От Марка 11 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Новый русский перевод

 
 

Когда они были уже недалеко от Иерусалима, возле Виффагии и Вифании, у Масличной горы, Иисус послал учеников,
 
Приближаясь к Виффагии и Вифании — селениям, расположенным у Оливковой горы неподалеку от Иерусалима, — Иисус послал вперед двух учеников.

дав им следующие указания: "Пойдите в деревню, которая перед вами; и как только вы войдёте в неё, увидите ослёнка на привязи, на котором ещё не ездили верхом. Отвяжите его и приведите сюда.
 
— Идите в селение, которое перед вами, — сказал Он им, — и сразу же, как только войдете, вы найдете привязанного осленка, на которого ещё никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда.

Если кто-то спросит вас: 'Зачем вы это делаете?', скажите: 'Он нужен Господу', и он сразу же пошлёт его сюда".
 
Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы это делаете?» — скажите, что осленок нужен Господу, и что Он сразу же вернет его.

Они отправились и обнаружили на улице ослёнка, привязанного у дверей, и отвязали его.
 
Ученики пошли и нашли осленка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать,

Люди, наблюдавшие за этим, сказали им: "Что вы делаете, зачем отвязываете ослёнка?"
 
и стоявшие там люди спросили: — Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?

Они ответили так, как им велел Иисус, и те позволили им.
 
Ученики ответили, как велел Иисус, и люди их отпустили.

Они привели ослёнка к Иисусу и положили на него свою одежду, и он сел на него.
 
Они привели осленка к Иисусу, набросили на него свои плащи, и Иисус сел на него.[57] [58]

Многие люди устилали дорогу своей одеждой, а другие покрывали её срезанными в полях зелёными ветками.
 
Многие начали расстилать свои плащи на дороге, другие расстилали зеленые ветви, срезанные ими в поле.

Идущие впереди и позади него восклицали: "Пожалуйста, освободи нас!" "Благословен приходящий во имя Господа"
 
И те, кто шёл впереди, и те, кто шёл позади, громко кричали: «Осанна!»[59] «Благословен Тот, Кто приходит во имя Господа!»[60]

"Благословенно приближающееся Царство отца нашего Давида!" и: "Пребывающий в вышних небесах! Пожалуйста, освободи нас!"
 
«Благословенно наступающее Царство предка нашего Давида!» «Осанна в вышине небес!»

Иисус вошёл в Иерусалим, направился во двор Храма и хорошо всё осмотрел; но уже было поздно, он пошёл вместе с учениками в Вифанию.
 
Войдя в Иерусалим, Иисус прошёл в храм. Он осмотрел всё, но так как было уже поздно, Он вместе с двенадцатью отправился в Вифанию.

На следующий день, возвращаясь из Вифании, он проголодался.
 
На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус почувствовал голод.

Заметив вдалеке смоковницу, покрытую листвой, он пошёл посмотреть, не найдёт ли он на ней чего-нибудь. Когда он подошёл поближе, то ничего кроме листьев не обнаружил; потому что ещё не наступило время сбора плодов.
 
Увидев вдали покрытый листьями инжир, Он подошел посмотреть, нет ли на нём плодов, но не нашел ничего, кроме листьев. Время же для сбора инжира ещё не пришло.[61] [62]

Он сказал ей: "Пусть никто и никогда больше не отведает твоих плодов!" И его ученики слышали, что он сказал.
 
Тогда Иисус сказал дереву: «Пусть же никто никогда больше не ест твоих плодов!»[63] А ученики слышали Его слова.

Добравшись до Иерусалима, он вошёл во двор Храма и стал прогонять оттуда всех, кто занимался торговлей: торговцев и покупателей. Также он перевернул столы менял, опрокинул скамьи торговцев голубями,
 
Когда они пришли в Иерусалим, Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда продающих и покупающих. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями

и не позволял кому-либо проносить товары через двор Храма.
 
и не позволял ничего проносить через дворы храма.

Позже, когда он учил их, он сказал: "Разве не написано в Еврейских Писаниях: Мой дом будет называться домом молитвы для всех язычников. А вы превратили его в разбойничий притон!"
 
— Разве не написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»?[64] — учил Он их. — А вы превратили его в «разбойничье логово»[65].

Руководящие священники и книжники услышали, что он сказал, и пытались найти способ избавиться от него; но боялись, потому что народ находился под воздействием его учения.
 
Услышав это, первосвященники и учители Закона стали искать способ, как им убить Иисуса. Они боялись Его, потому что весь народ изумлялся Его учению.

Когда настал вечер, они покинули город.
 
Когда наступил вечер, Иисус с учениками[66] снова покинул город.

Утром, проходя мимо, ученики увидели, что смоковница засохла до самых корней.
 
На следующее утро, проходя мимо, они увидели, что инжир засох до корней.

Петр вспомнил и сказал Иисусу: "Раби! Взгляни! Смоковница, которую ты проклял, засохла!"
 
Петр, вспомнив, сказал: — Рабби! Смотри! Инжир, который Ты проклял, засох!

Он отозвался: "Имейте веру, приходящую от Бога!
 
Иисус ответил им:

Да! Говорю вам, всякий человек, который не сомневается в своём сердце, но верит, что сбудется то, что он скажет, сможет приказать этой горе: 'Пойди и бросься в море!', и это произойдёт.
 
— Имейте веру в Бога! Говорю вам истину: если кто-то скажет этой горе: «Поднимись и бросься в море!» — и при этом не будет сомневаться в сердце, а будет верить, что произойдет то, что он сказал, то так ему и будет.

Поэтому говорю вам, чего бы вы не попросили в молитве, верьте, что получаете, и будет вам.
 
Поэтому говорю вам: о чем бы вы ни молились и чего бы ни просили, верьте, что вы уже получили это, — и будет вам.

И когда стоите в молитве и имеете что-то против кого-либо, простите ему; чтобы и ваш Отец на небесах также простил вам ваши проступки".
 
И когда вы молитесь, то прощайте всем, на кого вы обижены, чтобы и ваш Небесный Отец простил вам ваши проступки.

 
А если вы не будете прощать, то и ваш Небесный Отец не простит вам ваших проступков.[67]

Они вернулись в Иерусалим; и когда он ходил по двору Храма, к нему подошли руководящие священники, книжники и старейшины;
 
Они снова пришли в Иерусалим, и, когда Иисус ходил в храме, к Нему подошли первосвященники, учители Закона и старейшины.

и спросили у него: "Какое служение у тебя, дающее тебе власть делать всё это? Кто дал тебе это служение, уполномочивающее тебя это делать?"
 
— Чьей властью Ты это делаешь? — спросили они. — Кто дал Тебе власть делать это?

Иисус сказал им: "Я задам вам только один вопрос: ответьте мне, и я скажу вам, какое служение даёт мне право всё это делать.
 
Иисус ответил им: — Я задам вам вопрос. Ответьте Мне, и тогда Я вам скажу, чьей властью Я это делаю.

Погружение Иоанна — от небес оно было или от людей? Отвечайте".
 
Иоанн получил свое право крестить с Небес или от людей? Ответьте Мне!

Они обсудили это между собой: "Если мы скажем: 'От небес', то он скажет: 'Тогда почему вы не поверили ему?'
 
Они стали рассуждать между собой: «Если мы скажем: „С Небес“, то Он спросит: „Так почему же вы ему не поверили?“»

Но если скажем: 'От людей...' — они боялись народа, который считал Иоанна истинным пророком.
 
Сказать же: «От людей» — боялись народа, ведь все считали, что Иоанн был настоящим пророком.

И они ответили Иисусу: "Мы не знаем". "В таком случае, — сказал он, — я не скажу вам, какое служение даёт мне право это делать".
 
И они ответили: — Мы не знаем. Иисус сказал: — Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я всё это делаю.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
7 [57] — Иисус въехал в Иерусалим на осле, как миролюбивый и смиренный царь, а не на боевом коне с мечом, как это делали цари того времени.
7 [58] — См. Зах 9:9.
9 [59]Осанна! В знач.: « Пожалуйста, спаси!» — выражение ставшее возгласом хвалы.
9 [60]Пс 117:25, 26.
13 [61] — Описанные события происходили в канун Пасхи, т. е. где-то в середине апреля. В марте месяце на инжирных деревьях, растущих на Ближнем Востоке, появляются почки, так называемый «ранний инжир», которые местные жители употребляли в пищу. В начале апреля инжирные деревья покрываются листвой, и лишь в начале июня созревали настоящие плоды — инжир. Отсутствие «раннего инжира» говорило о том, что в этом году дерево не принесет плодов.
13 [62] — В марте на инжирных деревьях Ближнего Востока появляются почки, так называемый «ранний инжир», которые местные жители употребляли в пищу.
14 [63] — Этим примером Иисус хотел показать ученикам, насколько важна вера (см. Мк 11:20-25). Кроме того, это могло быть пророчеством о будущем народа Израиля. Но также это и предостережение всем тем, кто ведет внешне благопристойную и религиозную жизнь, но по сути не приносит никакого духовного плода.
17 [64]Ис 56:7.
17 [65]Иер 7:11.
19 [66] — В некоторых ранних рукописях: « …Иисус снова покинул город».
26 [67] — Ст. 26 отсутствует в ранних рукописях ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.