Исход 36 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Веселиил, Аголиав и все остальные умельцы должны исполнить труд, назначенный Господом. Всевышний дал этим людям мудрость и понимание того, как сделать всю искусную работу, необходимую, чтобы построить святилище».
 
К сказанному Моисей добавил: «Теперь Бецалел и Оголиав должны будут взяться за дело вместе со всеми умельцами, которых ГОСПОДЬ наделил высоким мастерством1 и сообразительностью, чтобы выполнить все работы, необходимые при постройке Святилища, именно так, как то повелел ГОСПОДЬ».

Моисей призвал Веселиила и Аголиава и всех остальных умельцев, которым Господь дал особое умение, и они пришли, потому что хотели помочь в исполнении этой работы.
 
И вот призвал Моисей Бецалела и Оголиава, а также тех умельцев, коих умудрил ГОСПОДЬ и чьи сердца влекли их взяться за труд и совершить его,

Моисей отдал этим людям всё, что принесли в дар сыны Израиля, и они использовали все эти вещи для постройки святилища. Народ же продолжал каждое утро приносить дары.
 
и отдал им все те пожертвования, которые принесли сыны Израилевы, чтобы было построено Святилище. Между тем всё новые дары поступали каждое утро.

Тогда все мастера приостановили работу над святилищем и пошли поговорить с Моисеем.
 
Видя, что это уже становится помехой делу, умельцы, выполнявшие разные работы для Святилища, оставляли один за другим порученное каждому из них задание, шли

«Народ слишком много всего приносит! — сказали они. — У нас больше, чем нам нужно, чтобы закончить работу над шатром!»
 
и говорили Моисею: «Народ приносит больше, чем требуется для того, чтобы сделать всё, что повелел ГОСПОДЬ».

И тогда Моисей велел объявить в стане, что ни один мужчина и ни одна женщина не должны больше ничего делать для святилища; и они перестали приносить.
 
Посему Моисей распорядился — и это было объявлено в стане, чтобы никто больше: ни мужчины, ни женщины — не готовили и не приносили никаких новых пожертвований для Святилища. Только после этого люди перестали приносить свои дары.

Люди принесли больше, чем достаточно для того, чтобы завершить работу.
 
Собрано было более чем достаточно, чтобы выполнить всю работу.

После этого искусные мастера начали строить священный шатёр. Они сделали десять завес из тонкого льна и из голубой, пурпурной и красной пряжи и нашили на завесы изображения крылатых Херувимов.
 
И тогда все умельцы из тех, что взялись за дело, изготовили для Скинии десять полотнищ из тонкого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи. На них под руководством Бецалела2 искусно выткали херувимов.

Все завесы были одного размера: 14 метров длиной и 2 метра шириной.
 
Длиною каждое из полотнищ было в двадцать восемь локтей, шириною — в четыре локтя;3 все полотнища были одного размера.

Мастера соединили отдельно пять завес одну с другой и другие пять завес тоже соединили одну с другой,
 
Пять из них сшили одно с другим, так же и остальные пять сшили вместе.

потом взяли голубую ткань и сделали петли по краю одной завесы, а также сделали то же самое по краю другой завесы:
 
Вдоль наружного края полотнища в первом сшитом куске сделали петли голубого цвета, то же самое сделали и на другом куске вдоль его крайнего полотнища.

пятьдесят петель по краю одной завесы и пятьдесят петель по краю другой завесы; эти петли были одна против другой.
 
По пятьдесят петель было на крайнем полотнище в каждом сшитом куске, и располагались петли одна против другой.

Потом они сделали пятьдесят золотых колец, чтобы соединить обе завесы, и священный шатёр был собран в одно целое.
 
Сделали также пятьдесят крючков золотых, ими соединялись оба куска сшитых полотнищ, дабы Скиния была единым целым.

Затем мастера сделали ещё один шатёр, чтобы покрыть им священный шатёр. Они сделали одиннадцать завес из козьей шерсти;
 
После того соткали из козьей шерсти иные полотнища, числом одиннадцать, кои пошли на шатровое покрывало для Скинии.

все завесы были одного размера: 15 метров длиной и 2 метра шириной.
 
Все полотнища были одного размера: длиною каждое в тридцать локтей, шириною — в четыре локтя.

Мастера соединили пять завес одну с другой, а потом соединили отдельно остальные шесть.
 
Пять из них сшили вместе, вместе же сшили и другие шесть полотнищ.

Они сделали пятьдесят петель по краю одной завесы и то же самое сделали по краю другой завесы.
 
И для них сделали петли: пятьдесят по краю последнего полотнища в первой части этого покрывала и пятьдесят — по соединительному краю на другой части.

Мастера сделали пятьдесят бронзовых колец, чтобы соединить первые пять завес со вторыми шестью завесами в одно целое.
 
Сделали и тут пятьдесят медных крючков для соединения обеих частей шатрового покрывала, чтобы стали они единым покрывалом.

Потом они сделали ещё два покрытия для священного шатра: одно из них было сделано из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, а другое — из тонкой кожи.
 
Приготовили еще для Скинии с ее шатровым покрывалом один покров из бараньих шкур красного цвета, а сверху него — другой, из кож тонкой выделки.

Затем мастера сделали из дерева акации рамы для священного шатра:
 
В свой срок был сделан и каркас для Скинии — опорные рамы из акации,

каждая из них была 5 метров в высоту и 75 сантиметров в ширину,
 
длиной рамы были в десять локтей и шириной в полтора локтя.

и она состояла из двух боковых шестов, соединённых перекладинами.
 
У каждой из них было по два шипа, или упорных выступа, один против другого. Такими были все рамы Скинии.

Они сделали двадцать рам для южной стороны священного шатра,
 
Для южной стороны Скинии изготовили двадцать рам

а потом сделали сорок серебряных оснований для них. Под каждой рамой находилось два основания — по одному с каждой стороны.
 
и сорок серебряных оснований под них — под каждую раму по два основания, для каждого из ее шипов; и под всякую следующую раму тоже по два, по основанию на каждый шип.

Они сделали также двадцать рам для другой (северной) стороны священного шатра
 
И для другой стороны Скинии, северной, сделали двадцать рам,

и сорок серебряных оснований для них — по два основания на каждую раму.
 
и под них тоже сорок серебряных оснований: по два основания на каждую раму.

Мастера сделали ещё шесть рам для задней (западной) стороны священного шатра
 
Для задней, западной, стороны Скинии сделали шесть рам,

и две рамы для углов задней стороны священного шатра.
 
и сверх того были изготовлены еще две угловые рамы для той же стены Скинии.

Эти рамы были внизу соединены вместе, наверху же они были скреплены кольцами. То же самое было сделано с обоими углами.
 
Они — от низа до самого верха — были двойными и завершенными вместе в едином кольце.4 Эти рамы по обоим углам были одинаковы.

Всего на задней стороне священного шатра было восемь рам и шестнадцать серебряных оснований — по два основания на каждую раму.
 
Всего на задней стороне было установлено восемь рам, и к ним — шестнадцать серебряных оснований, по два основания под каждую раму.

Затем мастера взяли дерево акации и сделали крепления для рам: пять креплений для одной стороны священного шатра,
 
Для соединения рам сделали пять деревянных же шестов для одной стороны Скинии

пять для другой стороны (то есть западной стороны).
 
и пять — для другой стороны; еще пять шестов приготовили для задней, западной стороны Скинии.

Посередине между рамами проходило связующее крепление от одного конца до другого.
 
Сделали, кроме того, и средний шест, который должен был проходить у середины рам, соединяя их от одного края Скинии до другого.

Они покрыли эти рамы золотом и сделали из золота кольца, скреплявшие связи, и покрыли эти связи золотом.
 
Рамы обложили золотом и сделали из золота кольца, гнезда для шестов, золотом покрыли и сами шесты.

Затем мастера взяли тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу для специальной завесы, закрывавшей вход в Святая святых, и нашили на завесу изображения Херувимов.
 
В дополнение к перечисленному соткали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и из тонкого льна и выткали искусно на ней херувимов.

После того они сделали четыре столба из дерева акации и покрыли столбы золотом, а потом отлили золотые крюки для столбов и сделали четыре серебряных основания для столбов.
 
Для нее были сделаны из акации четыре столба, кои обложили золотом, четыре основания к ним были отлиты из серебра, а крючки этих столбов были золотыми.

Потом мастера сделали завесу, чтобы закрыть вход в шатёр, взяв для этой завесы голубую, пурпурную и красную пряжу и тонкий лён, и выткали на ней узоры.
 
Изготовили и разноцветный полог из тонкого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, чтобы закрывать вход в Скинию,

После этого, сделав пять столбов с крючками, они покрыли верхушки столбов и карнизы золотом и сделали для столбов пять бронзовых оснований.
 
и для полога — пять столбов с укрепленными на них крючками (сверху эти столбы и кольца5 к ним были покрыты золотом); а пять оснований для них были отлиты из меди.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: все мужи с мудрым сердцем, которым Господь даровал мудрость и понимание; см. примеч. к 31:3.
8  [2] — Букв.: он сделал их; ниже в евр. тексте этого рассказа все глаголы стоят в ед. числе, как указание на руководящую роль Бецалела.
9  [3] — Все размеры здесь и ниже такие же, как в гл. 25−30.
29  [4] — Или: к одному кольцу.
38  [5] — Или: соединения / пруты.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.