1 Иоанна 1 глава

Первое соборное послание Апостола Иоанна
Библейской Лиги ERV → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Слово жизни существовало с самого начала. Мы слышали Его, видели своими глазами, наблюдали за Его действиями и прикасались к Нему своими руками. О Нём мы пишем вам.
 
Аб Тым, Хто быў ад пачатку, Каго мы чулі, Каго ба́чылі сваімі вачыма, да Каго прыглядаліся і да Каго датыкаліся рукі нашыя, аб Слову Жыцьця,

Мы видели Его и являемся свидетелями Ему, и теперь объявляем вам о Том, Кто Сам является жизнью вечной, Который пришёл с Отцом и был показан нам.
 
і Жыцьцё быў зьяўлены, і мы бачылі, і мы сьведчым, і мы абвяшчаем вам Гэтага Жыцьцё Ве́чнага, Які быў у Ба́цькі і зьяўлены нам.

Мы говорим вам обо всём, что видели и слышали, чтобы и вы приобщились. А приобщение наше будет к Отцу и Его Сыну Иисусу Христу.
 
Каго мы ба́чылі і чулі абвяшчаем вам, каб і вы мелі лучнасьць з намі, а наша ж лучнасьць — з Ба́цькам і з Сынам Ягоным, Ісусам Хрыстом.

И потому мы пишем вам об этом, чтобы наша радость стала полной.
 
І гэтае пішам вам, каб радасьць наша была поўная.

Вот какое послание, полученное от Бога, мы передаём вам: «Бог — это свет, и в Нём нет тьмы».
 
І гэткае ёсьць абвяшчэньне, якое мы чулі ад Яго і абвяшчаем вам: Бог ёсьць Сьвятло, і няма ў Ім ніякае цемры.

Если мы говорим, что приобщились к Нему, но продолжаем жить во тьме, то лжём и не следуем правде.
 
Калі скажам, што маем лучнасьць зь Ім, а ходзім у цемры, дык ма́нім і ня чынім праўды.

Если же мы будем постоянно жить в свете, в котором живёт Бог, то приобщимся друг к другу, и кровь Иисуса, Сына Его, очистит нас от всяческих грехов.
 
А калі ходзім у сьвятле, падобна як Ён ёсьць у сьвятле, дык маем лучнасьць між сабою, і Кроў Ісуса Хрыста, Сына Ягонага, ачышчае нас ад усякага грэху.

Если мы говорим, что безгрешны, то обманываем себя и нет в нас истины.
 
Калі, ска́жам, што ня маем грэху, ашукваем самых сябе, і няма ў нас праўды

Если мы исповедуемся в наших грехах, то Бог неизменно прощает нам грехи и очищает нас от всей неправедности, так как Он — верный и праведный.
 
Калі вызнаём грахі нашыя, (дык) Ён — верны і праведны, каб дараваць нам грахі (нашыя) і ачысьціць нас ад усякае няправеднасьці.

Если мы говорим, что безгрешны, то превращаем Бога в лжеца и не принимаем Его послание.
 
Калі ска́жам, што мы ня саграшылі, (дык) робім Яго ілгуном, і Слова Ягонага няма ў нас.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.