2 Тимофею 4 глава

Второе послание Тимофею
Библейской Лиги ERV → Комментарии Давида Стерна

Библейской Лиги ERV

1 Иисус Христос снова придёт, чтобы править Своим Царством. Поэтому я торжественно завещаю тебе перед Богом и Христом, Который будет судить живых и мёртвых,
2 проповедовать слово Божье. Будь готов исполнить свою задачу, когда это тебе удобно и когда неудобно. Убеждай людей в том, что им следует делать, предупреждай их, когда они неправы, с терпением ободряй их продуманными наставлениями.
3 Так как придёт время, когда люди не захотят слушать здравых поучений, но станут выбирать себе учителей в соответствии со своими желаниями, которые будут им говорить то, что они хотят слышать.
4 Тогда они отвратят свой слух от истины и станут внимать лживым россказням.
5 Ты же должен владеть собой при всех обстоятельствах, выносить страдания, совершать свой труд проповедника Благовестия и исполнять порученную тебе службу.
6 Что же касается меня, то меня уже приносят в жертву на алтаре, и время моего ухода настало.
7 Я доблестно боролся, закончил состязание и сохранил веру.
8 И теперь меня ждёт венец победителя, награда за жизнь праведную. Господь, Судья справедливый, увенчает меня им в тот День. И не только мне вручит Он его, но и всем, кто с любовью ожидал Его появления.
9 Так приложи же все старания, чтобы прийти ко мне как можно скорее,
10 потому что Димас покинул меня, так как возлюбил этот мир и отправился в Фессалоники, Крискент в Галатию, а Тит — в Далматию.
11 Лука — единственный, кто остался со мной. Найди Марка и приведи его с собой, когда придёшь, так как он может помочь мне в трудах моих.
12 Я посылаю Тихика в Ефес.
13 Плащ, который я оставил в доме Карпа в Троаде, принеси с собой, когда придёшь, а также и мои книги, особенно пергаментные свитки.
14 Александр, кузнец, много зла причинил мне. Господь накажет его за то, что он сделал.
15 Ты также должен остерегаться его, так как он упорно выступает против нашего учения.
16 Когда я впервые должен был защищаться, то никто не пришёл мне на помощь, а все покинули меня. Пусть это не обратится против них.
17 Но Господь оставался со мной и дал мне силу, чтобы я мог возвестить Его Благовестие в полной мере и чтобы все язычники слышали это. И я был спасён от верной смерти.
18 Господь сохранит меня от всякого зла и невредимым приведёт меня в Своё Царство Небесное. Пусть будет слава Ему во веки веков! Аминь.
19 Приветствуй Прискиллу с Акилой и домочадцев Онисифора.
20 Ераст остался в Коринфе. Я оставил Трофима в Милете, потому что он был болен.
21 Приложи же все старания, чтобы прийти сюда до наступления зимы. Тебя приветствуют Еввул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья и сёстры, живущие здесь.
22 Пусть будет Господь с тобой! Пусть благодать Божья будет с вами!

Комментарии Давида Стерна

1 Я со всей серьёзностью призываю тебя перед Богом и Мессией Йешуа, который будет судить живых и мёртвых, когда появится, чтобы установить своё Царство:

См. ком. к ст. 6−8.

2 провозглашай Слово! Будь наготове в любое время, подходящим оно тебе кажется, или нет. Обличай, поправляй и вразумляй с неистощимым терпением и наставлением.

Провозглашай Слово, то есть Добрую Весть. См. ком. к ст. 5.

Обличай, поправляй и вразумляй. Соответствует 3:16.

3 Ибо недалеко уже то время, когда люди не будут принимать здравого учения, а вместо этого станут угождать собственным желаниям и окружать себя такими учителями, которые будут говорить им то, что им хочется услышать. 4 Да, они перестанут прислушиваться к истине, и отвернутся от неё и обратятся к мифам.

Стихи 3−4. Ср. 3:7. Мифам. Ср. 1 Тим. 1:4, 4:7.

5 Ты же будь непоколебим в любых обстоятельствах, терпеливо переноси тяготы, исполняй труд глашатая Доброй Вести, и делай всё, к чему обязывает тебя твоё служение Богу.

Глашатая Доброй Вести. Перевод греческого евангелистос «евангелист», эквивалент др-евр. мевасер. Филипп назван так в Деят. 21:8. Дар евангелиста — один из даров, которыми Бог наделяет Мессианскую Общину. В соответствии с Великим поручением (Мат. 28:18−20 и ком.), верующие должны провозглашать Добрую Весть всем народам, как евреям, так и язычникам.

6 Что же касается меня, я уже становлюсь возлиянием на жертвеннике; да, настало время мне отойти. 7 Я сражался как хороший воин, состязание завершил, веру сохранил. 8 Теперь меня ожидает венец праведности, которым Господь, "Праведный Судья", наградит меня в тот самый День — и не только меня, но и всех, кто с нетерпением ожидал его появления.

Стихи 6−8. Прощаясь, Шауль использует фразы, которые уже употреблял раньше. Становлюсь возлиянием на жертвеннике, ср. Фил. 2:17.

Отойти, ср. Филип. 1:23. Я сражался как хороший воин, ср. 1 Тим. 1:18, 6:12.

Состязание завершил, ср. Деят. 20:24, 1 Кор. 9:25, Евр. 12:1−2.

Наконец, он, оставаясь евреем до конца, говорит слова, которые используются в еврейской церемонии погребения:

'О, Истинный и Праведный Судья! Благословен Истинный Судья, все суды Которого праведны и истинны.'

Выражение «Праведный Судья» можно найти во Второй книге Маккавейской, 12:41, где говорится о том, как Йегуда ГаМаккаби молился о павших еврейских воинах (см. также 2 Мак. 12:6). Здесь «Праведным Судьёй» назван Господь, Мессия «Йешуа, который будет судить живых и мёртвых, когда появится, чтобы установить своё Царство» (ст. 1; ср. Йн. 5:22−30).

9 Постарайся прийти ко мне как можно скорее. 10 Димас, возлюбивший нынешний мир, покинул меня и отправился в Фессалоники, Крискент пошёл в Галатию, Тит — в Далматию, и только Лука со мной. 11 Возьми Марка и приведи его с собой, так как он оказывает неоценимую помощь в моей работе. 12 Тихика же я отправил в Эфес.

Стихи 10−11. Димас м Лука (автор Евангелия от Луки и Книги Деяний) были сотрудниками Шауля; см. ком. к Кол. 4:14. Трудно было найти более подходящие слова, чтобы выразить всю трагедию поступка Димаса, который оставил Шауля; см. ком. к 1:15. Крискент, который больше нигде не упоминается, и Тит, адресат письма Шауля, живший на Крите, скорее всего, не оставляли Шауля, а были посланы в упомянутые города им самим.

13 Когда будешь идти, возьми верхнюю одежду, которую я оставил у Карпа в Трое, а также свитки, в особенности пергаментные. 14 Александр, тот, что работает по металлу, причинил мне немало вреда; Господь воздаст ему по делам его;

Стихи 12−14. Тихик, см. ком. к Еф. 6:21. Карп упомянут только здесь. Александр — возможно, тот же, что и в 1 Тим. 1:20 и ком.

15 остерегайся его, так как он изо всех сил противился всему, о чём мы говорили. 16 В первый раз, когда мне пришлось дать отпор, рядом со мной никого не оказалось, все покинули меня — пусть это не вменится им.

Пусть это не вменится им. Ср. Лук. 23:34, Деят. 7:60.

17 Однако Господь был на моей стороне и дал мне силы провозглашать весть, которую должны услышать все гоим, и спас меня от пасти льва. 18 Господь избавит меня от любых злых нападок и доставит меня в сохранности в Своё небесное Царство. Ему да будет слава вовеки веков. Амен. 19 Поприветствуй Прискиллу и Аквилу, а также домашних Онисифора.

Деят. 18:2, Рим. 16:3.

Онисифора, см. 1:16−18 выше.

20 Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил больного в Милете.

Эраст был направлен Тимофеем из Эфеса в Македонию (Деят. 19:22); он мог быть тем самым «городским казначеем» Коринфа, который упомянут в Рим. 16:23. Трофим и Тихик (выше) были представителями общин Асийской провинции в той группе, которая сопровождала Шауля в Иерусалим, когда он принёс пожертвования для мессианских евреев от основанных им общин (Деят. 20:4, 21:29).

21 Постарайся прийти до наступления зимы. Тебе передаёт свои приветствия Эввул, а также Пудий, Линий, Клавдия и все братья.

Ириней (ок. 180 г. н.э.) пишет, что Линий стал преемником Кефы (Петра) на посту руководителя римской церкви, поэтому римско-католическая церковь считает его вторым Папой. Традиционно считается, что Клавдия была женой либо Линия, либо Пудия.

22 Пусть Господь пребудет с вашим духом. Благодать да будет с вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.