От Матфея 11 глава

Евангелие от Матфея благовествование
Еврейский Новый Завет → Синодальный перевод (МП)

 
 

После того, как Иисус закончил наставлять двенадцать учеников, он отправился дальше учить и проповедовать в близлежащих городах.
 
И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедывать в городах их.

Тем временем Иоанн Креститель, заключённый в темницу, услышал о том, что делал Мессия; и вот, он послал к нему своих учеников,
 
Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих

чтобы спросить у него: "Ты ли тот, кто должен прийти, или же мы должны искать кого-то другого?"
 
сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Иисус ответил: "Пойдите и расскажите Иоанну о том, что вы слышите и видите —
 
И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:

слепые видят, хромые ходят, болеющие кожными заболеваниями очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают, Добрая Весть проповедуется нищим —
 
слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют;

и благословен всякий, кто не будет обижен на меня".
 
и блажен, кто не соблазнится о Мне.

Когда они уходили, Иисус сказал народу о Иоанне: "Для чего ходили вы в пустыню? Посмотреть на камыши, качающиеся на ветру?
 
Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

Нет? Тогда для чего же вы ходили? Посмотреть на богато одетого человека? Богато одетые живут в царских дворцах.
 
Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских.

Ну, так зачем же вы ходили? Посмотреть на пророка! Да! И скажу вам, что он гораздо больше пророка.
 
Что же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка.

Это тот, о котором Еврейские Писания говорят: "Вот, Я посылаю вестника впереди тебя; он приготовит твой путь перед тобой".
 
Ибо он тот, о котором написано: се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.

Да! Говорю вам, что из рождённых женщинами не было более великого, чем Иоанн Креститель! Но всё же наименьший в Царстве Небес больше его!
 
Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его.

Со времени Иоанна Крестителя и до настоящего момента Царство Небес подвергается насилию; да, сильные пытаются похитить его.
 
От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его,

Потому что все пророки и Пятикнижие пророчествовали до прихода Иоанна.
 
ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна.

По сути, если хотите это принять, он Илия, приход которого был предсказан.
 
И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти.

Если у вас есть уши, слушайте!
 
Кто имеет уши слышать, да слышит!

С чем же могу я сравнить это поколение? Они подобны детям, сидящим на рыночных площадях, которые кричат друг другу:
 
Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам,

"Мы играли радостную музыку, но вы не стали танцевать! Мы играли грустную музыку, но вы не стали плакать!"
 
говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали.

Потому что пришёл Иоанн, постится и не пьёт — и говорят: 'В нем бес'.
 
Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет; и говорят: в нем бес.

Пришёл Сын Человеческий, ест и пьет — и говорят: 'Ага! Обжора и пьяница! Друг сборщиков налогов и грешников!' Что ж, о мудрости свидетельствуют дела, которые она производит".
 
Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам. И оправдана премудрость чадами ее.

Затем Иисус стал обвинять города, в которых он совершил большую часть своих чудес, потому что народ их не обратился от своих грехов к Богу.
 
Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись:

"Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы чудеса, совершённые в вас, были совершены в Тире и Сидоне, то они давно оделись бы в грубые одежды и посыпали пеплом головы, свидетельствуя, что изменили свои пути.
 
горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись,

Но говорю вам, что в День Суда легче будет Тиру и Сидону, нежели вам!
 
но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.

И ты, Капернаум, будешь ли ты превознесён до небес? Нет, ты будешь низвергнут в ад! Ведь если бы чудеса, совершённые в тебе, были совершены в Содоме, то он простоял бы до сих пор.
 
И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня;

Но говорю тебе, что в День Суда земле Содома легче будет перенести наказание, нежели тебе!"
 
но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.

И тогда же Иисус сказал: "Благодарю тебя, Отец, Господь небес и земли, что Ты скрыл это от мудрых и образованных и открыл простым людям.
 
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;

Да, Отец, я благодарю за то, что Тебе было угодно сделать это.
 
ей, Отче! ибо таково было Твое благоволение.

Отец мой передал всё Мне. В самом деле, никто полностью не знает Сына, кроме Отца, и никто полностью не знает Отца, кроме Сына и тех, кому Сын желает открыть Его.
 
Все предано Мне Отцем Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.

Приходите ко Мне все, кто трудится изо всех сил и несёт непосильную ношу, и Я дам вам отдых.
 
Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;

Примите на себя Моё иго и учитесь у Меня, потому что Я кроток и смирен сердцем, и найдёте отдых своим душам.
 
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;

Потому что Моё иго легко и ноша Моя не тяжела".
 
ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
19 чадами — детьми.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.