Псалмы 80 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Толкование Далласской семинарии

Библейской Лиги ERV

1 Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Песнь Асафа.
2 Будь счастлив, пой песни Богу, нашей силе, к Богу Иакова радостно взывай!
3 Начни же музыку: в бубен ударь, играй на лире и на арфе.
4 Труби в бараний рог во время Новолуния и в Полнолуния, пока наш праздник длится.
5 Таков закон Израиля, так Бог Иакову велел.
6 Вот что Иосифу Бог завещал, когда его Он вывел из Египта, на языке, который не был нам знаком:
7 «Я бремя снял с тебя, освободил от ноши руки».
8 В несчастии призывали вы Меня, и Я дал вам освобождение. Из тучи грозовой Я вам ответил и водами Меривы испытал. Селах
9 Народ Израиля, внимательно послушай, сейчас Я предостерегу тебя.
10 Богам чужим не поклоняйтесь, которым иноземные народы служат.
11 Я — Господь, ваш Бог, Который из Египта вывел вас. Израиль, раскрой свои уста, и досыта тебя Я накормлю.
12 Но не внимал Израиль, и подчиниться Мне народ Мой не хотел.
13 Поэтому Я позволил делать им всё то, что их сердца упрямые хотели.
14 Если бы люди слушали Меня и по Моим заветам жили,
15 тогда бы Я обратился против врагов Израиля и уничтожил их.
16 Навеки был бы враг Господний наказан и дрожал от страха.
17 Я вас кормил бы лучшим хлебом и мёдом чистым бы насытил вас.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 80

Вводной надписи соответствует стих 1. Перед нами праздничная песнь, написанная Асафом (возможно, современником царя Давида) в память о великом Господнем избавлении евреев из Египта. Некоторые полагают, что она предназначалась для исполнения на Празднике кущей (Лев 23:33−36, 3943). Но судя по русскому тексту стиха 6, и особенно по фразе «Он установил это во свидетельство» перед нами — Пасхальная песнь. Асаф призывает народ идти на праздник, установленный Самим Богом.

А. Радостно пойте… восклицайте Богу (80:2−6)

Пс 80:2−3. Речь идет о музыкальном сопровождении праздничного богослужения.

Пс 80:4−6. Следует напоминание, что участие в определенное время в празднике есть закон для Израиля, установленный Самим Богом. Действительно, закон Моисеев обязывал всех взрослых мужчин трижды в год предпринимать паломничества в Иерусалим — для празднования Пасхи (и по ассоциации с ней — праздника опресноков), праздника седмиц и праздника кущей (Втор 16:16).

Фразу «Трубите в новомесячие» в стихе 4 объясняют тем, что Пасха совершалась в месяце Нисане, первый день которого соответствовал началу церковного года, и по этому случаю, как и при начале гражданского года в месяце Тишри, полагалось трубить в трубы. В стихе 6 та мысль, что исходу евреев (Иосифа) из Египта сопутствовали звуки языка (по другим переводам — «звуки голоса»), который они не знали, т. е., по объяснению некоторых богословов, слова Божиих наставлений (впервые услышанных евреями в Египте) относительно Пасхи.

Б. О Божием откровении евреям (80:7−17)

Псалмопевец говорит от лица Иеговы.

Пс 80:7−8. В стихе 7 — образное напоминание об освобождении евреев от рабского труда. в стихе 8 — упоминание об испытании их при водах Меривы (Исх 17:7; Чис 20:13; сравните Пс 94:8; 105:32).

Пс 80:9−11. Здесь очень краткое напоминание о том, как Бог «открыл Себя» Израилю и поставил ему непременным условием послушание Себе и поклонение лишь Ему, Иегове. В этом случае народ не знал бы нужды ни в чем (оконч. Стих 11).

Пс 80:12−13. От имени Господа Асаф горестно констатирует, что это условие Израилем выполнено не было, и тогда Бог оставил их упорству сердца их, т. е. предоставил их естественному ходу вещей, в результате чего они стали терпеть разного рода бедствия — как военные неудачи, так и неурожаи, голод.

Пс 80:14−17. Перечисление того, что было бы, если бы Израиль ходил… путями Господа.

«Тук пшеницы» в стихе 17 означает отборную пшеницу, лучшую часть ее. «Мед из скалы» — это мед пчел, которые гнездились в расщелинах скал.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.