Псалмы 47 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Хвалебная песнь сыновей Корея.
 
Песнь Псалом сыновей Корея

Велик Господь и вечного восхваления достоин в городе Своём, на Его Святой горе.
 
Велик ГОСПОДЬ, и велика хвала Ему в граде Бога нашего! Гора Его святая —

Город Его святой прекрасен, все народы земли в нём счастье находят. Гора Сион Ему воистину принадлежит; на ней находится город великого Царя.
 
радость всей земли — во всей красе своей возвышается. Гора Сион, вершина Цафона,1 — это город Царя великого.

В городе этом великом Бог — наша крепость.
 
Во дворцах града сего Бога знают как прибежище свое.

Объединившись и выступив вместе, цари народов
 
Когда цари силы свои объединили, когда вместе в наступление пошли,

увидели этот город, и, ужаснувшись, отступили.
 
при подходе к городу они поражены были видом его, в смятение пришли и в бегство обратились.

Их страх охватил такой, что затряслись они как женщина во время родов.
 
Там охватил их ужас, в муках они метались, словно женщина в родах,

Ты их корабли могучие развеял восточным ветром.
 
словно корабли таршишские, восточным ветром разбиваемые.

Всё слышали мы и видели это в городе нашего Бога, Господа Всемогущего. Он его защитит вовеки! Селах
 
То, о чем мы лишь слышали, увидеть нам довелось во граде ГОСПОДА Воинств, во граде Бога нашего. Бог даст стоять ему вовеки в безопасности.

Мы в храме Твоём размышляем о Твоей любви бесконечной.
 
Боже, о Твоей любви неизменной мы размышленьям предаемся в Храме Твоем.

Имя Твоё известно всем народам, они повсюду хвалу Тебе поют, потому что Ты доказал праведность Своих поступков.
 
Как имя Твое, Боже, так и хвала Тебе звучит по всей земле. Ты правосудие вершишь!2

Пусть будет счастлива гора Сион, пусть селения иудейские ликуют, радуясь справедливым решениям Твоим.
 
Да возликует гора Сион, да возрадуются города3 Иуды о том, чему Ты быть судил!

Пройдите вокруг Иерусалима, пересчитайте башни.
 
Пойдите вокруг Сиона, обойдите его, все башни его сосчитайте.

Посмотрите на его высокие стены и роскошные дворцы и расскажите обо всём увиденном потомкам.
 
Хорошо рассмотрите укрепления его, пройдитесь по дворцам его, дабы грядущим поколениям сказать могли,

И этот Бог — наш Бог навеки, Он будет вести нас до конца времён!
 
каков Бог, наш Бог; во веки веков Он будет Вождем нашим!4

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — В ханаанейской поэзии так именовалось место обитания божества. Евр. слово цафон значит также «север», поэтому, возможно, здесь имеется в виду расположенная к северу от Сиона гора Мориа, на которой стоял Храм.
11  [2] — Букв.: правосудие / праведность в правой руке Твоей.
12  [3] — Букв.: дочери.
15  [4] — Перевод по друг. чтению; масоретский текст: до смерти Он будет вести нас.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.