От Луки 6 глава

Евангелие от Луки благовествование
Еврейский Новый Завет → Учебной Библии МакАртура

Еврейский Новый Завет

1 Однажды в Субботу*, когда Иисус* проходил через пшеничные поля, его ученики* начали срывать колосья, растирать их руками и есть зёрна.
2 Некоторые фарисеи* сказали: "Почему ты нарушаешь Субботу*?"
3 Иисус* ответил им: "Разве вы никогда не читали о том, что сделал Давид, когда он и его товарищи проголодались?
4 Он вошёл в Дом Божий, взял и съел Хлеб Присутствия, который никому не позволено есть, кроме священников*.
5 Сын Человеческий — господин Субботы*", — закончил он.
6 В другой раз в Субботу*, когда Иисус* вошёл в синагогу и учил, там находился человек, у которого была сухая рука.
7 Учителя Закона* и фарисеи* внимательно наблюдали за Иисусом*, не исцелит ли он в Субботу*, чтобы можно было обвинить его в чём-нибудь.
8 Однако он знал, о чём они думают, и сказал человеку с сухой рукой: "Подойди и стань так, чтобы мы могли тебя видеть!" Он поднялся и встал там.
9 Затем Иисус* сказал им: "Теперь я спрошу у вас: что позволено в Субботу*? Творить добро или творить зло? Спасать жизнь или губить её?"
10 Потом, оглядев их всех, он сказал тому человеку: "Протяни руку". Как только он протянул руку, она стала здоровой.
11 Но остальные пришли в ярость и начали обсуждать между собой, что бы им сделать с Иисусом*.
12 Приблизительно в это же время Иисус* пошёл в горы помолиться, и всю ночь провёл в молитве Богу.
13 Когда настал день, он подозвал своих учеников* и избрал из них двенадцать, которые стали посланниками:
14 Симона*, которого назвал Петром*, его брата Андрея, Иакова*, Иоанна*, Филиппа, Варфоломея*,
15 Матфея*, Фому*, Иакова Алфеева*, Симона*, прозванного Зилотом,
16 Иуду Иаковлева* и Иуду Искариота*, оказавшегося предателем.
17 Затем он спустился вместе с ними и стал на ровном месте. Там находилось множество его учеников*, а также огромное количество людей из всей Иудеи*, из Иерусалима* и прибрежных окрестностей Цора и Сидона*; все они пришли послушать его и излечиться от своих болезней.
18 Те, кого беспокоили нечистые духи, исцелялись;
19 и весь народ пытался прикоснуться к нему, так как от него исходила сила, исцелявшая всех.
20 Он взглянул на своих учеников* и сказал: "Благословенны вы, нищие! Потому что Божье Царство принадлежит вам.
21 Благословенны вы, голодные! Потому что насытитесь. Благословенны вы, плачущие сейчас! Потому что будете смеяться.
22 Благословенны вы тогда, когда люди ненавидят и изгоняют вас, оскорбляют и причисляют к преступникам из-за Сына Человеческого.
23 Радуйтесь, когда это происходит; да, танцуйте от радости! Потому что велика ваша награда на небесах. Ибо именно так их отцы поступали с пророками.
24 Но горе вам, богатые, потому что вы уже имели всё утешение, какое только возможно.
25 Горе вам, сытые, потому что будете голодать! Горе вам, смеющиеся сейчас, потому что будете горевать и плакать!
26 Горе вам, когда люди хорошо отзываются о вас, ибо именно так их отцы поступали со лжепророками!
27 Тем не менее, всем, кто меня слушает, я говорю следующее: Любите своих врагов! Делайте добро ненавидящим вас,
28 благословляйте проклинающих вас, молитесь за тех, кто дурно обращается с вами.
29 Если кто-то ударит тебя по щеке, подставь другую; если кто-то забирает у тебя верхнюю одежду, отдай ему и рубашку.
30 Если кто-то просит у тебя что-либо, дай ему это; если кто-то забирает у тебя то, что принадлежит тебе, ничего не требуй назад.
31 Поступайте с другими так, как бы вы хотели, чтобы они поступали с вами.
32 Какая похвала вам, если вы любите только тех, кто любит вас? Ведь даже грешники любят тех, кто любит их.
33 Какая похвала вам, если вы делаете добро только тем, кто делает добро вам? Даже грешники поступают так.
34 Какая похвала вам, если вы даёте взаймы только тем, от кого надеетесь получить обратно? Даже грешники дают друг другу взаймы, ожидая, что им полностью возвратят долг.
35 Но вы любите своих врагов, делайте добро, давайте взаймы, не ожидая ничего получить назад. Велика будет ваша награда. И вы станете детьми Всевышнего*; потому что он добр к неблагодарным и злым.
36 Будьте сострадательны, подобно тому, как сострадателен ваш Отец.
37 Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и вас не осудят. Прощайте, и вам простят.
38 Давайте, и вам дадут дары полной мерой, плотной, утрясённой и переполненной, вам отсыплют в подол. Так как той мерой, которой отмеряете вы, отмерят и вам!"
39 Он также рассказал им притчу: "Может ли слепой вести другого слепого? Разве оба они не упадут в яму?
40 Талмид не больше своего раби; но каждый, когда закончит обучение, будет подобен своему раби.
41 Почему же ты видишь щепку в глазу своего брата и не замечаешь бревно в своём глазу?
42 Как ты можешь говорить своему брату: 'Брат, дай я выну щепку из твоего глаза', если сам не видишь бревно в своём глазу? Лицемер! Сначала вынь бревно из своего собственного глаза; тогда хорошо увидишь, как вынуть щепку из глаза брата!
43 Ибо хорошее дерево не приносит плохих плодов, а плохое не приносит хороших.
44 Каждое дерево узнаётся по своим плодам — инжир не собирают с колючек, а виноград — с кустов шиповника.
45 Добрый человек выносит доброе из доброго хранилища своего сердца, а злой человек выносит злое из злого хранилища своего сердца. Ведь уста говорят то, что переполняет сердце.
46 Почему вы зовёте меня: 'Господи! Господи!', а того, что я говорю вам, не делаете?
47 Каждый, кто приходит ко мне, слышит мои слова и исполняет их — я скажу вам, чему он подобен:
48 он подобен строившему дом человеку, который глубоко копал и заложил фундамент на коренной породе. Когда произошло наводнение, поток воды обрушился на этот дом, но не смог разрушить его, так как у него было прочное основание.
49 А тот, кто слышит мои слова, но не поступает так, как они велят, подобен человеку, построившему свой дом безо всякого фундамента. Как только поток налетел на него, он рухнул, и от целого дома осталась лишь груда развалин!"

Учебной Библии МакАртура

6:2 не должно См. пояснение к Мф 12:2.

6:3 разве вы не читали Упрек, наводящий на мысль, что они были виновны в игнорировании такой основополагающей истины (ср. Мф 12:5; Мф 19:4; Мф 21:16, 42; Мф 22:31).
что сделал Давид См. пояснение к 1Цар 21:1−6.

6:4 хлебы предложения См. пояснение к Мф 12:4.

6:5 господин и субботы В другом тексте «Господь субботы». См. пояснение к Мф 12:8.

6:7 не исцелит ли в субботу Книжники и фарисеи увидели человека, имевшего сухую руку (ст. 6), и, зная, как поступает Христос, тотчас поняли, что Он исцелит человека. В противоположность действиям всех других так называемых целителей Христос не избирал отдельных людей, но исцелял всех, кто приходил к Нему (ст. 19; ср. 4:40; Мф 8:16).

6:8 зная помышления их Ср. 5:22. См. пояснение к Мф 9:4.
выступи на средину Иисус намеренно сотворил это чудо открыто, перед всеми, чтобы показать Свое неприятие фарисейских, созданных человеком постановлений.

6:9 делать… добро Закон о субботе запрещал труд для наживы, легкомысленные развлечения и вещи, чуждые поклонению. Деятельность сама по себе не была противозаконной. Суббота, главным образом, предназначалась для добрых дел — особенно дел благотворительности, милосердия и поклонения Богу. Был также разрешен труд, необходимый для сохранения жизни. Исказить закон о субботе, запретив подобные дела, — значило исказить Божий замысел. См. пояснение к Мф 12:2−3.
или зло Отказ делать добро равносилен творению зла (Иак 4:17).

6:10 посмотрев на всех их Т.е. давая им возможность ответить на вопрос ст. 9. Очевидно, никто не ответил.

6:11 пришли в бешенство Странная реакция в свете такого славного чуда. Такая безрассудная ненависть была ответом на публичное унижение — на то, чего фарисеи боялись больше всего (ср. Мф 23:6−7). Они были не в состоянии возразить Его объяснению (ст. 9−10). Тем более что, исцелив человека только повелением, Он фактически не совершил никакой работы, в которой можно было бы Его обвинить. Отчаянно ищущие причину для Его обвинения (ст. 7), они не могли найти ни одной. Их ответом стала слепая ярость.

6:12 пробыл всю ночь в молитве Часто Лука показывает молящегося Иисуса — и особенно перед основными событиями в Его служении. Ср. 3:21; 5:16; 9:18, 28−29; 11:1; 22:32, 40−46.

6:13 призвал учеников Своих См. пояснение к Мф 10:1−4. У Христа было много учеников. Он отправил одновременно 70 по двое для возвещения Евангелия (10:1). Но в этом случае Он избрал 12 и уполномочил их как Апостолов (т.е. «посланных») особой властью исполнять порученное Его именем (ср. Деян 1:21−22).

6:17−49 Проповедь на плоскогорье. Удивительно ее сходство с Нагорной проповедью (см. пояснения к Мф 5:1 — 7:29). Конечно возможно, что Иисус говорил одну и ту же проповедь несколько раз. (Очевидно, Он не однажды использовал одинаковый материал; см., например, 12:58−59; ср. Мф 5:25−26.) Однако кажется более вероятным, что это разные описания одного и того же события. Текст у Луки отчасти сокращен, потому что он опустил чисто иудейские части проповеди (особенно толкование Христом закона). За исключением этого, в обеих проповедях обнаруживается одинаковое течение мыслей, начиная с заповедей блаженства и оканчивая притчей о строительстве на камне. А различия в форме выражения двух описаний существуют, несомненно, из-за того обстоятельства, что проповедь первоначально была произнесена на арамейском языке. Лука и Матфей переводят ее на греческий с небольшими изменениями. Конечно же, оба перевода одинаково богодухновенны и авторитетны.

6:17 на ровном месте Где-то в другом месте говорится «на гору» (Мф 5:1). Это легко согласуется, если предположить, что Лука ссылается либо на плоскогорье, либо на ровное место на склоне горы. Такое место действительно существует возле Капернаума, где, согласно преданию, была произнесена эта проповедь.
Тирских и Сидонских См. пояснения к Мф 11:21; Мк 3:8.

6:18 нечистых духов Еще одно название бесов, использующееся в Евангелиях 10 раз.

6:19 исходила сила Ср. 8:45−46; см. пояснение к Мк 5:30.

6:20−25 Описание Лукой заповедей блаженства сокращено (ср. Мф 5:3−12). Он перечисляет только четыре и уравновешивает их четырьмя аналогичными «горе вам».

6:20 нищие Забота Христа о бедных и отверженных — одна из излюбленных тем Луки (см. во Введении: Исторические и теологические темы). В греческом оригинале перед словом «нищие» Лука использовал личное местоимение «вы». Там, где Матфей применил просто определенный артикль, Лука подчеркивал любящее, индивидуализированное значение слов Христа. Сравнение двух мест показывает, что Христос, однако, рассматривал нечто более важное, чем просто материальную бедность и богатство. Здесь говорится о бедности, которая относится к чувству чьего-то собственного духовного обнищания.

6:21 алчущие Речь идет не о простом желании пищи, а о голоде и жажде праведности. (см. пояснение к Мф 5:6).

6:22 за Сына Человеческого Не нужно самому искать преследования как такового. Но когда христиан ложно злословят за имя Христа (Мф 5:11), то такое гонение несет с собой Божье благословение.

6:29 подставь и другую См. пояснение к Мф 5:39.

6:31 См. пояснение к Мф 7:12.

6:35 сынами Всевышнего Т.е. Божьи дети обязаны нести неотразимый отпечаток Его нравственного характера. Поскольку Он любящий, милосердный и великодушный (даже к тем, кто является Его врагами), нам следует быть подобными Ему. См. пояснения к Мф 5:44−45; ср. Еф 5:1−2.

6:37 Не судите Эти слова запрещают лицемерие и осуждающий дух, происходящий из самоправедности. Они не осуждают истинную проницательность. См. пояснение к Мф 7:1.
прощены будете См. пояснение к Мф 6:15.

6:38 отсыплют вам в лоно ваше Т.е. насыплют вам в подол. Длинную одежду использовали для переноса избытка зерна. Ср. Пс 78:12; Ис 65:6; Иер 32:18.

6:41 сучек... бревна Несомненно, юмор этого образа был намеренным. Христос часто использовал гиперболу для изображения смешных ситуаций (ср. 18:25; Мф 23:24).

6:46 вы зовете Меня: «Господи! Господи!» Недостаточно одобрять власть Христа только на словах. Истинная вера производит послушание. Дерево узнается по плодам (ст. 44). См. пояснение к Мф 7:21−23.

6:47−49 См. пояснение к Мф 7:24−28.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.