Деяния 2 глава

Деяния Святых Апостолов
Библейской Лиги ERV → Перевод Еп. Кассиана

 
 

В день Пятидесятницы все апостолы собрались в одном месте.
 
И когда подходил к концу день Пятидесятницы, были они все вместе.

Вдруг с небес раздался звук, похожий на шум неистового порыва ветра, и наполнил весь дом, где они сидели.
 
И вдруг раздался с неба шум, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились,

Им явилось нечто, подобное языкам пламени. Эти языки разделились, и на каждого из апостолов пал такой огненный язык.
 
и явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.

Все они исполнились Духом Святым и стали говорить на разных языках. Святой Дух даровал им эту способность.
 
И исполнились все Духа Святого и начали говорить иными языками, как Дух давал им вещать.

В Иерусалиме же находились набожные иудеи из всех стран мира.
 
Жили в Иерусалиме Иудеи, благоговейные люди из всякого народа под небом.

И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, так как каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.
 
Когда же прошел об этом слух, собралось много людей и пришли в смятение, потому что каждый из них слышал, как они говорили на его собственном наречии.

Все были поражены и, недоумевая, говорили: «Разве все эти люди, которые говорят, не галилеяне?
 
Изумлялись все и дивились, говоря: вот все эти говорящие, разве они не Галилеяне?

Как же это каждому из нас слышится, что они говорят на его родном языке?
 
Как же мы их слышим каждый на своем собственном наречии, в котором мы родились:

Среди нас есть и парфяне, и мидяне, и эламиты, жители Месопотамии и Иудеи, каппадокийцы, жители Понта и Азии,
 
Парфяне, и Мидяне, и Эламиты, и живущие в Месопотамии, в Иудее и Каппадокии, Понте и Асии,

Фригии и Памфилии, Египта и тех частей Ливии, которые примыкают к Киринее, римляне
 
Фригии и Памфилии, в Египте и в частях Ливии, примыкающих к Киринее, и пришедшие из Рима, как Иудеи, так и прозелиты,

и иудеи, и уверовавшие в Господа язычники, критяне и аравийцы — все мы слышим, как они рассказывают о великих делах Божьих на наших родных языках».
 
Критяне и Арабы — слышим, как они говорят на наших языках о великих делах Божиих?

Все они были изумлены и озадачены и спрашивали друг друга: «Что это значит?»
 
И все изумлялись и недоумевали, говоря друг другу: что бы это могло быть?

Но некоторые, насмехаясь, говорили: «Они выпили слишком много сладкого вина».
 
А иные издеваясь говорили: они напились сладкого вина.

Тогда Пётр и остальные одиннадцать апостолов поднялись, и Пётр громким голосом обратился к народу: «Мужи иудейские и жители Иерусалима! Я объясню вам, что это значит. Слушайте внимательно слова мои!
 
Петр же, став с одиннадцатью, возвысил свой голос и возгласил им: мужи Иудейские и все, живущие в Иерусалиме! Да будет вам это известно и вслушайтесь в слова мои.

Люди эти не пьяны, как вы думаете, ведь сейчас только девять часов утра!
 
Ибо не пьяны они, как вы предполагаете: ведь только третий час дня.

То, что вы видите, было предсказано через пророка Иоиля:
 
Но это то, что сказано чрез пророка Иоиля:

„Бог говорит: „В дни последние я изолью Духа Своего на всех людей. И дочери, и сыновья ваши будут пророчествовать, и юноши ваши будут видеть видения, а старикам вашим будут сниться сны.
 
«И будет в последние дни, говорит Бог: изолью от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и юноши ваши будут видеть видения. И старцам вашим будут сниться сны,

В эти дни Я изолью Духа Своего на рабов и рабынь Своих, и будут они пророчествовать.
 
и на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни изолью от Духа Моего, и будут пророчествовать.

И явлю Я знамения вверху, на небесах, и внизу, на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
 
И дам чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и клубы дыма.

Солнце померкнет, а луна станет красной как кровь. А затем настанет великий и славный День Господний,
 
Солнце превратится в тьму, и луна в кровь, прежде чем придет день Господень великий и блистающий.

и каждый, кто взывает к имени Господа, будет спасён”.
 
И будет: всякий, кто призовет имя Господне, будет спасен».

Братья мои, израильтяне, выслушайте слова мои: Иисус из Назарета был человеком, Чья божественная власть была ясно доказана вам всеми силами, чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него. Вы сами знаете это, так как произошло это здесь, среди вас.
 
Мужи Израильские! Выслушайте эти слова: Иисуса Назорея, Мужа, Богом отмеченного для вас силами, и чудесами, и знамениями, которые сотворил чрез Него Бог среди вас, как вы сами знаете,

Этот Человек был отдан под вашу власть по намерению и предвидению Божьему, а вы убили Его руками беззаконных, пригвоздив к кресту.
 
Его, по определению и предведению Божию преданного, вы, пригвоздив рукою беззаконных, убили.

Но Бог воскресил Его и освободил от смертных мук, потому что Он не мог быть во власти смерти.
 
Бог Его воскресил, разрешив муки смерти, потому что Он не мог быть держим ею.

Давид говорит о Нём: „Я непрестанно видел Господа передо мной: Он — по правую руку от меня, чтобы я не поколебался.
 
Ибо Давид говорит о Нем: «Я видел Господа предо мною непрестанно, ибо Он по правую мою сторону, дабы я не поколебался.

И от этого сердце моё ликует, уста мои произносят речи радостные, и даже тело моё пребывает в надежде,
 
Оттого возрадовалось мое сердце и возликовал язык мой, даже и плоть моя пребудет в надежде,

потому что не оставишь мою душу в стране мёртвых и не дашь Святому Твоему увидеть тление.
 
ибо Ты не оставишь души моей во аде и не дашь святому Твоему увидеть тление.

Ты наставил меня на путь жизни, и Твоё присутствие наполнит меня радостью”.
 
Ты поведал мне пути жизни, Ты исполнишь меня радости пред лицом Твоим».

Братья мои! С уверенностью могу сказать вам о патриархе Давиде, что он умер и был погребён, и могила его здесь до сегодняшнего дня с нами.
 
Мужи братья! Да позволено будет сказать вам с дерзновением о патриархе Давиде, что он и скончался и погребен, и гробница его у нас до сего дня.

Он был пророком и знал, что Бог поклялся ему, что возведёт на престол Давида, одного из его потомков.
 
Итак, будучи пророком и зная, что клятвою поклялся ему Бог от плода чресл его посадить на престоле его,

Предвидел он и воскресение Христа, когда сказал: „Не был Он оставлен в стране мёртвых, и тело Его не истлело в могиле”.
 
— он, провидя, изрек о воскресении Христа, что и Он не оставлен во аде, и плоть Его не увидела тления.

Бог воскресил Иисуса, и все мы свидетели тому.
 
Этого Иисуса воскресил Бог, чему все мы свидетели.

Теперь Он вознесён по правую руку от Бога и, получив от Отца обещанного Святого Духа, Он излил на вас то, что вы видите и слышите.
 
Итак, десницей Божией вознесённый, и приняв от Отца обещанного Духа Святого, Он излил то, что вы и видите и слышите.

Так как, хотя Давид сам не был вознесён на небо, однако вот его слова: „Господь сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня,
 
Ибо Давид не восшел на небеса, но он сам говорит: «Сказал Господь Господу Моему: сядь по правую сторону Мою,

пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.
 
доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».

Так знай же, народ Израиля, что Бог сделал Иисуса Господом и Христом, а вы распяли Его!»
 
Итак, твердо знай весь дом Израилев, что и Господом и Христом сделал Его Бог, Того Иисуса, Которого вы распяли.

Услышав это, они были поражены в самое сердце и спросили Петра и других апостолов: «Братья, что же нам делать?»
 
Они же, услышав, поражены были в самое сердце, и сказали Петру и остальным апостолам: что нам делать, мужи братья?

«Покайтесь! — ответил Пётр, — и каждый из вас должен быть крещён во имя Иисуса Христа в искупление ваших грехов, и вы получите дар Святого Духа.
 
А Петр им сказал: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для отпущения грехов ваших, и вы получите дар Святого Духа.

Так как обещано это вам и детям вашим, и всем, кто ещё далёк от Бога, всем, кого призовёт к себе Господь Бог наш».
 
Ибо для вас обещание и для детей ваших и для всех дальних, кого ни призовет Господь Бог наш.

Многими другими словами он предостерегал их и молил: «Оберегайте себя от наказания, которое Бог пошлёт злым людям, живущим ныне!»
 
И иными многими словами он свидетельствовал и увещал их, говоря: спасайтесь от этого извращенного рода.

Те, кто приняли его слово, были крещены, а всего в тот день около трёх тысяч человек прибавилось к числу верующих.
 
Итак, приняв слово его, они были крещены. И присоединилось в день тот душ около трех тысяч.

Они проводили время в постоянном приобщении к апостольским учениям и в общении друг с другом, ели и молились все вместе.
 
И пребывали они постоянно в учении апостолов и в общении, в преломлении хлеба и в молитвах.

Тогда чувство благоговейного трепета овладело каждым, и много чудес и знамений было совершено апостолами.
 
Был же во всякой душе страх. И много чудес и знамений совершалось чрез апостолов.

Все уверовавшие держались вместе и делились друг с другом всем.
 
А все уверовавшие были вместе и всё у них было общее.

Они стали продавать своё имущество и владения свои и раздавать всем, кто в этом нуждался.
 
И то, чем владели и что имели, они продавали и разделяли это всем, смотря по нужде каждого.

Каждый день они собирались вместе в храме, а в домах у себя ели все вместе, радостно и щедро делясь друг с другом пищей,
 
И каждый день единодушно пребывая в храме, и преломляя по домам хлеб, они принимали пищу в веселии и простоте сердца,

восхваляя Бога и радуясь тому, с каким уважением весь народ относился к ним. А Господь ежедневно прибавлял к ним спасённых.
 
хваля Бога и будучи в милости у всего народа. А Господь прибавлял к ним спасаемых каждый день.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.