1 Коринфянам 16 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Русского Библейского Центра

 
 

В отношении сбора пожертвований, предназначенных для Божьего народа: делайте то же, что я предписал собраниям в Галатии.
 
Теперь о сборе для святого народа. Делайте так, как я об этом распорядился в церквах у галатов.

Каждую неделю, в вечер субботы, каждый из вас пусть отложит немного денег, сколько позволяет ему его состояние, и сбережёт, чтобы, когда я приду, мне не пришлось заниматься сборами.
 
Пусть каждый из вас с первого дня недели откладывает, сколько позволяет достаток, и так накапливает, чтобы не собирать, когда приду.

А когда я приду, то дам рекомендательные письма людям, которых вы изберёте, и отошлю их, чтобы они доставили ваш дар в Иерусалим.
 
А когда приду — пошлю, кого сами изберете, с письмами для доставки вашего дара в Иерусалим.

Если будет уместно, чтобы и я отправился туда, они пойдут вместе со мной.
 
Я и сам пойду, если нужно. В этом случае пойдут вместе со мной.

Я навещу вас после того, как пройду по Македонии, так как я намереваюсь идти через Македонию,
 
Приду к вам после Македонии, потому что как раз собираюсь обойти Македонию.

и я могу остаться у вас и даже перезимовать, чтобы вы помогли мне отправиться дальше, куда бы я ни пошёл.
 
У вас, может быть, и остановлюсь и даже перезимую, а там проводите меня дальше, куда пойду.

Ибо я не хочу видеться с вами сейчас, мимоходом, поскольку надеюсь провести с вами какое-то время, если Господь позволит.
 
Намерен не повидаться лишь с вами мимоходом, а пожить у вас подольше, если Господь позволит.

Однако я останусь в Ефесе до Пятидесятницы,
 
Но до Пятидесятницы я пробуду в Эфесе.

поскольку в моей работе открылась широкая и имеющая большое значение дверь, и множество людей противостоит мне.
 
Здесь широко распахнулись передо мной двери и работа идет успешно, хотя и противников много.

Если придёт Тимофей, проследите, чтобы ему нечего было опасаться, пока он будет с вами, поскольку он исполняет труд Господа, как и я.
 
К вам придет Тимофей. Позаботьтесь о его удобстве. Его дело — Господне, как и мое.

Поэтому пусть никто не относится к нему пренебрежительно. Помогите ему отправиться в дорогу с миром, чтобы он вернулся ко мне, так как мы с братьями ожидаем его.
 
Пусть никто не обделит его вниманием. С миром проводите, пусть идет ко мне. Я жду его с братьями.

Что касается брата Аполлоса, я настоятельно советовал ему пойти и навестить вас вместе с остальными братьями, и хотя он не выказывал желания прийти в этот раз, он придёт, когда у него будет возможность.
 
Брата Аполлоса я очень просил отправиться с братьями к вам. Но ему сейчас не с руки. Придет при первой возможности.

Будьте бдительны, стойки в вере, мужественны и тверды.
 
Будьте бдительны, тверды в вере, мужественны, сильны.

Пусть всё, что вы делаете, делается в любви.
 
Без любви ничего не делайте.

Братья, вы знаете, что домашние Стефана были первыми людьми в Ахайе, которые поверили в Мессию. Они посвятили себя служению Божьему народу.
 
Есть у меня просьба к вам, братья. Вы знаете, что семейство Стефаново — первое наше в Ахайе и что в этом семействе все отдали себя на служение святому народу.

Настоятельно прошу вас покоряться подобным людям и всем, кто усердно трудится вместе с ними.
 
Будьте и вы слугами таким, как они, да и всем, кто содействует нам и трудится вместе с нами.

Я рад, что Стефан, Фортунат и Ахаик находятся здесь, так как они восполнили ваше отсутствие.
 
Я рад прибывшим сюда Стефану, Фортунату и Ахаику. Они возместили мне ваше отсутствие.

Они стали подкреплением для моего духа, как и для вашего. Я хочу, чтобы вы оценивали таких людей по достоинству.
 
Они и мой, и ваш дух поддержали. Таким, как они, вы должны быть признательны.

Общины из Асийской провинции передают вам приветствия. Акила и Прискилла, а также община, встречающаяся у них дома, приветствуют вас в союзе с Господом.
 
Привет вам от азийских церквей. С верой в Господа сердечный привет передают вам Аквила и Приска и их церковь. Все собираются у них дома.

Все братья передают вам свои приветствия. Поприветствуйте друг друга святым поцелуем.
 
Привет вам от всех братьев. Приветствуйте друг друга святым целованием.

Я же, Савл, приветствую вас своею рукой:
 
От меня, Павла, — привет собственноручно:

Если кто-либо не любит Господа, да придет на него проклятие! Марана, та! (Приди, Господь наш!)
 
Кто не любит Господа, да будет анафема! Марана фа!

Пусть благодать Господа Иисуса будет с вами.
 
Благодать Господа Иисуса да будет с вами!

Моя любовь со всеми вами, в союзе с Мессией Иисусом.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.