От Матфея 19 глава

Евангелие от Матфея благовествование
Еврейский Новый Завет → Новый русский перевод

 
 

После того, как Иисус рассказал это, он покинул Галилею и пошёл вдоль восточного берега реки Иордан, пока не пересёк границу Иудеи.
 
Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею.

За ним последовали огромные толпы народа, и он исцелил их там.
 
За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.

Пришли некоторые из фарисеев и пытались уловить его в словах, спрашивая: "Разрешено ли мужчине разводиться со своей женой по любому поводу?"
 
Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?

Он отвечал: "Разве вы не читали, что в начале Творец сотворил их мужчиной и женщиной,
 
— Разве вы не читали, — ответил Иисус, — что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной[116]

и что Он сказал: "Поэтому мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своею женою, и двое станут одной плотью"?
 
и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»[117]?

Таким образом, они уже не двое, но одно целое. Если так, тогда никто не должен разъединять то, что соединил Бог".
 
Так что их уже не двое, они — одна плоть. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.

Они сказали ему: "Тогда почему Моисей ввел заповедь о том, что мужчина должен дать своей жене документ о разводе и развестись с нею?"
 
Они сказали Ему: — Почему же тогда Моисей велел давать жене разводное письмо и отпускать её?[118]

Он ответил: "Моисей позволил вам разводиться с жёнами, потому что ваши сердца ожесточены. Но в начале не было так.
 
— Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.

И вот что я скажу вам: тот, кто разводится с женой не по причине супружеской неверности и женится на другой женщине, совершает прелюбодеяние!"
 
Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине её измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность[119].

Ученики сказали ему: "Если таково положение мужа и жены, лучше вообще не жениться!"
 
Ученики сказали Иисусу: — Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.

Он ответил им: "Не каждый понимает это учение, только те, кому оно предназначено.
 
Иисус ответил: — Не все могут принять это слово, а лишь те, кому это дано.

Потому что есть разные причины, по которым люди не женятся — одни, потому что родились без желания, другие были оскоплены, а третьи отказались от брака ради Царства Небес. Тот, кто может понять это, пусть поймёт".
 
Некоторые родились скопцами, других такими сделали люди, а третьи отказались от брака ради Небесного Царства[120]. Пусть те, кому это дано, поступают так.

После этого к нему привели детей, чтобы он возложил на них руки и помолился за них, но ученики упрекали людей, приведших их.
 
После этого к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики не пускали их.

Однако Иисус сказал: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им, потому что Царство Небес принадлежит таким, как они".
 
Но Иисус сказал: — Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Небесное принадлежит таким, как они.

Возложив на них руки, он продолжил свой путь.
 
И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.

Один человек приблизился к Иисусу и сказал: "Раби, что доброго я должен сделать, чтобы иметь вечную жизнь?" Он сказал ему:
 
К Нему подошел человек и спросил: — Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?

"Почему ты спрашиваешь меня о добром? Один только добр! Но если хочешь обрести вечную жизнь, соблюдай заповеди".
 
— Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? — сказал Иисус. — Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.

Человек спросил у него: "Какие из них?" и Иисус ответил: "Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний
 
— Какие? — спросил тот. Иисус ответил: — «Не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй»,[121]

почитай своего отца и мать, и люби своего ближнего как самого себя".
 
«почитай отца и мать»[122] и «люби ближнего твоего, как самого себя».[123]

Юноша сказал ему: "Всё это я соблюдал; чего же ещё мне недостаёт?"
 
— Всё это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего ещё мне недостает?

Иисус сказал в ответ: "Если ты твёрдо решил достичь цели, пойди и продай своё имущество, раздай бедным, и будут у тебя сокровища на небесах. Затем приходи и следуй за мной!"
 
Иисус ответил: — Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

Но услышав это, юноша ушёл, расстроившись, потому что был богат.
 
Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

Тогда Иисус сказал ученикам: "Да, говорю вам, очень трудно будет богатому человеку войти в Царство Небес.
 
Тогда Иисус сказал Своим ученикам: — Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.

И ещё говорю вам, что легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство".
 
Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

Когда ученики услышали это, они пришли в изумление. "Тогда кто же, — спросили они, — может спастись?"
 
Когда ученики это услышали, они сильно удивились: — Кто же тогда вообще может быть спасен?

Иисус взглянул на них и сказал: "Людям это невозможно; но с Богом возможно всё".
 
Иисус посмотрел на них и сказал: — Человеку это невозможно, но всё возможно Богу.

Петр отвечал: "Смотри, мы оставили всё и пошли за тобой. Что же мы получим за это?"
 
Петр сказал Ему: — Вот мы всё оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?

Иисус сказал им: "Да. Говорю вам, что в возрождённом мире, когда Сын Человеческий сядет на престоле славы, вы, последовавшие за мной, также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля.
 
На это Иисус ответил им: — Говорю вам истину: когда весь мир обновится, и Сын Человеческий сядет на престоле Своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах править[124] двенадцатью родами Израиля.

Каждый, кто оставил ради меня дом, братьев, сестёр, отца, мать, детей, землю, получит в сто раз больше, и приобретёт вечную жизнь.
 
И всякий, кто оставил дома или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат больше и унаследует вечную жизнь.

Многие из первых станут последними, а последние — первыми.
 
Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
4 [116]Быт 1:27; Быт 5:2.
5 [117]Быт 2:24.
7 [118] — См. Втор 24:1, 3.
9 [119] — В некот. рукописях присутствуют слова: « И так же тот, кто женится на разведенной женщине, нарушает супружескую верность».
12 [120] — См. 1Кор 7:7, 32-34.
18 [121]Исх 20:13-16; Втор 5:17-20.
19 [122] — См. Исх 20:12; Втор 5:16.
19 [123]Лев 19:18.
28 [124] — Или: судить.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.