2 Коринфянам 2 глава

Второе послание Коринфянам
Библейской Лиги ERV → Толкование Далласской семинарии

Библейской Лиги ERV

1 Потому я решил, что когда в следующий раз навещу вас, то это будет не в печали.
2 Ведь если я огорчу вас, то кто же тогда подбодрит меня, если не вы, те, кого я опечалил?
3 Я написал об этом, чтобы, когда приду, меня не опечалили бы те, кто должен меня радовать, так как я уверен, что вы должны разделить со мной мою радость.
4 Я написал вам об этом с сердцем, исполненным горести и боли и обливаясь горькими слезами, не для того, чтобы огорчить вас, а чтобы вы знали, как велика моя любовь к вам.
5 Если кто огорчил кого-либо, то огорчил не меня, а всех вас, по крайней мере в какой-то степени. (Я не хочу преувеличить негативное влияние этого человека на вас).
6 Вы уже в полной мере наказали этого человека,
7 так что вы должны скорее простить и ободрить его, чтобы он не предался неодолимой печали.
8 Потому я молю вас: покажите свою любовь к нему.
9 Вот почему я написал раньше: чтобы выяснить, выдержите ли вы испытание и будете ли послушны во всём.
10 Если вы простите чью-то вину, то и я прощу грехи того человека (если же, конечно, есть что прощать). Я сделаю это ради вас и от имени Христа,
11 чтобы вас не перехитрил сатана, так как мы совершенно точно знаем о его коварных происках.
12 Когда я пришёл в Троаду объявить людям Благую Весть о Христе, и, хотя Господь дал мне возможность плодотворно потрудиться,
13 я был в великом волнении, потому что не нашёл моего брата Тита. И потому я распрощался с ними и отправился в Македонию.
14 Но слава Богу, Который всегда ведёт нас к победе через Христа и через нас разносит повсюду благоуханное знание о Нём.
15 Потому что мы — Христово благовоние, вознесённое к Богу ради тех, кто стоит на пути к спасению, и тех, кто находится на пути к погибели.
16 Для тех людей, кто находится на пути к погибели, — это зловоние, исходящее от смерти и ведущее к смерти. Для тех же, кто на пути к спасению, — благоухание, исходящее от жизни и ведущее к жизни. Так кому же всё это по плечу?
17 Не мошенникам, пользующимся словом Божьим ради выгоды! Нет, мы так не поступаем! С помощью Христа мы проповедуем истину перед Богом, так как мы в ответе перед Ним.

Толкование Далласской семинарии

2Кор 2:1−2. Слуге Христову скорби и страдания — не внове (Мф 5:10−12; Ин 15:18−20; 1Пет 2:21). И от своей доли (сравните 2Кор 1:4−10; 2Кор 11:16−32) Павел уклоняться не старался. Однако и неразумным человеком он не был. Он не искал страданий, если мог исполнить свое дело без них. Следуя этому принципу, он и изменил свои планы — не пришел в Коринф.

Тут надо заметить, что 1 стих 2 главы в англ. Библии передан в том смысле, что не состоявшийся визит апостола к коринфянам был бы огорчительным не только для них, но и для него. Вопрос же о том, когда состоялся его первый «огорчительный» визит к ним, остается нерешенным. Он мог иметь место после того, как Павел основал в Коринфе церковь, но перед тем, как он написал первое послание коринфянам, именно так думают многие комментаторы Библии.

Но в таком случае кажется странным, что в первом послании нет ни упоминания об этом визите, ни намека на него. Поэтому более вероятным представляется, что апостол приходил в Коринф из Ефеса уже после написания Первого Коринфянам. Его первый визит, сопряженный с огорчением, мог быть в какой-то связи с теми двумя, о которых упоминалось прежде (2Кор 1:15−16), и мог в таком случае состояться во исполнение первой части не до конца осуществленных планов Павла. Во время этого визита произошло какое-то событие, огорчившее как коринфян, так и Павла (толкование на 2:5). Во избежание дальнейшего взаимного огорчения и отложил апостол свой следующий предполагавшийся визит.

2Кор 2:3−4. Вместо него, он решил написать им письмо — дело рискованное в свете наклонности коринфян толковать написанное им на свой лад (сравните 1Кор 5:9−10). Если «огорчительный визит» (2Кор 2:1) состоялся до написания 1 Послания к Коринфянам, то оно и было письмом, на которое Павел ссылается здесь: «и писал вам». Но если, что кажется более вероятным, «огорчительный визит» имел место после написания 1 послания к Коринфянам, то и упоминаемое Павлом письмо было написано после; оно затем было утеряно (Богу не было угодно, чтобы оно вошло в Священное Писание). Смотрите пункт 5 под рубрикой «Контакты и переписка» во Введении.

О чем Павел писал в том письме, можно только догадываться на основании сказанного им в 2Кор 2:5−11 и 2Кор 7:5−12. Несомненно, однако, что апостол питал к коринфянам самые сердечные чувства. Он писал к ним, сильно за них переживая (от великой скорби (сравните 1:4) и стесненного сердца я писал вам со многими слезами) и с нетерпением ожидая вестей о них от Тита (о состоянии их свидетельствовало бы и то, как они приняли сотрудника Павла; сравните 7:5−8).

2Кор 2:5. Событие, которое отравило (стих 1) визит Павла и побудило его написать коринфянам суровое письмо, было по-видимому, спровоцировано поступком какого-то человека в Коринфе. Был ли он членом церкви, или пришел откуда-то со стороны, — неясно. Апостол, однако, пишет о нем как о христианине.

Неясно также и чем именно причинил огорчение этот человек. В прошлом многие комментаторы считали, что речь тут идет о том, кто повинен был в кровосмесительной связи и кого Павел осудил безоговорочно (1Кор 5). На сегодня немногие придерживаются такого мнения, исходя из того, что осуждение Павлом упомянутого человека было крайне суровым (1Кор 5:5), по сравнению с тоном апостола в этом стихе, а также из того, что едва ли 1 Послание к Коринфянам было тем письмом, на которое он ссылается во 2Кор 2:3−4.

Некоторая робость его тона, которая заметна в стихе 3:4, дает основание предположить, что в какой-то момент печальной памяти пребывания Павла в Коринфе (стих 1) было нанесено оскорбление или брошен вызов его апостольскому авторитету. А коринфяне, по-видимому, не сумели увидеть связи между этим и угрозой их собственному духовному благополучию. Они, возможно, посчитали это столкновение личным делом двоих, не требующим вмешательства с их стороны, каковую точку зрения и обличил Павел в своем суровом письме к ним, и они, в результате, с горечью осознали его правоту.

2Кор 2:6. По отношению к оскорбителю они повели себя так, что это должно было привести его в чувство. По-видимому, наказание — слишком сильный перевод греческого слова эпитимия. Пожалуй, правильнее было бы перевести его как «порицание». И в чем бы ни выразилось это дисциплинарное воздействие, анализ греческого текста показывает, что оно скорее было осуществлено не «многими» (сравните 7:11), а церковью в целом (хе хиро тон плейонон).

2Кор 2:7−8. У Павла были основания считать, что в связи с происшедшим «маятник» в Коринфской церкви качнулся чересчур далеко (сравните 7:11): к провинившемуся коринфяне уже относились не как бесстрастные наблюдатели, а как непримиримые преследователи. И это могло бы преисполнить его чрезмерною печалью. Между тем, он, по-видимому, осознал свою ошибку и раскаялся в ней, потому Павел и предлагает церкви простить его и утешить (ибо в противном случае виновными оказались бы они сами, 2:10). Как церковь они должны были оказать любовь этому христианину и возобновить с ним братское общение (сравните 1Кор 5:11).

2Кор 2:9−11. Сильная озабоченность Павла этим случаем была вызвана не только его желанием оправдать себя или побудить заблуждавшегося брата к осознанию его неправоты, но и тем, чтобы дать возможность коринфской общине продемонстрировать верность лично ему (7:2). Их любовь и преданность Павлу нашли бы подтверждение в их послушании его наставлениям (сравните Ин 15:14).

Надо сказать, что обе стороны проявили здесь солидарность. Коринфяне могли простить провинившегося, который огорчил всех, огорчив Павла, потому что были с апостолом одно. Коль скоро их собственная печаль по поводу поступка брата (2Кор 7:8) привела их к раскаянию (7:9), все теперь, по мнению Павла, могло быть покрыто прощением. В противном случае сатана мог бы воспользоваться возникшим в их среде состоянием горечи, чтобы повредить служению самого Павла или коринфян.

Очень важно было восстановить братское общение между апостолом, коринфской церковью и провинившимся братом, чтобы, воспользовавшись этим инцидентом, сатана не вбил клин в отношения между Павлом и коринфской общиной. Именно в этом был один из умыслов сатаны (11:13−14), осуществлению которого Павел старался помешать.

Итак, планы свои он изменил. Но сделал это, заботясь о духовном благополучии церкви. Вместо себя, он послал в Коринф Тита с письмом и тем добился своей цели. Однако он не знал об этом, пока не встретился с Титом в Македонии. Время ожидания не было легким для апостола (2:12−16).

Б. Описание славного служения (2:12 — 7:16)

Да, это было время волнений и тревог для него — с того момента, как апостол послал Тита с письмом в Коринф (2:4; 7:6−7) до того, как Тит, вернувшись, рассказал ему о состоянии дел в церкви. Видимо, Павел остро ощущал в это время свои слабость и беспомощность и вновь приходил к выводу о крайней своей зависимости от Бога в исполнении тех дел для Него, значение которых — непреходяще. Эта тема преобладает в следующем разделе. Служение успешно тогда, когда в нем участвует Бог.

I. ТОРЖЕСТВО ВО ХРИСТЕ (2:12 — 3:6)

2Кор 2:12−13. Павел планировал встретиться с Титом в Троаде и узнать от него о положении в коринфской церкви. Перед тем, как отправиться дальше, в Грецию (Македонию), он надеялся послужить в Троаде, благодатной римской колонии. Для такого служения ему отверста была дверь Господом (1Кор 16:9; Кол 4:3), т. е. Господь предоставил ему там благоприятную возможность для благовествования о Христе.

Но надежды эти рухнули, потому что Тита в Троаде не оказалось. К переживаниям Павла о коринфянах добавилось теперь беспокойство за судьбу Тита. Насколько Павел знал, Тит мог нести с собою часть пожертвований, собранных, как предполагалось, в Коринфе (2Кор 8:6), и он очень тревожился, не попал ли тот в руки разбойников. Иначе почему он не пришел своевременно в Троаду? По этим-то причинам Павел не имел покоя духу своему (слово анесин встречаем также в 7:5, где оно переведено как «покой», и в 8:13 — переведенным как «облегчение»).

Придя в отчаяние от своей неспособности воспользоваться в полной мере чудесной возможностью для благовествования в Троаде (сравните 7:5−6), Павел, простившись с ними, т. е. с местной церковью, пошел в Македонию. «Дверь» в Троаде оставалась для него открытой, и на обратном его пути (Деян 20:5−11) Бог употребил апостола для служения в той среде, однако, в дни, когда Павел ожидал там Тита, он, чувствуя себя совершенно разбитым, не был в состоянии воспользоваться представившейся возможностью (сравните 2Кор 4:9).

2Кор 2:14. В этом месте Павел прерывает нить повествования и снова возвращается к нему только в 7:5 (сравните упоминание о «Македонии» в 2:13 и 7:5). Однако это отступление — оправдано. Внимание читателей Павел переносит с себя, потерпевшего поражение, на побеждающего Христа и за Которым, милостью Божией, следует он.

Тут надо отметить некоторое несоответствие русского текста оригиналу. По-гречески в 2:14 сказано: «Но благодарение Богу, Который постоянно ведет нас в триумфальной процессии Христа, и благоухание познания о нем распространяет через нас повсюду».

В стихе 14 Павел пользуется образом римской «триумфальной процессии» или военного парада, которые устраивались в честь полководца, вернувшегося с победой: в процессии этой заставляли идти взятых им пленников. Через Иисуса Христа Бог — Победитель поверг Своих врагов (Рим 5:10; Кол 2:15), и Павел, «взятый в плен» Христом (в Флм 1:23 он называет себя «узником» в том же смысле) теперь ведом Им — «торжествует во Христе». Это «торжество через поражение» того, кто став рабом, обрел свободу, является парадоксом служения Павла, который постоянно расширял его масштабы.

При проведении римских парадов в честь победителя возжигали благовония. Павел сравнивает это с благоуханием познания Иисуса Христа, которое через проповедь Евангелия распространяется по всему миру.

2Кор 2:15−16. Парадоксальны и результаты, которые несет благовестие. Как распространитель его, Павел мог быть отождествлен с ним и назвать себя Христовым благоуханьем. В греческом тексте Ветхого Завета слово эуодиа («благоухание») встречаем там, где говорится о сожжении жертв, приносимых Богу (Быт 8:21; Исх 29:18; Лев 1:9; Чис 15:3). Жизнь Павла и была жертвенным приношением (Рим 12:1), «благоугодным» Богу. Посвященная проповеди Евангелия (за что Павел подвергался гонениям и нападкам и страдал, отвергаемый многими), она была как бы продолжением жизни Самого Иисуса в качестве Раба Божьего (Кол 1:24).

Сущность Евангелия состоит в том, что через смерть Иисуса Христа люди могут получить жизнь вечную (1Кор 15 гл.). Для тех, кто отвергал это и не верил благовестию о Христе, распятом и воскресшем, Павел был подобен дыханию смерти («запаху смертоносному» — Деян 17:32). Они продолжали идти путем погибели. Но для тех, кто верует, спасение обретенное ими, есть путь к славе (2Кор 4:17; Рим 8:18, 30). Для них Евангелие подобно живительному запаху жизни.

Этот двойственный результат его служения приводил в замешательство самого апостола, который восклицает: «Кто способен нести его?» (И кто способен к сему?). На этот вопрос он отвечает позже (2Кор 3:5−6). В данный же момент на мысль ему приходят дела лжеапостолов. Они-то считали себя «более чем способными» — как раз потому, что как содержание их проповедей, так и побуждения, в корне отличались от Павловых. Об этом он и говорит в следующем стихе.

2Кор 2:17. По всей видимости, в дни Павла не было недостатка и в лжеапостолах (2Пет 2:1). Согласно Павлу, многие из них действовали корысти ради. Здесь опять некоторое несовпадение русского текста с греческим оригиналом, где сказано именно так. В отличие от них (мы не …как многие), Павел проповедовал в Коринфе безвозмездно (2Кор 11:7−12; 2Кор 12:14), хотя в принципе вполне мог бы принимать вознаграждения за свой духовный труд (1Кор 9). Как уже говорилось, лжеапостолов выдавали и содержание их проповедей и мотивы, которыми они руководствовались.

Подобно нечестным уличным торговцам, они бессовестно наживались на продаже своего товара. По словам Павла, они именно торговали словом Божиим. (В греческом оригинале, — капелеуонтес, означает продавать, торговать вразнос. Встречается только здесь и имеет дополнительный смысловой оттенок — «с выгодой торговать фальсифицированным товаром»; отсюда, возможно, русский перевод «повреждать слово Божие».) Может быть, Павел вспомнил, когда писал о лжеапостолах, слова пророка Исаии о бесчестных иерусалимских израильтянах, которые ради наживы «разбавляли вино водою» (Ис 1:22). Так же и лжеапостолы искажали, в интересах наживы, Слово Божие. Иначе говоря, они служили себе, а не Богу, Которому служил Павел. Свидетельством их лживости как раз и была присущая им «гнусная корысть» (1Пет 5:2). Но Павел искренно проповедовал Слово Божие (сравните 2Кор 1:12).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.