Деяния 25 глава

Деяния Святых Апостолов
Библейской Лиги ERV → Комментарии Давида Стерна

Библейской Лиги ERV

1 Через три дня после того, как Фест стал правителем, он прибыл из Кесарии в Иерусалим.
2 Главные священники и наиболее влиятельные из иудеев представили ему свои обвинения против Павла.
3 сделать одолжение и отправить Павла в Иерусалим, а сами же сговорились убить его по дороге.
4 Фест ответил, что Павла держат в Кесарии и что он сам скоро отправится туда.
5 «Пусть некоторые из ваших предводителей пойдут со мной, — сказал Фест, — и пусть они обвиняют этого человека, если есть за ним вина».
6 Проведя в Иерусалиме дней восемь-десять, Фест возвратился в Кесарию и на следующий день, заняв судейское место, велел привести Павла.
7 Когда Павел явился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его и представили против него много серьёзных обвинений, которые они, однако, не могли доказать.
8 Павел защищался:
«Я не сделал ничего плохого ни против закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря».
9 Но Фест старался угодить иудеям, поэтому он ответил Павлу:
«Хочешь ли ты пойти в Иерусалим, чтобы я судил тебя там по этим обвинениям?»
10 Павел сказал:
«Я стою сейчас перед судом цезаря, где меня и должно судить. Я ничего плохого не сделал иудеям, и ты прекрасно это знаешь.
11 Если я неправ и совершил проступок, заслуживающий смерти, я не пытаюсь избежать её. Но, если в обвинениях этих людей нет правды, никто не может выдать им меня. Я требую суда цезаря».
12 Поговорив с советом, Фест ответил:
«Ты потребовал суда цезаря, к цезарю и отправишься».
13 Через несколько дней в Кесарию приехали царь Агриппа и Вереника, чтобы посетить Феста.
14 Так как они пробыли там несколько дней, Фест объяснил царю дело Павла:
«Есть здесь человек, которого Феликс оставил в заключении.
15 Когда я был в Иерусалиме, иудейские старейшины и главные священники предъявили ему свои обвинения и потребовали от меня приговорить его к смерти.
16 Но я сказал им, что у римлян не принято выдавать обвиняемого прежде, чем он встретится лицом к лицу с обвинителями и не получит право защищаться.
17 Поэтому, когда эти иудеи прибыли сюда, я, не откладывая, на следующий же день занял судейское место в суде и приказал привести этого человека.
18 Когда обвинители встали, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я ожидал услышать.
19 Напротив, они вели с ним какие-то споры о своей религии и о каком-то умершем Иисусе, причём Павел утверждал, что Тот жив.
20 Так как я не очень разбирался в том, о чём они спорили, я спросил его, не хочет ли он идти в Иерусалим и там предстать перед судом.
21 Но, так как Павел потребовал, чтобы его оставили в Кесарии до решения императора, я приказал, чтобы его держали под стражей до тех пор, пока я не смогу отправить его к цезарю».
22 Агриппа сказал Фесту:
«Я хотел бы и сам послушать этого человека».
«Завтра ты услышишь его», — ответил Фест.
23 На следующий день, когда Агриппа и Вереника прибыли с большой пышностью и вошли в судебную палату вместе с военными трибунами и знатными людьми города, Фест приказал привести Павла.
24 Затем Фест сказал:
«Царь Агриппа и все присутствующие с нами! Вы видите этого человека, на которого жаловалась вся иудейская община здесь и в Иерусалиме. Они кричали, что Павел не должен жить,
25 но я нахожу, что он не совершил ничего, заслуживающего смерти, а, так как он сам потребовал суда императора, я решил отослать его в Рим.
26 Однако я не знаю, о каких именно обвинениях написать императору. Поэтому я и приказал, чтобы Павел предстал перед всеми вами и прежде всего перед тобой, царь Агриппа, чтобы после этого расследования мне было о чём написать императору.
27 Мне кажется неразумным посылать узника, не указав предъявленных ему обвинений».

Комментарии Давида Стерна

1 Через три дня после того, как Фест прибыл в провинцию, он направился из Кесарии в Йерушалаим.

Фест, только что прибывший из Рима, был незнаком с Иудеей и направился в Иерусалим сразу же, как только смог, чтобы познакомиться с руководителями и рассмотреть текущие проблемы.

2 Там руководящие коганим и вожди иудеян сообщили ему о деле Шауля и просили его 3 оказать им услугу и прислать этого человека в Йерушалаим. (Они сговорились напасть на него из засады и убить.)

Стихи 2−3. Руководители иудеян не предъявили требование, но воспользовались возможностью снискать расположение Феста, доставив ему удовольствие удовлетворить их незначительную и безобидную просьбу. Они рассчитывали на то, что тот не знает об истинной причине, по которой Шауля доставили из Йерушалаима, а именно о заговоре, подобном описанному здесь. Они надеялись, что Фест пошлёт Шауля в сопровождении небольшой охраны, которую им не составит труда одолеть.

4 Фест ответил, что Шауль содержится в Кесарии под стражей и что он сам вскоре собирается направиться туда.

Вероятно, Фесту всё же было известно, почему Шауль находился в Кесарии; или же он предпочёл придерживаться римской судебной практики и не делать исключения, которое могло иметь неблагоприятные последствия, в чём его могли обвинить. Возможно, он просто был слишком занят для того, чтобы рассмотреть эту конкретную просьбу сразу после вступления в должность, или же подозревал, что не всё «кошерно». Он действует наверняка, предлагая обычную процедуру, и руководителям иудеян ничего не остается делать, как согласиться.

5 "Итак, — сказал он, — пусть от вас со мной пойдут сведущие люди и предъявят этому человеку обвинения, если он в чём-то виновен". 6 Пробыв с ними не больше восьми или десяти дней, Фест отправился в Кесарию; и на следующий день занял место в суде и приказал привести Шауля.

Фест оставался в Иерусалиме столько времени, сколько ему требовалось для того, чтобы сориентироваться (ст. 1 и ком.), около восьми или десяти дней. На следующий же день после возвращения в Кесарию он назначил повторное слушание дела Шауля.

7 Когда тот пришёл, иудеяне, пришедшие из Йерушалаима, окружили его и стали выдвигать против него множество серьёзных обвинений, которые не могли ничем обосновать. 8 В ответ Шауль сказал: "Я не совершил никакого преступления — ни против Торы, которой держатся иудеяне, ни против Храма, ни против императора".

Стихи 7−8. И вновь не представлены веские доводы против Шауля, и вновь он защищается от трёх главных обвинителей: от фарисеев, которых заботит соблюдение Торы, от саддукеев и коганим, беспокоящихся о Храме; и от римского государства в лице императора. Лука опускает подробности обвинения и защиты.

9 Однако Фест, желая оказать иудеянам услугу, спросил у Шауля: "Хочешь ли ты пойти в Йерушалаим и предстать перед моим судом в связи с данными обвинениями?" 10 Шауль ответил: "Я нахожусь сейчас в суде императора, здесь и следует судить меня. Я не причинил иудеянам никакого зла, что тебе очень хорошо известно. 11 Если же я преступник, если я сделал что-либо заслуживающее смерти, тогда я готов умереть. Но если обвинения, которые мне предъявляют, не имеют под собой основы, никто не может выдать меня им только в виде одолжения. Я требую императорского суда!"

Стихи 9−11. Дело Шауля было приостановлено на два года, в течение которых Феликс, вероятно, ждал от Шауля взятки (24:26). Теперь же, видя нежелание Феста установить правосудие, Шауль решается подать прошение о передаче его дела в более высокие инстанции, римские граждане имели это право с 509 г. до н.э. Йешуа обещал Шаулю, что однажды он попадёт в Рим (23:11), да и сам Шауль давно мечтал об этом (Рим. 1:10−1-5 и ком.). Его мечта осуществилась в 28:16.

12 Тогда Фест, поговорив со своими советниками, сказал в ответ: "Ты потребовал суда императора, к императору и отправишься!" 13 Спустя несколько дней в Кесарию прибыли царь Агриппа и Береника, чтобы засвидетельствовать Фесту своё почтение.

Царь Агриппа. Ирод Агриппа II, последний из династии Иродов, был воспитан в Риме и поставлен на царствование в 50 г. н.э., спустя шесть лет после смерти своего отца, Ирода Агриппы I (см. ком, к 12:3). Его резиденцией была Кесария Филиппова (современный Баниас), расположенная у подножья горы Ермон, в 64 километрах на северо-восток от Кесарии, где пересекаются границы современных Израиля, Ливана и Сирии.

Береника была сестрой Агриппы, поэтому их брачные отношения являлись кровосмешением. Жена Феликса Друзилла (24:24) была сестрой им обоим. До этого Береника была любовницей двух императоров: Веспасиана и Тита, и чуть было не стала императрицей. Очевидно, она уже давно распрощалась со всеми принципами еврейской религии и морали, в которых, возможно, была воспитана.

14 Поскольку они остались там на некоторое время, Фесту представился случай ознакомить царя с делом Шауля. "Здесь есть один человек, — сказал он, — которого Феликс оставил в заключении.

Агриппа и Береника нанесли официальный визит Фесту с целью поздравить нового прокуратора с его назначением на должность, но пробыли у него гораздо дольше, чем этого требует официальный этикет. Рассмотрение дела Шауля Феликсом не ускорило, а лишь запутало его.

15 Когда я был в Йерушалаиме, мне рассказали о нём руководящие коганим и старейшины иудеян и просили меня вынести ему приговор. 16 Я ответил им, что у римлян не принято выдавать осуждённого только для того, чтобы сделать кому-то одолжение, прежде чем он встретится с обвинителями лицом к лицу и будет иметь возможность отстаивать свою невиновность. 17 Поэтому когда они прибыли сюда вместе со мной, я не медлил и на следующий же день занял своё место в суде и приказал привести этого человека. 18 Когда поднялись обвинители, то вместо того, чтобы выдвинуть против него обвинения в серьёзных преступлениях, как я того ожидал, 19 они начали спорить с ним о некоторых вопросах их религии, и в особенности о каком-то умершем Йешуа, который, по утверждению Шауля, жив.

Галлион, попав в подобные обстоятельства, отказался быть судьею во внутренних спорах евреев. Фест был не настолько мудрым. Тем не менее, описывая этот спор с позиции язычника, он говорит, что он велся о некоторых вопросах их религии. Это ещё раз подтверждает, что мессианский иудаизм является одной из форм иудаизма.

20 Находясь в затруднении по поводу решения подобных вопросов, я спросил у него, не желает ли он отправиться в Йерушалаим и там предстать перед судом по этому делу. 21 Но так как Шауль потребовал, чтобы его оставили в заключении, а его дело решалось его императорским величеством, я приказал охранять его до тех пор, пока я не пошлю его к императору. 22 Агриппа сказал Фесту: "Я сам давно хотел послушать этого человека". "Завтра, — ответил тот, — ты услышишь его". 23 Итак, на следующий день Агриппа и Береника прибыли с большой торжественностью и прошли в зал слушаний в сопровождении военачальников и известнейших граждан города. Затем по приказу Феста ввели Шауля. 24 Фест сказал: "Царь Агриппа и все присутствующие здесь среди нас, видите ли вы этого человека? Вся община иудеян жаловалась мне на него как в Йерушалаиме, так и здесь, заявляя, что его нельзя оставить в живых. 25 Однако я обнаружил, что он не сделал ничего такого, что заслуживало бы смертного приговора. Когда же он сам потребовал императорского суда, я решил направить его туда. 26 Тем не менее, я не могу написать о нём его величеству ничего определённого. Вот почему он предстал перед всеми вами, а особенно перед тобою, царь Агриппа, чтобы после того, как мы допросим его, мне было что написать. 27 Мне кажется, было бы неразумно посылать заключённого, не указав при этом, какие обвинения против него выдвинуты ".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.