От Матфея 22 глава

От Матфея, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал:
 
И вновь Иисус обратился к ним в притчах:

«Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.
 
«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.

Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти.
 
Он послал своих слуг собрать гостей, званных на пир, но те не захотели прийти.

И снова он послал слуг с таким наказом к тем, кого он пригласил: „Послушайте, всё приготовлено для пира: заколоты откормленные телята и быки — всё готово. Приходите на свадебный пир”.
 
Послал он других слуг, наказав им: „Скажите званым: вот, я приготовил обед мой. Быки мои и откормленный скот заколоты, всё готово. Приходите на свадебный пир!“

Но те, кого они приглашали, не послушали их и разошлись по своим делам. Один пошёл работать в поле, другой пошёл в свою лавку,
 
Но те опять оставили его слова без внимания. Иные из них разошлись: кто на поле свое, кто по торговым делам;

прочие же схватили царских слуг и избили их до смерти.
 
оставшиеся же схватили слуг его и, надругавшись, убили их.

Царь рассердился. Он послал своих солдат, и те умертвили убийц, и сожгли их город.
 
Разгневанный царь послал войска свои, приказав истребить тех убийц, а город их сжечь.

Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.
 
А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, но гости, мной приглашенные, оказались его недостойны.

Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир”.
 
Ступайте же на распутья1 и, кого найдете, зовите на свадебный пир“.

Тогда слуги вышли на улицу и созвали всех людей, которых смогли найти: хороших и плохих — и пиршественный зал наполнился гостями.
 
Слуги пошли по дорогам и собрали всех, кого нашли: и злых и добрых. Зал наполнился наконец гостями.

Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника.
 
Но когда царь вошел посмотреть на собравшихся, он увидел там человека, одетого не в свадебную одежду,

Царь сказал ему: „Друг, как же ты попал сюда не в свадебной одежде?” Тот молчал.
 
и спросил его: „Друг! Как случилось, что ты вошел сюда не в свадебной одежде?“ Тот молчал.

Тогда царь приказал своим слугам: „Свяжите его по рукам и ногам и бросьте во тьму бесконечную, где рыдают и скрежещут зубами от нестерпимой боли”.
 
Тогда царь велел слугам: „Свяжите ему руки и ноги и выбросите его вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“.

Так как много званых, но мало избранных».
 
Ибо много званых, но мало избранных».

Тогда фарисеи вышли и стали совещаться о том, как бы поймать Иисуса на слове.
 
Фарисеи ушли и сговорились о том, как им поймать Иисуса на слове.

Они послали к Нему своих учеников вместе с иродианами. Ученики сказали: «Учитель, мы знаем, что Ты правдив, что истинно учишь пути Божьему и Тебя не заботит то, что скажут о Тебе другие, потому что Ты беспристрастен.
 
Они подослали к Нему учеников своих вместе со сторонниками Ирода. «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь, — сказали они, — и воистину по-Божьи жить учишь, не думая при этом угодить людям, кто бы они ни были.2

Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги цезарю или нет?»
 
Так скажи нам, как Ты считаешь: позволительно платить налог кесарю или нет?»

Иисус знал об их лукавых намерениях и потому сказал: «Лицемеры! Почему вы стараетесь поймать Меня на слове?
 
Но Иисус, зная их умысел злой, сказал: «Зачем расставляете Мне сети, лицемеры?

Покажите Мне монету, которой платите налоги». Ему принесли динарий.
 
Покажите монету, которой платят налог». Они подали Ему денарий.

Тогда Он спросил их: «Чьё на нём изображение и чьё имя?»
 
Иисус спросил их: «Чье это изображение и надпись?»

Они ответили: «Цезаря». И тогда Иисус сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье».
 
«Кесаря», — ответили они. «Так и отдавайте кесарево кесарю, а Божие — Богу», — сказал Он им.

Услышав это, они удивились. Затем они оставили Его и ушли прочь.
 
Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.

В тот же день к Иисусу пришли саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения из мёртвых. Они задали Ему такой вопрос:
 
В тот день подошли к Нему саддукеи, которые утверждают, что нет никакого воскресения мертвых, и спросили Его:

«Учитель, Моисей учил, что если человек умрёт бездетным, то его брат, как самый близкий родственник, должен жениться на его вдове и иметь с ней детей для продолжения рода своего умершего брата.
 
«Учитель! Моисей сказал: „Если кто-нибудь умрет бездетным, то на вдове его должен жениться брат умершего и продолжить род брата своего“.3

Среди нас жило семеро братьев. Первый из них женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат.
 
Было же у нас семь братьев. И первый, женившись, скончался бездетным и оставил жену своему брату.

То же самое случилось и со вторым, и с третьим братом, и так умерли все семеро братьев,
 
То же случилось и со вторым, и с третьим, и со всеми семью.

а последней умерла и женщина.
 
А после всех умерла и та женщина.

И вот мы хотим спросить: в будущей жизни, после воскресения, кому из семерых она будет женой? Ведь все они жили с ней».
 
В день, когда мертвые воскреснут, женой кому из этих семи она будет, ведь все они были ее мужьями?»

В ответ Иисус сказал им: «Заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.
 
Иисус же ответил им: «Заблуждаетесь вы, не зная Писания и силы Божией.

В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны Ангелам на небе.
 
После воскресения уже не женятся, не выходят замуж, но живут, как ангелы в Небе.

Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:
 
А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:

„Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”. Он — Бог не мёртвых, а живых».
 
Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова4? Он — не мертвых Бог, а живых».

И народ, услышав это, дивился Его учению.
 
Услышав это, народ не переставал дивиться тому, как и чему Он учил.

Когда фарисеи услышали, как Иисус поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то они собрались все вместе.
 
Тогда фарисеи, услышав, что вынудил Он замолчать саддукеев, собрались вместе вокруг Него,

Один из них, знаток Закона Моисея, испытывая Иисуса, спросил Его:
 
и один из них, [законник], испытывая5 Его, спросил:

«Учитель, какая самая важная заповедь в законе?»
 
«Учитель! Какая заповедь в Законе самая главная?»

Иисус ответил ему: « „Люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всем разумом твоим”.
 
Иисус сказал ему: «„Люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, всей душою своею и всем разумом своим“,6

Это — первая и самая важная заповедь.
 
вот первая и самая главная заповедь.

Есть вторая заповедь, похожая на эту: „Люби ближнего своего, как самого себя”.
 
Вторая подобна ей: „Люби ближнего своего, как самого себя“.7

Весь закон и все учения пророков основываются на этих двух заповедях».
 
Весь Закон и пророки на этих двух заповедях стоят».

Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев:
 
Когда же вокруг собрались фарисеи, Иисус спросил у них:

«Что вы думаете о Христе? Чей Он Сын?» Они ответили: «Сын Давида».
 
«Что думаете вы о Мессии?8 Чей сын Он?» «Давидов», — ответили они.

Иисус сказал им: «Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря:
 
«Если так, — сказал Иисус им на это, — почему же Давид, движимый Духом Божиим, называет Его Господом, говоря:

„Господь Бог сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”?
 
Сказал Господь Господу моему: сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим9?

Так если Давид называл Христа Господом, как же Он может быть Сыном Давида?»
 
Если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?»

Но никто не смог ответить Иисусу, и с того дня никто уже ни о чём не осмеливался Его больше спрашивать.
 
И ни один из них не мог Ему на это ответить. С того дня никто уже больше не решался задавать Ему вопросы.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
9  [1] — Здесь говорится о тех местах, где городские улицы, выходя за пределы города, переходят в сельские дороги.
16  [2] — Букв.: ибо не смотришь на лицо людей.
24  [3] — Втор 25:5.
32  [4] — Исх 3:6.
35  [5] — Или: искушая.
37  [6] — Втор 6:5.
39  [7] — Лев 19:18.
42  [8] — Или: о Христе.
44  [9] — Пс 110 (109):1.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.