1 Коринфянам 2 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Новый русский перевод

 
 

Я же, братья, когда пришёл к вам, пришёл не красноречивыми речами или мудростью провозглашать вам истину о Боге, прежде сокрытую;
 
Братья, когда я пришёл к вам, чтобы возвещать о тайне Божьей, то мои слова не отличались ни красноречием, ни особой мудростью.

поскольку решил, что, пока я буду находиться с вами, я забуду обо всём, и буду помнить только Мессию Иисуса, и лишь то о нем, что он был казнён на стойке, как преступник.
 
Находясь среди вас, я решил не знать ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого.

Кроме того, с вами я был слаб, взволнован, и трепетал от страха;
 
Будучи у вас, я был слаб, полон страха и трепета.

и моя речь, и само содержание моей вести опирались не на убедительные слова "мудрости", а на проявление силы Духа,
 
И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,

чтобы ваше доверие основывалось не на человеческой мудрости, а на Божьей силе.
 
чтобы ваша вера основывалась не на мудрости человеческой, а на силе Божьей.

А мудрость мы передаем тем, кто уже достаточно зрел для этого; но мудрость не этого мира или правителей этого мира, которые находятся на пути погибели.
 
Мудрость же мы возвещаем среди людей духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость преходящих властителей этого мира.

Напротив, мы передаем тайную мудрость от Бога, которая была сокрыта прежде, и которая, как постановил Бог ещё до начала времен, должна была принести нам славу.
 
Нет, мы говорим о тайной мудрости Божьей, которая до сих пор была скрыта, но ещё до сотворения мира предназначена Им для нашей славы.

Никто из правителей этого мира не смог понять этого, так как, если бы они поняли, то не казнили бы Господа, от которого исходит слава.
 
Те, кому принадлежит власть в этом мире, не поняли её, иначе они не распяли бы Господа славы.

Однако, как сказано в Еврейских Писаниях: "Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку всё то, что приготовил Бог любящим Его".
 
Но как написано: «Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку то, что Бог приготовил любящим Его».[11]

Нам же, однако, Бог всё открыл. Каким образом? Посредством Духа, поскольку Дух постигает всё, даже сокровеннейшие глубины Божьи.
 
Нам же Бог открыл это Духом Своим, потому что Дух исследует всё. Он проникает во все глубины премудрости Божьей.

Ведь кто, как не собственно дух человека, находящийся внутри него, знает то, что происходит внутри человека? Подобно этому, никто не знает того, что происходит внутри Бога, кроме Божьего Духа.
 
Кто может знать мысли человека, кроме его собственного духа, живущего в нём? Так же и замыслов Бога никто не знает, кроме Духа Божьего.

Мы же получили не дух этого мира, а Божий Дух, чтобы мы смогли постигнуть дарованное нам Богом.
 
Мы же получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы мы могли понять всё дарованное нам Богом.

Об этом и говорим, избегая слов, навязываемых человеческой мудростью, а вместо этого используем слова, которым мы научились от Духа, при помощи которых мы и объясняем духовное тем людям, которые имеют Духа.
 
Об этом мы возвещаем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Мы объясняем духовные истины словами, которым нас учит Дух.

Душевный человек не принимает того, что приходит от Божьего Духа — для него это бессмыслица! Более того, он не способен уловить смысл духовного, так как оценку духовному можно дать только посредством Духа.
 
Недуховный человек не принимает того, что приходит от Духа Божьего. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.

Однако человек, имеющий Духа, может дать оценку всему, в то время как никто другой не способен оценить его самого.
 
Духовный же человек может судить обо всем, тогда как о нём никакой человек судить не может,

Ибо кто постигнул разум Господа? Кто может давать Ему советы? Мы же имеем разум Мессии!
 
потому что «кто постиг разум Господа, чтобы советовать Ему?»[12] Мы же имеем разум Христов.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
9 [11]Ис 64:4.
16 [12]Ис 40:13.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.