважды, поскольку: 1) рассказ Иоанна тщательно датирован (Ин 2:20; ком. к 1:9); 2) рассказы совершенно несходны между собой, и их авторы цитируют из ВЗ различные тексты (Иоанн — Пс 68:10, синоптики — Ис 56:7 и Иер 7:11); 3) в Евангелии от Иоанна Иисус приходит в храм один, а в синоптических Евангелиях — в сопровождении народа; 4) Иисус, Который во время Своего последнего очищения храма цитировал пророка Иеремию, несомненно, знал, что Иеремия дважды произносил пророчества о храме (Иер 7:1−14; 26:2), причем во второй раз использовал в качестве символа смоквы (Иер 24:1−10).

меновщиков. Услуги менял были необходимы, поскольку храмовый сбор и пожертвования следовало вносить в местной валюте, но не вызывает сомнения, что менялы были мошенниками, потому что Иисус называет место, где они совершали свои операции, «вертепом разбойников» (ст. 17). Иисус также осуждает первосвященников, которые обогащались за счет этих злоупотреблений и забывали о предназначении храма (ср. 12:18−27).

11:16 не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь. Двор язычников не только превратился в рынок, но его использовали и как проходной двор. Марк видит в этих действиях Иисуса защиту прав язычников и, возможно, указание на их вхождение в будущую Церковь.

11:18 книжники и первосвященники. Действия Иисуса представляли собой прямой вызов тем, кто, как Он хорошо знал, намеревался убить Его (8:31).

11:20 Поутру. В утро вторника Страстной недели.

11:25 если что имеете на кого. См. Мф 5:23−24.

11:28 кто Тебе дал власть..? первосвященников не интересовало, есть у Иисуса власть от Бога или нет ее. Своими словами они однозначно заявляли, что от них Он этой власти не получал, а потому и не имеет права делать то, что делает.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.