2 Петра 2 глава

Второе соборное послание апостола Петра
Еврейский Новый Завет → Новой Женевской Библии

Еврейский Новый Завет

1 Однако были среди людей и лжепророки, как и среди вас будут лжеучителя. Обманным путём они введут пагубные ереси, отвергнув даже Господина, выкупившего их, и таким образом навлекут на себя скорую погибель.
2 Многие последуют их разврату, и из-за них истинный Путь подвергнется злословию.
3 В своей алчности они будут злоупотреблять вашим доверием при помощи вымышленных историй. Приговор, вынесенный им уже давно, не замедлит; погибель их не дремлет!
4 Ибо Бог не пощадил согрешивших ангелов, но ввергнул их в мрачные темницы, находящиеся под адом*, где они заточены до суда.
5 Также не пощадил Он древний мир, но уберёг Ноя*, глашатая праведности, и вместе с ним ещё семерых, и навёл Потоп на мир нечестивых людей.
6 Он также осудил города Содом* и Гоморра*, превратив их в пепел и руины, в знак предупреждения для будущих нечестивцев;
7 при этом спас Лота, праведника, который страдал из-за разврата этих безнравственных людей;
8 так как нечестивые дела, которые видел и слышал праведник, живя среди них, день ото дня доставляли невыносимое мучение его праведному сердцу.
9 Потому Господь знает, как избавить благочестивых людей от испытаний и как сохранить нечестивых до Дня Суда, не переставая наказывать их,
10 в особенности тех, кто, следуя своему старому естеству, стремятся ко всякой мерзости и презирают власть. Будучи самонадеянными и своевольными, эти лжеучителя без трепета оскорбляют ангелоподобных существ;
11 в то время как ангелы, будучи сильнее и могущественнее, не выдвигают против них оскорбительных обвинений перед Господом.
12 Эти же люди, поступающие бездумно, подобно животным, лишённым разума и рождённым только для того, чтобы быть пойманными и истреблёнными, оскорбляют то, о чём они не знают. Они истребятся, и истребление это будет окончательным —
13 им воздастся за всё то зло, которое они совершают. Они находят удовольствие в том, что открыто предаются пьянству; они пятна и пороки, которые упиваются своей ложью, разделяя с вами пищу,
14 их глаза всегда выискивают женщин, готовых прелюбодействовать, глаза, не перестающие грешить; сердце их приучено к алчности; они обольщают колеблющихся. Это дети проклятия!
15 Эти люди свернули с прямого пути и заблудились, идя по стопам Валаама, сына Восора*, который любил [получать] награду за причиняемый вред,
16 но был обличён за свой грех — немое вьючное животное проговорило человеческим голосом и остановило безумие пророка!
17 Они безводные источники, дымка, уносимая порывом ветра; для них приготовлен беспросветный мрак.
18 Произнося напыщенные, но ничего не значащие слова, они, подыгрывая желаниям старого естества, пытаются склонить к разврату тех людей, которые только начали отдаляться от живущих в заблуждении.
19 Они обещают им свободу, при этом сами порабощены растлению; поскольку человек является рабом того, чем он побеждён.
20 В самом деле, если некогда они избежали всех скверн этого мира, благодаря тому, что познали нашего Господа и Избавителя, Мессию Иисуса*, а затем вновь попались в их сети и были побеждены ими, то последнее их состояние хуже, чем прежнее.
21 Лучше было бы им вовсе не познавать Путь праведности, чем, познав во всей полноте, отвернуться от святой заповеди, переданной им.
22 То, что с ними случилось, напоминает правдивую пословицу: "Пёс возвращается на блевотину свою". Поистине, "Свинья вымылась лишь для того, чтобы вываляться в грязи!"

Новой Женевской Библии

2:1 ереси. Это греческое слово первоначально имело нейтральное значение «группы», но затем стало означать именно учение групп, отступивших от истины Евангелия. Здесь, вероятно, имеется в виду проповедь христианам такого поведения, какое послужило бы к осуждению проповедников в Судный день (ст. 3; 3:7).

отвергаясь искупившего их Господа. Петр не говорит, что христиане могут действительно лишиться спасения (Ин 10:28−29; Рим 8:28−39); он описывает лжеучителей в выражениях, свойственных их учению (2:20−21). Проповедуя распутство и живя соответственно (ст. 2, 10:13−15, 18−19), они выказывают пренебрежение к Господу Христу и тем изобличают свое неверие (1Ин 2:3−6, 19). См. статью «Предопределенное искупление».

2:2 в поношении. Безнравственное поведение называющих себя христианами, но таковыми не являющихся, порочит христианство среди неверующих. Христиане призываются к примерному поведению, дабы не служить препятствием делу благовестия (1Тим 6:1; Тит 2:5, 9−10).

2:4 Бог ангелов согрешивших не пощадил. Смысл этого предложения спорен. Многие видят в нем аллюзию на грех «сынов Божиих» (Быт 6:1−4; ср. Иуд 1:6). Другое предположение: эти слова относятся к падению злых ангелов прежде согрешения Адама и Евы, о котором говорится в Быт, гл. 3. Так или иначе, суть в том, что если Бог осудил падших ангелов, Он, конечно же, будет судить нечестивых людей.

связав узами адского мрака. В оригинале: «вверг в артар». В греческой мифологии ад — тартар — был местом наказания душ нечестивых.

2:5 Ноя, проповедника правды. Имеются в виду либо его призывы к праведности, либо сама его жизнь, которая служила осуждением греха и являла его современникам образец праведности (Быт 6:9).

2:7 праведного Лота. Неожиданная характеристика, если учесть образ Лота в Книге Бытия (Быт 19:15−16, 30−38). Вывод о праведности Лота мог быть сделан (самим Петром или небиблейской традицией) из того факта, что Авраам заступался за праведников в Содоме, после чего Лот был спасен (Быт 18:23−32; Быт 19:16−17).

2:9 то, конечно, знает Господь. Смысл трех примеров в ст. 4−8 ясен: Бог несомненно осудит злых и избавит праведных.

соблюдать ко дню суда, для наказания. Некоторые комментаторы видят здесь указание на предварительное наказание прежде окончательного Суда. Хотя таково самое простое прочтение фразы в соответствии с греческой грамматикой, большинство толкований объясняют это как эсхатологическое наказание в Судный день. Поскольку главная тема здесь — несомненность последнего Суда, второе толкование представляется более ей соответствующим.

2:10 не страшатся злословить высших. Букв.: «хулить славы», что, вероятно, указывает на ангелов, будь то добрых или злых. Сказанное в ст. 11: «и ангелы не произносят на них укоризненного суда» (ср. Иуд 1:10−11) — указывает, что речь идет о злых ангелах. На предостережение об опасности попасть во власть злых духовных сил (ср. 1Кор 5:5; 1Тим 1:20) лжеучители, видимо, ответили насмешкой или даже отрицанием бытия дьявола и его демонов.

2:13 они наслаждаются обманами своими, пиршествуя с вами. Вероятно, Петр имеет в виду вечери любви или общинные братские трапезы (ср. Иуд 1:12) и, может быть, даже допускает игру слов на основании созвучия греческих слов «апатэс» и «агапэс», означающих соответственно «обманчивые удовольствия» и «вечери любви». Лжеучители обращали церковные общинные трапезы в повод для проявления своей распущенности. Петр подчеркивает здесь, как далеко заходит эта распущенность.

2:14 Глаза у них исполнены любострастия. Букв.: «В глазах у них одни прелюбодейки».

они прельщают неутвержденные души. Слово, переведенное «прельщают», буквально означает «заманить в ловушку», «опутать сетью»; оно указывает на сознательный обман (ст. 18; Иак 1:14). По контрасту с «утвержденными в истине» (1:12), «неутвержденным душам» недостает твердого основания христианской веры, они легко поддаются на приманку лжеучителей (ст. 18; 3:16).

сердце их приучено к любостяжанию. Букв.: «имеют сердце, натренированное в любостяжании». Вербуя себе учеников, лжеучители не в последнюю очередь имели в виду и финансовую выгоду (ст. 3:15).

2:15 идя по следам Валаама. И по своей жадности (Чис, гл. 22−24; Иуд 1:11), и по своему пагубному влиянию на израильтян (Чис 31:16) Валаам является прообразом лжеучителей.

2:16 бессловесная ослица. Вероятно, Петр иронически противопоставляет ее лжеучителям (ст. 12). Порабощенные жадностью, они похожи на «бессловесных животных, водимых природою», а их прототип Валаам получил укор от животного.

2:17 Это безводные источники. Как вода поддерживает физическое существование, так истинное духовное учение питает духовную жизнь (Притч 13:14−15; Ин 4:13−14). Как иссохший колодец лишь разочаровывает жаждущего (Иер 14:3), так лжеучители могут лишь обмануть и разочаровать.

облака и мглы, гонимые бурею. Другой перевод: «туманы, вихрем гонимые». Как туман, легко рассеиваемый ветром, или легкие облака, не несущие освежающего дождя (Иуд 1:12), лжеучители не могут дать духовной пищи.

2:19 Обещают им свободу. Возможно, лжеучители воспользовались высказыванием апостола Павла, что христиане не под законом (3:16; ср. Гал 3:25; Гал 5:18), и им обосновали свое ложное учение, будто христиане освобождены от Божиего нравственного закона (ср. Рим 6:15−18; 1Кор 9:21; Гал 5:13−15).

будучи сами рабы тления. Здесь явно ирония: стремление человека быть совершенно независимым от Бога неизбежно ведет в рабство греху. Истинная свобода от греха подразумевает радостное «порабощение» Богу (Рим 6:15−18).

2:20−22 Здесь, скорее всего, имеются в виду именно сами лжеучители, а не соблазненные ими, о которых речь идет в ст. 18.

2:21 Лучше бы им не познать пути правды. Сознательное отвержение истины увеличивает ответственность перед Богом (Лк 12:47−48). В других местах Писание указывает, что истинно возрожденные неослабно стойки в вере (Ин 10:26−30; ср. 1Ин 2:19).

2:22 пес возвращается на свою блевотину, и: вымытая свинья идет валяться в грязи. В отличие от современного взгляда на собаку как на «лучшего друга человека», древние иудеи презирали это животное (Исх 22:31; Притч 26:11; ср. Откр 22:15). Свиньи также считались животными нечистыми (Лев 11:7; Ис 65:4). Петр указывает, что религиозность на словах или внешнее обращение не меняет сердца человека. В отступничестве лжеучителей проявилась их подлинная сущность.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.