От Марка 12 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Новый русский перевод

 
 

Иисус начал беседовать с ними в притчах. "Один человек насадил виноградник. Он обнёс его стеной, вырыл яму для давильного пресса и построил башню; затем сдал его арендаторам и уехал.
 
И Он стал говорить с ними притчами: — Один человек посадил виноградник, обнес его забором, выкопал яму для давильни[68] и построил сторожевую башню[69]. Он отдал виноградник внаем виноградарям, а сам уехал в чужие края.

Когда настала пора сбора плодов, он послал к арендаторам слугу, чтобы тот забрал причитающуюся ему часть плодов из виноградника.
 
Когда пришло время, он послал слугу к виноградарям, чтобы тот забрал у них причитающуюся ему часть урожая.

Но они взяли его, избили и отпустили ни с чем.
 
Но виноградари схватили слугу, избили и отослали ни с чем.

Тогда он послал другого слугу; этому они разбили голову и оскорбили.
 
Тогда хозяин послал к ним другого слугу; но они разбили ему голову и издевались над ним.

Он послал ещё одного, и того они убили; и так было со многими другими — одних они избили, других убили.
 
Хозяин послал ещё одного слугу; его виноградари убили. Он посылал ещё многих слуг, но виноградари одних избивали, других убивали.

У него оставался лишь один человек, сын, которого он любил. В конце концов, он послал его к ним, говоря: 'К моему сыну они отнесутся с уважением'.
 
В конце концов у хозяина остался только его единственный любимый сын. Он послал его к ним последним. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.

Но арендаторы сказали друг другу: 'Это наследник. Пойдёмте убьём его, и наследство достанется нам!'
 
Но виноградари сказали друг другу: «Это наследник. Давайте убьем его, и наследство будет нашим».

И они схватили его, убили и выбросили вон из виноградника.
 
Они схватили его, убили и выбросили его из виноградника.

Как поступит владелец? Он придёт, уничтожит тех арендаторов и отдаст виноградник другим!
 
Что же сделает хозяин виноградника? Конечно же, он придет и убьет виноградарей, а виноградник отдаст другим.

Разве вы не читали отрывок в Еврейских Писаниях, где сказано: 'Тот самый камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем!
 
Разве вы не читали в Писании: «Камень, Который отвергли строители, стал краеугольным.

Это от Господа, и удивительно в наших глазах'?"
 
Это совершил Господь, и как это удивительно в глазах наших!»[70]?

Они собирались задержать его, так как поняли, что он рассказал эту притчу, имея в виду их. Но они боялись народа, поэтому оставили его и удалились.
 
Когда предводители народа поняли, что эту притчу Иисус рассказал о них, они хотели арестовать Его, но побоялись народа. Поэтому они оставили Его и ушли.

Затем они подослали к нему некоторых из фарисеев и некоторых членов партии Ирода, чтобы те заманили его в ловушку, поставив перед ним вопрос.
 
Потом они подослали к Нему фарисеев и сторонников Ирода, чтобы те поймали Его на слове.

Они пришли и сказали ему: "Раби, мы знаем, что ты говоришь истину и тебя не волнует, что думают о тебе люди, ведь ты не обращаешь внимания на положение, занимаемое человеком, но действительно учишь Божьему пути. Велит ли Пятикнижие платить налоги римскому императору или нет?"
 
Подойдя к Иисусу, они сказали: — Учитель! Мы знаем, что Ты Человек честный и не стремишься никому угодить. Ты беспристрастен и истинно учишь пути Божьему. Следует ли платить налог[71] кесарю или нет? Платить нам или не платить?

Но он, зная об их лицемерии, сказал им: "Для чего вы пытаетесь уловить меня в словах? Принесите мне динарий, чтобы я взглянул на него".
 
Иисус, зная их лицемерие, сказал: — Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть динарий.

Они принесли; и он спросил у них: "Чьё это имя и изображение?" "Императора", — ответили они.
 
Ему принесли монету, и Он спросил: — Кто на ней изображен и чье на ней имя? — Кесаря, — ответили они.

Иисус сказал: "Отдавайте императору то, что принадлежит императору. А Богу отдавайте то, что принадлежит Богу!" И они поражались ему.
 
— Отдавайте кесарево кесарю, а Божье — Богу, — сказал Иисус. Они были поражены Его ответом.

После этого к нему подошли саддукеи. Это те, которые утверждают, что нет никакого воскресения; и они задали ему вопрос:
 
К Иисусу подошли саддукеи[72], которые утверждают, что нет воскресения. Они спросили Его:

"Раби, Моисей написал нам, что если брат какого-либо человека умрёт и оставит жену, а детей не оставит, его брат должен взять жену и иметь детей, чтобы продолжить род того человека.
 
— Учитель, Моисей написал, что если у кого-либо умрет брат, оставив жену, но не оставив детей, то он должен жениться на вдове и восстановить род[73] своему брату[74].

Было семь братьев. Первый женился, а когда умер, не оставил после себя детей.
 
Было семь братьев. Первый женился и умер, не оставив потомства.

После этого второй взял его жену и умер, не оставив детей, и подобно этому, третий,
 
На вдове женился его брат и тоже умер, не оставив потомства. То же самое произошло и с третьим.

и ни один из семерых не оставил детей. Последней умерла женщина.
 
Никто из семерых не оставил после себя сына. После всех умерла и женщина.

В Воскресении чьей женой она будет? Ведь она была женою всем семерым".
 
Чьей женой будет эта женщина после воскресения[75]? Ведь все семеро были женаты на ней.

Иисус сказал им: "Не по этой ли причине вы заблуждаетесь, не зная ни Еврейских Писаний, ни Божьей силы?
 
Иисус ответил им: — Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей?

Ведь когда люди воскресают из мёртвых, они ни женятся, ни выходят замуж — но становятся как небесные ангелы.
 
Воскресшие из мертвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

Что касается воскресения мёртвых, неужели вы не читали в книге Моисея, в отрывке про куст, как Бог сказал ему: 'Я Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова'?
 
А о том, что мертвые воскресают, разве вы не читали в книге Моисея, в том месте, где говорится о кусте, как Бог сказал Моисею: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»[76]?

Он Бог живых, а не мёртвых! Вы очень сильно заблуждаетесь!"
 
Он Бог не мертвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь.

Подошёл один книжник и услышал их спор. Видя, что Иисус хорошо им отвечает, он спросил у него: "Какая из всех заповедей самая важная?"
 
Один из учителей Закона, слушая этот спор, заметил, как хорошо ответил Иисус, и спросил у Него: — Какая из заповедей самая важная?

Иисус ответил: "Вот самая важная: Слушай, Израиль, Господь Бог наш, Господь один,
 
Иисус ответил: — Самая важная заповедь — это: «Слушай, Израиль! Господь, наш Бог, — единый Господь.

и люби Господа Бога твоего всем своим сердцем, всей своей душой, всем своим разумением и всей своей силой".
 
Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем своим, всей душой своей, всем разумом своим и всеми силами своими»[77].

И вот вторая: 'Люби своего ближнего, как самого себя'. Нет ни одной заповеди, более великой, чем эти".
 
Вторая заповедь: «Люби ближнего твоего, как самого себя».[78] Нет заповедей важнее этих двух.

Книжник сказал ему: "Хорошо сказано, раби, ты говоришь истину, что Он один, и что нет никого, кроме Него,
 
Учитель Закона сказал: — Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог один, и нет другого Бога, кроме Него.

и что любить Его всем сердцем, разумением и силой, и любить своего ближнего, как самого себя, гораздо важнее всесожжений и жертвоприношений".
 
Любить Его всем сердцем, всем разумом, всеми силами и любить ближнего, как самого себя, — это важнее, чем все всесожжения и жертвы.

Увидев, что он отвечает разумно, Иисус заметил: "Ты недалёк от Божьего Царства". И после этого никто больше не осмелился задавать ему вопросы.
 
Иисус, видя, как разумно ответил учитель Закона, сказал ему: — Недалеко ты от Божьего Царства. С тех пор никто больше не решался задавать Ему вопросы.

Когда Иисус учил в Храме, он спросил: "Как же так, книжники говорят, что Мессия — Сын Давида?
 
Продолжая учить в храме, Иисус сказал: — Почему учители Закона говорят, что Христос — Сын Давида?

А сам Давид, вдохновлённый Святым Духом, сказал: Господь сказал моему Господину: "Сиди здесь, по правую руку от Меня, пока Я не положу врагов твоих у твоих ног".
 
Сам Давид сказал, вдохновляемый Святым Духом: «Сказал Господь Господу моему: „Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“».[79]

Сам Давид называет его 'Господином'; как же он может быть его сыном?" И вся огромная толпа сосредоточенно слушала его.
 
Сам Давид называет Его Господом. Как же в таком случае Он может быть ему Сыном? Большая толпа слушала Иисуса с радостью.

Он сказал, наставляя их: "Остерегайтесь таких книжников, которым нравится расхаживать в длинных одеждах, нравится, когда их почтительно приветствуют на рыночных площадях,
 
А Он учил: — Остерегайтесь учителей Закона. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют на площадях.

которым нравится занимать лучшие места в синагогах и почётные места на пирах,
 
Они сидят на самых почетных местах в синагогах и на званых обедах.

нравится поглощать дома вдов и при этом напоказ подолгу молиться. Тем хуже будет их наказание!"
 
Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждет очень суровое наказание.

Затем Иисус сел напротив сокровищницы Храма и наблюдал, как люди кладут деньги в коробки для пожертвований. Многие богачи отдавали большие суммы,
 
Сев напротив сокровищницы храма, Иисус смотрел, как люди кладут в неё деньги. Многие богачи бросали помногу.

а бедная вдова подошла и положила две мелкие монеты.
 
Но вот подошла бедная вдова и бросила две медные монетки[80].

Он подозвал к себе своих учеников и сказал им: "Да! Говорю вам, эта бедная вдова положила в коробку для пожертвований больше, чем все другие жертвовавшие.
 
Иисус подозвал учеников и сказал им: — Говорю вам истину, эта бедная вдова положила больше всех, кто клал в сокровищницу,

Ведь все они, богатые, жертвовали деньги, без которых вполне могли обойтись; а она, бедная, отдала всё, на что жила".
 
потому что все давали от своего избытка, а она от своей нищеты положила всё, что у неё было на жизнь.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [68] — В скале высекалось котлообразное углубление, в котором давили виноград, а сок вытекал через специально проделанное отверстие.
1 [69] — См. Ис 5:1-2.
10 [70]Пс 117:22-23.
14 [71] — Особый налог, которым облагались подчиненные народа, в отличие от римских граждан.
18 [72] — Религиозная группа иудеев, состоящая преимущественно из священников и иерусалимских аристократов. Саддукеи отрицали устное предание фарисеев и не верили в воскресение мертвых, а так же в существование ангелов и демонов. Саддукеи имели огромное влияние в Высшем Совете иудеев.
19 [73] — Букв.: семя. Также в ст. 22.
19 [74] — См. Втор 25:5-6.
23 [75] — В некоторых рукописях: « …воскресения, когда люди воскреснут из мертвых?»
26 [76]Исх 3:6.
29 [77]Втор 6:4-5.
31 [78]Лев 19:18.
36 [79]Пс 109:1.
42 [80] — Букв.: две лепты, что составляет один кодрант. Это была просто мизерная сумма.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.