От Марка 11 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Когда они были уже недалеко от Иерусалима, возле Виффагии и Вифании, у Масличной горы, Иисус послал учеников,
 
Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, у горы Елеонской, Иисус посылает двоих из учеников Своих

дав им следующие указания: "Пойдите в деревню, которая перед вами; и как только вы войдёте в неё, увидите ослёнка на привязи, на котором ещё не ездили верхом. Отвяжите его и приведите сюда.
 
и говорит им: «Пойдите в селение, которое прямо перед вами; войдя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите.

Если кто-то спросит вас: 'Зачем вы это делаете?', скажите: 'Он нужен Господу', и он сразу же пошлёт его сюда".
 
И если кто скажет вам: „Что вы это делаете?“ — отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда».

Они отправились и обнаружили на улице ослёнка, привязанного у дверей, и отвязали его.
 
Они пошли и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.

Люди, наблюдавшие за этим, сказали им: "Что вы делаете, зачем отвязываете ослёнка?"
 
И некоторые из стоявших там говорили им: «Что делаете? Зачем отвязываете осленка?»

Они ответили так, как им велел Иисус, и те позволили им.
 
Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их.

Они привели ослёнка к Иисусу и положили на него свою одежду, и он сел на него.
 
И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него.

Многие люди устилали дорогу своей одеждой, а другие покрывали её срезанными в полях зелёными ветками.
 
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с деревьев и постилали по дороге.

Идущие впереди и позади него восклицали: "Пожалуйста, освободи нас!" "Благословен приходящий во имя Господа"
 
И предшествовавшие, и сопровождавшие восклицали: «Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне!

"Благословенно приближающееся Царство отца нашего Давида!" и: "Пребывающий в вышних небесах! Пожалуйста, освободи нас!"
 
Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! Осанна в вышних!»

Иисус вошёл в Иерусалим, направился во двор Храма и хорошо всё осмотрел; но уже было поздно, он пошёл вместе с учениками в Вифанию.
 
И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью.

На следующий день, возвращаясь из Вифании, он проголодался.
 
На другой день, когда они вышли из Вифании, Он проголодался

Заметив вдалеке смоковницу, покрытую листвой, он пошёл посмотреть, не найдёт ли он на ней чего-нибудь. Когда он подошёл поближе, то ничего кроме листьев не обнаружил; потому что ещё не наступило время сбора плодов.
 
и, увидев издали смоковницу, покрытую листьями, подошел, не найдет ли чего на ней; но, подойдя к ней, ничего не нашел, кроме листьев, ибо еще не было время собирания смокв.

Он сказал ей: "Пусть никто и никогда больше не отведает твоих плодов!" И его ученики слышали, что он сказал.
 
И сказал ей Иисус: «Отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек!» И слышали то ученики Его.

Добравшись до Иерусалима, он вошёл во двор Храма и стал прогонять оттуда всех, кто занимался торговлей: торговцев и покупателей. Также он перевернул столы менял, опрокинул скамьи торговцев голубями,
 
Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы менял, и скамьи продающих голубей опрокинул;

и не позволял кому-либо проносить товары через двор Храма.
 
и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.

Позже, когда он учил их, он сказал: "Разве не написано в Еврейских Писаниях: Мой дом будет называться домом молитвы для всех язычников. А вы превратили его в разбойничий притон!"
 
И учил их, говоря: «Не написано ли: „Дом Мой домом молитвы наречется для всех народов“? А вы сделали его вертепом разбойников».

Руководящие священники и книжники услышали, что он сказал, и пытались найти способ избавиться от него; но боялись, потому что народ находился под воздействием его учения.
 
Услышали это книжники и первосвященники и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.

Когда настал вечер, они покинули город.
 
Когда же настал вечер, Он вышел из города.

Утром, проходя мимо, ученики увидели, что смоковница засохла до самых корней.
 
Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.

Петр вспомнил и сказал Иисусу: "Раби! Взгляни! Смоковница, которую ты проклял, засохла!"
 
И, вспомнив, Петр говорит Ему: «Равви! Посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла».

Он отозвался: "Имейте веру, приходящую от Бога!
 
Иисус, отвечая, говорит им:

Да! Говорю вам, всякий человек, который не сомневается в своём сердце, но верит, что сбудется то, что он скажет, сможет приказать этой горе: 'Пойди и бросься в море!', и это произойдёт.
 
«Имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе этой: „Поднимись и ввергнись в море“ — и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, — будет ему, что ни скажет.

Поэтому говорю вам, чего бы вы не попросили в молитве, верьте, что получаете, и будет вам.
 
Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам.

И когда стоите в молитве и имеете что-то против кого-либо, простите ему; чтобы и ваш Отец на небесах также простил вам ваши проступки".
 
И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.

 
Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших».

Они вернулись в Иерусалим; и когда он ходил по двору Храма, к нему подошли руководящие священники, книжники и старейшины;
 
Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники, и книжники, и старейшины

и спросили у него: "Какое служение у тебя, дающее тебе власть делать всё это? Кто дал тебе это служение, уполномочивающее тебя это делать?"
 
и говорили Ему: «Какою властью Ты это делаешь? И кто Тебе дал власть делать это?»

Иисус сказал им: "Я задам вам только один вопрос: ответьте мне, и я скажу вам, какое служение даёт мне право всё это делать.
 
Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном — ответьте Мне, тогда и Я скажу вам, какою властью это делаю:

Погружение Иоанна — от небес оно было или от людей? Отвечайте".
 
крещение Иоанново с небес было или от людей? Отвечайте Мне».

Они обсудили это между собой: "Если мы скажем: 'От небес', то он скажет: 'Тогда почему вы не поверили ему?'
 
Они рассуждали между собой: «Если скажем: „С небес“, — то Он скажет: „Почему же вы не поверили ему?“»

Но если скажем: 'От людей...' — они боялись народа, который считал Иоанна истинным пророком.
 
А сказать: «От людей», — боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророком.

И они ответили Иисусу: "Мы не знаем". "В таком случае, — сказал он, — я не скажу вам, какое служение даёт мне право это делать".
 
И сказали в ответ Иисусу: «Не знаем». Тогда Иисус сказал им в ответ: «И Я не скажу вам, какой властью это делаю».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.