От Иоанна 1 глава

Евангелие от Иоанна благовествование
Еврейский Новый Завет → Серия комментариев МакАртура

Еврейский Новый Завет

1 В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Богом.
2 Он был с Богом в начале.
3 Всё существующее произошло через Него, и без Него не существовало ничто из сотворённого.
4 В нём была жизнь, и эта жизнь была светом человечества.
5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.
6 Был человек, посланный Богом, по имени Иоанн*.
7 Он пришёл, чтобы свидетельствовать о Свете, чтобы через Него, всякий человек мог довериться Богу и быть верным Ему.
8 Сам он не был этим светом; нет, он пришёл свидетельствовать о свете.
9 Это был истинный Свет, освещающий всякого, приходящего в мир.
10 Он был в мире — мир произошёл через Него — и всё же мир не знал Его.
11 Он пришёл в свою родную страну, и всё же его собственный народ не принял его.
12 Но всех, кто принял его, всех, кто поверил ему и его власти, он наделил правом стать детьми Бога,
13 не по кровному родству, не в результате физического влечения или намерения человека, но по желанию Бога.
14 Слово стало человеком и жило с нами, и мы видели его Шхину*, Шхину* единственного сына у Отца, полного благодати и истины.
15 Иоанн* свидетельствовал о нём, когда объявил во всеуслышание: "Вот человек, о котором я говорил: 'Идущий за мной больше меня, потому что он существовал до меня'".
16 Мы все приняли от его полноты, да, благодать на благодать.
17 Поскольку Пятикнижие* было дано через Моисея*; благодать и истина пришли через Мессию Иисуса*.
18 Никто никогда не видел Бога; но единственный и неповторимый Сын, тождественный Богу и находящийся рядом с Отцом — он помог постичь Его.
19 Вот свидетельство Иоанна*: когда иудеяне послали священников* и левитов* из Иерусалима*, чтобы спросить его: "Кто ты?",
20 он прямо и ясно сказал: "Я не Мессия".
21 "Тогда кто же ты?" — спросили они его. "Ты ли Илия*?" "Нет", — ответил он. "Ты ли тот 'пророк', которого мы ожидаем?" "Нет", — ответил он.
22 Тогда они сказали ему: "Кто ты? — скажи нам, чтобы мы ответили людям, которые послали нас. Что ты можешь сказать о себе?"
23 Он ответил словами пророка Исайи*: "Я голос кричащего: 'В пустыне выпрямите путь Господу*'."
24 Некоторые из посланных были фарисеями*.
25 Они спросили его: "Если ты не Мессия, и не Илия*, и не 'пророк', тогда почему ты проводишь водное погружение?"
26 Иоанн* ответил им: "Я погружаю людей в воду, но среди вас стоит тот, которого вы не знаете.
27 Он — идущий за мной, я не достоин даже развязать ему сандалии!"
28 Всё же это происходило в Вифании*, к востоку от Иордана*, где Иоанн* проводил водное погружение.
29 На следующий день Иоанн* увидел Иисуса*, подходящего к нему и сказал: "Взгляните! Божий ягнёнок, берущий на себя грех мира!
30 Это его я имел в виду, когда сказал: 'Вслед за мной придёт тот, кто больше меня, потому что он существовал до меня'.
31 Сам я не знал, кто он, но я пришёл проводить водное погружение для того, чтобы он стал известен Израилю".
32 Тогда Иоанн* засвидетельствовал: "Я видел Дух, подобно голубю слетающий с небес и остающийся на нём.
33 Сам я не знал, кто он, но пославший меня проводить погружение в воде сказал мне: "Тот, на которого сойдёт и на ком останется Дух, и есть погружающий в Святого Духа*".
34 И я видел и засвидетельствовал, что это Божий Сын".
35 На следующий день Иоанн* вновь стоял с двумя учениками*.
36 Увидев проходящего мимо Иисуса*, он сказал: "Смотрите! Божий ягнёнок!"
37 Двое учеников* услышали это и пошли за Иисусом*.
38 Иисус* обернулся и увидел, что они следуют за ним, и спросил у них: "Что вы ищете?" Они сказали ему: "Раби!" (что значит "Учитель!") "Где ты остановился?"
39 Он ответил им: "Идите и посмотрите". Итак, они пошли и посмотрели то место, где он жил, и остались у него до конца дня — было уже около четырёх часов пополудни.
40 Один из двоих, слышавших Иоанна* и последовавших за Иисусом*, был Андрей, брат Симона Петра*.
41 Первым делом он отыскал своего брата Симона* и сказал ему: "Мы нашли Мессию*!" (Слово означает "Помазанник")
42 Он привёл его к Иисусу*. Глядя на него, Иисус* сказал: "Ты Симон* Бар-Йоханан; ты будешь зваться Петром*". (Имя означает "камень")
43 На следующий день, решив отправиться в Галилею*, Иисус* нашёл Филиппа и сказал: "Следуй за мной!"
44 Филипп был из Вифсаиды*, города, в котором жили Андрей и Петр*.
45 Филипп разыскал Нафанаила* и сказал ему: "Мы нашли того, о котором писал в Пятикнижии* Моисей*, а также Пророки — это Иисус, сын Иосифа* из Назарета*!"
46 Нафанаил* ответил ему: "Назарет? Может ли что-либо доброе прийти оттуда?" "Пойдем и увидишь", — сказал ему Филипп.
47 Иисус* увидел приближающегося Нафанаила* и сказал о нём: "Вот подлинный сын Израиля — в нём нет ничего притворного!"
48 Нафанаил* сказал ему: "Откуда ты меня знаешь?" Иисус* ответил ему: "До того, как Филипп позвал тебя, когда ты был под смоковницей, я видел тебя".
49 Нафанаил* сказал: "Раби, ты Сын Божий! Ты Царь Израиля!"
50 Иисус* ответил ему: "Ты поверил этому только потому, что я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Ты увидишь и более великое!"
51 И он сказал ему: "Да, именно так! Говорю вам, вы увидите открытые небеса и ангелов Божьих, поднимающихся и спускающихся к Сыну Человеческому!"


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.