1 Коринфянам 16 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Открытый перевод

 
 

В отношении сбора пожертвований, предназначенных для Божьего народа: делайте то же, что я предписал собраниям в Галатии.
 
А что до сборов в пользу святых , делайте их так, как я поручил это делать галатийским общинам.

Каждую неделю, в вечер субботы, каждый из вас пусть отложит немного денег, сколько позволяет ему его состояние, и сбережёт, чтобы, когда я приду, мне не пришлось заниматься сборами.
 
Пусть каждый откладывает в первый день недели, сколько сможет, и хранит у себя, чтобы не собирать, когда я приду.

А когда я приду, то дам рекомендательные письма людям, которых вы изберёте, и отошлю их, чтобы они доставили ваш дар в Иерусалим.
 
А когда прибуду, пошлю в Иерусалим с письмами тех, кого вы назначите, отнести ваш дар.

Если будет уместно, чтобы и я отправился туда, они пойдут вместе со мной.
 
Если надо будет, и сам отправлюсь с ними.

Я навещу вас после того, как пройду по Македонии, так как я намереваюсь идти через Македонию,
 
Зайду к вам, когда пройду Македонию, ибо я иду через Македонию,

и я могу остаться у вас и даже перезимовать, чтобы вы помогли мне отправиться дальше, куда бы я ни пошёл.
 
а у вас, может быть, остановлюсь или даже перезимую, чтобы вы снарядили меня туда, куда я потом отправлюсь.

Ибо я не хочу видеться с вами сейчас, мимоходом, поскольку надеюсь провести с вами какое-то время, если Господь позволит.
 
Не хочу навещать вас сейчас, мимоходом, ибо надеюсь провести у вас какое-то время, если Бог пожелает.

Однако я останусь в Ефесе до Пятидесятницы,
 
До Пятидесятницы я останусь в Эфесе,

поскольку в моей работе открылась широкая и имеющая большое значение дверь, и множество людей противостоит мне.
 
ибо передо мной широко и многообещающе раскрылись двери — и противников много.

Если придёт Тимофей, проследите, чтобы ему нечего было опасаться, пока он будет с вами, поскольку он исполняет труд Господа, как и я.
 
Если придет Тимофей, постарайтесь, чтобы ему у вас было легко, ибо он трудится, как и я, для Господа.

Поэтому пусть никто не относится к нему пренебрежительно. Помогите ему отправиться в дорогу с миром, чтобы он вернулся ко мне, так как мы с братьями ожидаем его.
 
Поэтому пусть все отнесутся к нему с почтением. Проводите его с миром, чтобы он мог дойти до меня: я вместе с братьями жду его.

Что касается брата Аполлоса, я настоятельно советовал ему пойти и навестить вас вместе с остальными братьями, и хотя он не выказывал желания прийти в этот раз, он придёт, когда у него будет возможность.
 
Что до брата Аполла, то я горячо просил его пойти с братьями к вам, но сейчас на это не было воли . Он придет в подходящее время.

Будьте бдительны, стойки в вере, мужественны и тверды.
 
Бодрствуйте, будьте тверды в вере, мужественны и сильны.

Пусть всё, что вы делаете, делается в любви.
 
Делайте всё с любовью.

Братья, вы знаете, что домашние Стефана были первыми людьми в Ахайе, которые поверили в Мессию. Они посвятили себя служению Божьему народу.
 
У меня к вам просьба, братья. Вы знаете, что семья Стефана — это первый плод от Ахайи и что они служат святым.

Настоятельно прошу вас покоряться подобным людям и всем, кто усердно трудится вместе с ними.
 
Слушайтесь таких людей и всякого, кто занят этой нелегкой работой.

Я рад, что Стефан, Фортунат и Ахаик находятся здесь, так как они восполнили ваше отсутствие.
 
Я рад, что со мной Стефан, Фортунат и Ахаик: они восполняют мне ваше отсутствие

Они стали подкреплением для моего духа, как и для вашего. Я хочу, чтобы вы оценивали таких людей по достоинству.
 
и ободрили меня, как и вас. Цените таких людей.

Общины из Асийской провинции передают вам приветствия. Акила и Прискилла, а также община, встречающаяся у них дома, приветствуют вас в союзе с Господом.
 
Вас приветствуют азийские общины. Сердечно вас приветствуют в Господе Аквила и Приска со своей домашней общиной.

Все братья передают вам свои приветствия. Поприветствуйте друг друга святым поцелуем.
 
Все братья приветствуют вас. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.

Я же, Савл, приветствую вас своею рукой:
 
Пишу приветствие моей, то есть Павла, рукой.

Если кто-либо не любит Господа, да придет на него проклятие! Марана, та! (Приди, Господь наш!)
 
Кто не любит Г оспода, да будет проклят ! Мараната !

Пусть благодать Господа Иисуса будет с вами.
 
Милость нашего Господина Иисуса с вами!

Моя любовь со всеми вами, в союзе с Мессией Иисусом.
 
Я люблю всех вас в Помазаннике Иисусе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.