Исаия 47 глава

Книга пророка Исаии
Библейской Лиги ERV → Толкование Далласской семинарии

Библейской Лиги ERV

1 «Вавилон, пади в прах и останься там, нет у тебя больше трона, поэтому сиди на земле, народ Вавилона. Отныне ты не властительница, ты больше не являешься нежной и хрупкой молодой женщиной, о которой говорили люди.
2 Сними красивые одежды и за жёрнов берись, мели зерно для хлеба. Подбери же свои юбки и реки пересеки.
3 Мужчины увидят твою наготу и овладеют тобой. Я заставлю тебя заплатить за всё твоё зло, и никому не позволю тебе помочь.
4 Мой народ говорит: „Бог нас спасает. Имя Его — Господь Всемогущий, Святой Израиля”.
5 Поэтому, Вавилон, сиди и молчи. Халдеева дочь, уйди прочь в темницу, не быть тебе больше „царицей царств”.
6 Я в гневе был на Мой народ, Я низвёл принадлежащий Мне народ. Я отдал их в руки твои, но ты не проявила милосердия, тяжёлое ярмо взвалив даже на старцев!
7 Ты говорила: „Я жить буду вечно, всегда царицей буду”. Не беспокоилась ты о тех страданиях, которые ты причинила моему народу, и себя не утруждала раздумьем о будущем.
8 Поэтому, ты, любящая наслаждения, послушай. Чувствуя себя неприкосновенной, Ты говоришь: „Единственная я, и подобной мне нет, вдовою я никогда не буду, и дети будут у меня всегда”.
9 Вот те несчастья, которые с тобой случатся: детей своих утратишь ты, и мужа ты тогда же потеряешь. Всё будет так, и волшебство твоё и ухищрения спасти тебя не смогут.
10 Плохое ты творишь, но всё равно считаешь, что ничего тебе не грозит, и думаешь: „Зла моего никто не видит”. Ты думаешь, что знания и мудрость тебя спасут, и говоришь себе: „Неповторима я, нет никого на свете меня важнее”.
11 Но придут к тебе беды. Ты не узнаешь, когда это случится, и они неотвратимы. Ты не сможешь их остановить, ты так быстро погибнешь, что не поймёшь причины!
12 Ты всю жизнь свою изучала волшебство и чародейство. Может быть, они ныне тебе помогут, может быть, спасут?
13 Не устала ли ты от своих бесчисленных советчиков? Отошли их прочь, своих звездочётов. Они могут тебе сказать, когда придёт новолуние. Так, может быть, они смогут сказать, когда твои беды к тебе подступят?
14 Но они и себя не спасут, все сгорят они словно солома. Они так быстро истлеют, что от них ни углей не останется, чтобы хлеб испечь, ни огня, у которого можно согреться.
15 Так случится со всеми, с кем ты вместе трудилась, с кем вела ты свои дела. Все покинут тебя, и каждый своей дорогой пойдёт. Не останется никого, кто мог бы тебя спасти».

Толкование Далласской семинарии

Ис 47:1−3. В главе 47 описывается завоевание Вавилона царем Киром в 539 г. до Р. X. И в то же время искать здесь конкретного исторического правдоподобия не следует, ибо падение исторического Вавилона — могучей державы языческого мира, которое провидит Исаия, скорее символизирует для него конечную судьбу всего этого мира чем отдельной, пусть и великой империи. Несомненным подтверждением этому служат именно исторические свидетельства о Кире и его политике в завоеванных странах, которая отнюдь не была сопряжена с насилием и жестокостью. Итак, перед нами пророческое писание не столько конкретного, сколько отвлеченно-прообразовательного плана.

Страны и народы нередко представлены на страницах Священного Писания в образе жены, девицы, дочери (к примеру, «дщерь Сиона» в Ис 1:8).

Сидение на земле «во прахе» (в пыли) всегда есть символ скорби и униженного состояния (Иов 2:8). Соответствующий обычай долго сохранялся на Востоке.

«Нежная» в стихе 1 есть производное от «неги»: нега и роскошь отличали жизнь состоятельных халдеев.

На жерновах мололи зерно рабыни: лишившаяся престола «царица» превращается в рабыню, повседневный труд которой крайне тяжел. Все, о чем говорится далее в стихах 2−3, есть символ крайнего унижения, ожидающего гордую «госпожу царств», которую не будут более называть так.

Ис 47:4. Здесь эмоциональный, как бы благодарственный, возглас Исаии: всесильный Господь… Святый Израилев совершит отмщение за Свой народ злому врагу его — Вавилону.

Ис 47:5−6. Участью халдеев станет темнота (стих 5) — символ несчастий и безвестности. И произойдет это потому, что они «злоупотребят» своей исторической миссией — покарать народ Божий (все социальные и политические бедствия Израиля рассматриваются в Священном Писании как кара свыше — за отступление его от Бога, избравшего его). Злоупотребление властью над Израилем, данной им Богом, выразилось в крайне неуважительном и жестоком обращении вавилонян с жителями его (Иер 51:34; Пс 136:8−9; Плач 4:16; 5:12).

Ис 47:7−10. В стихе 7 — о гордости и тщеславии Вавилона, которые ослепили его, лишили способности «помыслить о завтрашнем дне». Источником этих и других духовных пороков, глубоко поразивших вавилонское общество (что, кстати, побудило и автора Апокалипсиса прибегнуть к образу «вавилонской блудницы»; Откр 17−18), явились не только военная сила и безмерное богатство, но и то, что халдеи чрезмерно полагались на силу своих чародейств (об этом ниже).

Обращаясь к гордой, изнеженной и беспечной «царице», Исаия возвещает ей горькую участь «вдовы», которая «в одночасье» лишится и детей своих (стихи 8−9). Это типичное для древнееврейских писаний иносказание бедствий, безысходного отчаяния. В этой связи опять-таки возникает упомянутое выше историческое «несоответствие», ибо Кир ни в одной стране, включая Вавилон, не проливал крови из любви к кровопролитию, и издевательства над мирным населением в захваченных им странах отнюдь «не практиковались».

И снова можно сказать, что участь реального Вавилона Исаия описывал в метафорическом ключе, на основании близкого знакомства с тем «стилем» завоеваний, который преобладал в его дни. Действительной истории в этом его пророчестве соответствует лишь самый факт завоевания Вавилона персидским царем Киром.

Кстати, «несоответствие» в этом смысле пророчества тому, что произошло в действительности, является одним из сильных аргументов в защиту одного автора книги. «Второисайя», живший, как полагают, в послепленное время (об этом во Вступлении к комментариям) едва ли писал бы так о завоевании Вавилона своим современником Киром.

В начале стиха 10 — характерный библейский оборот, выражающий упование «злодеев» на свою безнаказанность. В каком смысле мудрость… и знание… сбили вавилонян с пути? Помимо многого иного, халдеи гордились и развитием у себя наук, преимущественно естественных, в частности, астрономии. Последняя, однако, более сводилась у них к астрологии, и тут ученых и мудрецов подстерегали опасные ловушки и паутина суеверий, в которых нельзя было не запутаться.

Ис 47:11−15. В стихе 9 упоминается о «множестве чародейств»; мысль о них читается «между строк» в стихе 11 и развивается в стихах 12−13. Здесь следует сказать, что в древнем Вавилоне широко практиковались черная магия и разного рода заклинания (предметы «колдовского назначения», в частности, во множестве обнаружены при раскопках). Итак, жители Вавилона были уверены, что их «мудрецы» вовремя «предугадают» готовящееся на страну нападение и с помощью духовных сил, с которыми умели вступать в контакт, сумеют «упредить» и грозящую ей опасность.

Однако, несмотря на все свои «чародейства», подразумевает Исаия, халдеи не узнают, откуда придет на них пагуба, и предотвратить ее не сумеют (стих 11). Оставайся же с твоими волшебствами и с множеством чародейств твоих и с утомившими тебя советами тех, которые гадают по звездам и луне: может, они и спасут тебя от того, что должно приключиться тебе… может быть, пособишь себе… устоишь, иронизирует Исаия в стихах 12−13. И сразу вслед за тем «лишает халдеев надежды»: колдуны их и чародеи (символы язычества!) сгорят, как солома, спаленные огнем Божиего гнева, — и не останется от них и уголька (в значении хоть какой-нибудь пользы), чтобы погреться (стих 14).

Не менее бесполезными чем чародеи окажутся для вавилонян и все те, с кем они вели дела, торговали (очевидно, подразумевались все те страны и народы, с которыми Ассиро-Вавилония была связана особо тесными узами: никто из них не спасет «дочь Вавилона» от участи, уготованной ей Иеговой).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.