От Матфея 23 глава

От Матфея, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Затем Иисус обратился к народу и к Своим ученикам.
 
Затем, обратившись к народу и к ученикам Своим, Иисус сказал:

Он сказал: «Законоучителям и фарисеям дано право толковать Закон Моисея.
 
«Фарисеи и книжники заняли место Моисея, чтобы быть им учителями,

Исполняйте же всё, что они велят вам, но не поступайте так, как они поступают, потому что они не делают того, чему сами учат.
 
поэтому слушайтесь их и делайте всё, что они говорят вам, но делам их не подражайте, потому что сами они не исполняют того, чему учат.

Они устанавливают строгие правила, которым трудно следовать, взваливают их на плечи людям и пытаются заставить людей следовать им. Сами же они не хотят и пальцем шевельнуть, чтобы их исполнить.
 
Связывают они тяжелые [и неподъемные] ноши и взваливают их на плечи людей, сами же до нош этих и пальцем дотронуться не хотят.

Они совершают все добрые поступки только напоказ, увеличивая размеры своих филактерий и удлиняя бахрому на своей одежде.
 
Что бы ни делали они, всё напоказ делают: широкими делают на себе повязки со словами Закона и кисти1 удлиняют на краях одежд своих.

Они любят занимать самые почётные места на пиршествах и в синагогах.
 
Почетные занимают они места на пирах и первые сидения в синагогах,

Им нравится, когда их с почтением приветствуют на рыночной площади, они любят, чтобы их называли учителями.
 
любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях и говорили им: „Равви!“2

Но вы не позволяйте называть вас учителями, так как есть только один Учитель, а все вы лишь братья и сёстры.
 
А вас пусть не зовут „равви“, ибо один Учитель у вас, а вы все — братья.

И пусть никого из вас не называют отцом, потому что у вас один Отец, Который на небесах.
 
И „отцом“ своим никого на земле не зовите, ибо один лишь Отец у вас — Небесный Отец.

И не позволяйте людям называть вас наставником, потому что у вас один Наставник — Христос.
 
И пусть „наставниками“ не называют вас, потому что Наставник у вас один — Христос.

Пусть самый великий среди вас будет вам слугою.
 
Кто самый главный у вас, должен для вас быть слугой.

Кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвышен будет.
 
Ибо всякий, кто возносится, будет умален, а кто умаляет себя — вознесен.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Вы закрываете людям дверь в Царство Небесное. Вы сами не входите в Царство Небесное и другим не даёте войти туда.
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы закрываете перед людьми двери в Царство Небесное: сами не входите и тех, кто хочет войти, не впускаете.

[Горе вам, учителя закона и фарисеи, лицемеры, потому что вы пожираете дома вдов и лицемерно молитесь подолгу, а потому примете ещё худшее осуждение].
 
[отсутствует] 3

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры, потому что вы готовы пересечь море и сушу, чтобы найти хоть одного приверженца, и когда находите такого, то превращаете его в ещё худшее исчадие ада, чем вы сами.
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы путешествуете по морю и по суше, чтобы обратить хоть одного в веру, и когда удается вам это, то делаете его вдвое достойнейшим геенны, чем сами вы.

Горе вам, поводыри слепые, говорящие: „Если кто поклянётся храмом, то это ничего не значит, но если он клянётся храмовым золотом, то должен исполнить обещанное!”
 
Горе вам, слепые поводыри! Вы говорите: „Если кто поклянется Храмом, это его ни к чему не обязывает, а если кто поклянется золотом Храма, тот связан клятвой “.

Слепые глупцы! Что важнее, золото или храм, освятивший это золото?
 
Безумные и слепые! Что же важнее: золото или Храм, освящающий золото?

И ещё: „Если кто поклянётся алтарём, то это неважно, но тот, кто поклялся алтарным приношением, должен исполнить обещанное!”
 
Вы говорите: „Если кто поклянется жертвенником, это его ни к чему не обязывает, а если кто поклянется тем даром, что на жертвеннике, тот связан клятвой “.

Слепцы! Что же важнее, приношение или алтарь, освятивший это приношение?
 
Слепые! Что же важнее: дар или жертвенник, который освящает его?

Итак, тот, кто клянётся алтарём, клянётся и тем, что на него возложено.
 
Ведь тот, кто клянется жертвенником, клянется не только им одним, но и всем, что на нем.

И тот, кто клянётся храмом, клянётся и храмом, и Живущим в нём.
 
И поклявшийся Храмом клянется не только Храмом, но и Живущим в нем.

И тот, кто клянётся небом, клянётся и престолом Божьим, и Сидящим на нём.
 
И клянущийся Небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы отдаёте десятую часть урожая укропа, мяты и тмина Богу, но пренебрегаете более важными учениями закона: справедливостью, милосердием и преданностью. Но именно это следует исполнять, не пренебрегая и теми учениями.
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы отдаете десятину с мяты, укропа и тмина, а более важное в Законе: справедливость, милосердие и верность4 — оставили; вот что вам надо было делать, хотя и того не оставлять.

Поводыри слепые! Вы убираете из чаши с питьём комара, а затем проглатываете верблюда.
 
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, а верблюда проглатываете.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы очищаете чашу и блюдо снаружи, внутри же они полны плодов хищения и самоублажения!
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы содержите снаружи чашу и блюдо в чистоте, а то, что в них, свидетельствует о вашей хищности и необузданности.

Фарисеи слепые! Прежде всего, очистите чашу и блюдо изнутри, чтобы и внутри, и снаружи они стали чистыми.
 
Слепой фарисей! Очисти сначала чашу5 внутри, тогда чистой будет она и снаружи.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы подобны побелённым гробницам, которые кажутся красивыми снаружи, внутри же они полны костей мертвецов и всякой скверны.
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы похожи на побеленные гробницы:6 снаружи они кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты.

И сами вы тоже, хотя и кажетесь внешне благочестивыми, внутри полны лицемерия и беззакония.
 
Так и с вами: внешне похожи на праведников, но внутри вы полны лицемерия и беззакония.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы строите гробницы пророкам и украшаете памятники, воздвигнутые в честь праведников,
 
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Строите вы гробницы для пророков, украшаете надгробия праведников

говоря: „Если бы мы жили во времена наших предков, то не были бы их сообщниками в пролитии крови пророков”.
 
и говорите: „Если бы жили мы во дни наших отцов, то не стали бы их сообщниками в пролитии крови пророков“.

Таким образом, вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, кто умертвили пророков.
 
Вы сами против себя свидетельствуете, заявляя, что вы сыновья тех, кто убивал пророков.

Вам суждено завершить грех ваших отцов!
 
Вот и усугубляйте вину отцов своих!

Отродья змеиные! Вы принадлежите к семейству ядовитых змей! Вам не избежать осуждения в аду!
 
Змеи! Отродье змеиное! И вы думаете избежать суда и участи быть ввергнутыми в геенну?

И потому Я посылаю к вам пророков, мудрецов и учителей Писаний; некоторых из них вы убьёте и распнёте, других будете бить в ваших синагогах и преследовать из города в город.
 
Вот посылаю Я к вам пророков, мудрых людей и истинных книжников. Одних вы убьете и распнете, других бичевать будете в своих синагогах и гнать из города в город,

Пусть же падёт на вас вина за всю праведную кровь, пролитую на земле: от крови праведника Авеля до крови Захарии, сына Варахии, которого вы умертвили между храмом и алтарём.
 
и, наконец, падет на вас вина за всю ту кровь праведников, что пролилась на земле, — от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между Храмом и жертвенником.

Правду вам говорю, что всё это исполнится ещё в этом поколении».
 
Истинно говорю вам: падет всё это на ныне живущих.

«Иерусалим! Иерусалим! Ты, пророков убивающий и забивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз хотелось Мне собрать твоих детей всех вместе, подобно тому как курица собирает цыплят под своё крыло, вы же не хотели!
 
Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать детей твоих, как птица собирает своих птенцов под крылья свои, но не захотели вы.

Смотрите же, ваш дом останется заброшенным!
 
Знайте же! Пустым будет оставлен вам дом ваш.

Потому что говорю вам, что отныне вы не увидите Меня, до тех пор пока не скажете: „Благословен Идущий во имя Господа!”»
 
Говорю вам: вы больше не увидите Меня, пока не придет день, когда воскликнете: „Благословен Грядущий во имя Господа!“»7

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — См. Чис 15:37−40.
7  [2] — См. в Словаре Равви.
14  [3] — Некот. рукописи добавляют: горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы наживаетесь за счет вдов и напоказ долго молитесь, — какой же суровый приговор ждет вас! (Ср. Мк 12:40 и Лк 20:47).
23  [4] — Или: веру.
26  [5] — В некот. рукописях: чашу и блюдо.
27  [6] — Для гробниц или склепов в Палестине большей частью служили пещеры или гроты, которые окрашивались в белый цвет во избежание осквернения через прикосновение к ним.
39  [7] — Пс 118 (117):26.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.