Бытие 41 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Два года спустя фараону приснился сон: будто он стоит у реки Нил,
 
Бысть же по двою лету дний, фараон виде сон: мняшеся стояти при реце:

и семь коров вышли из реки и пасутся на траве, здоровые, хорошие на вид коровы.
 
и се, аки из реки исхождаху седмь крав добры видом и избранны телесы, и пасяхуся по брегу:

Но вот из реки вышли ещё семь коров, тощих и больных на вид, и стали на берегу рядом со здоровыми коровами.
 
другия же седмь крав изыдоша по сих из реки, злы видом и телесы худы, и пасяхуся с кравами по брегу речному:

Затем больные на вид коровы съели здоровых коров. И в этот момент фараон проснулся.
 
и поядоша седмь кравы злыя и худыя телесы седмь крав добрых видом и избранных телесы: (и сия невидимы быша, яко внидоша в чресла их). Воста же фараон.

Когда фараон снова уснул, то ему приснился другой сон: на этот раз ему приснились семь колосьев пшеницы, растущих на одном стебле, здоровых и полных зерна,
 
И виде сон вторый: и се, седмь класи исхождаху из стеблия единаго избранны и добры:

а потом он увидел, что прорастают ещё семь колосьев, но пустые и опалённые горячим ветром.
 
друзии же седмь класи тонцыи, истончени ветром, израстаху по них:

И эти семь пустых колосьев пожрали семь полных колосьев, и тут фараон проснулся и понял, что это был всего лишь сон.
 
и пожроша седмь класи тонцыи и истончени ветром седмь класов избранных и полных. Воста же фараон, и бяше сон.

На следующее утро фараон был очень встревожен этими снами. Тогда он послал собрать всех магов, волшебников и мудрецов Египта и рассказал им свои сны, но никто из них не смог их истолковать.
 
Бысть же заутра, и возмутися душа его: и послав, созва вся сказатели египетския и вся мудрыя его: и поведа им фараон сон свой: и не бяше сказуяй того фараону.

И тогда виночерпий вспомнил об Иосифе и сказал фараону: «Я вспомнил о том, что однажды случилось со мной.
 
И рече старейшина винарск к фараону, глаголя: грех мой воспоминаю днесь:

Ты разгневался на меня и на пекаря и отправил нас в тюрьму.
 
фараон разгневася на рабы своя и вверже нас в темницу в дому архимагира, мене и старейшину житарска:

Однажды ночью нам с ним приснились сны, и каждый сон имел своё значение.
 
и видехом сон оба единыя нощи аз и он, кийждо свой сон видехом:

С нами в тюрьме был один молодой еврей, слуга начальника телохранителей, и, когда мы рассказали ему свои сны, он объяснил нам их значение.
 
бяше же тамо с нами юноша, отрок евреин архимагиров, и поведахом ему, и разсуди нам:

Всё, как он сказал, так и сбылось: он предсказал, что я буду свободен и получу обратно своё место. И ещё он сказал, что пекарь умрёт, и это тоже сбылось!»
 
бысть же, якоже сказа нам, тако и случися, мне паки быти во своем старейшинстве, а оному повешену.

Фараон велел привести Иосифа из тюрьмы. Стражники тут же вывели Иосифа из тюрьмы, он остригся, надел чистую одежду и отправился к фараону.
 
Послав же фараон, призва иосифа: и изведоша его из твердыни, и остригоша его, и измениша ризы ему, и прииде к фараону.

«Мне приснился сон, — сказал фараон Иосифу, — но никто не может мне его истолковать. Я слышал, что ты умеешь толковать сны».
 
Рече же фараон иосифу: сон видех, и сказуяй его несть: аз же слышах о тебе глаголющих, яко слышав сны разсуждаеши тыя.

«Я не умею, — ответил Иосиф, — но Бог может объяснить их тебе, фараон!»
 
Отвещав же иосиф фараону, рече: без Бога не отвещается спасение фараону.

Тогда фараон сказал Иосифу: «Мне приснилось, что я стою на берегу реки Нил,
 
Рече же фараон иосифу, глаголя: во сне моем мняхся стояти на брезе речнем:

и вышли из реки семь коров, здоровых, хороших на вид, и стали пастись на траве.
 
и аки из реки исхождаху седмь кравы добры видом и избранны телесы, и пасяхуся по брегу:

Потом я увидел, что из реки вышли ещё семь коров, но эти были тощие и больные на вид, хуже этих коров я не видел нигде в Египте!
 
и се, другия седмь крав исхождаху вслед их из реки, злы и недобры видом и худы телесы, яковых не виде таковых во всей земли египетстей хуждших:

Затем тощие, больные коровы пожрали здоровых коров!
 
и изядоша седмь кравы злыя и худыя седмь крав первых добрых и избранных:

Но и после этого они всё равно выглядели такими же тощими и больными, глядя на них, нельзя было даже сказать, что они пожрали здоровых коров! Они выглядели такими же тощими и больными, как и прежде. И в тот момент я проснулся.
 
и внидоша во утробы их, и не явишася, яко внидоша во утробы их: и обличия их зла быша, яко и исперва. Востав же, (паки) уснух,

В другом сне я видел семь здоровых, полных зерна колосьев, растущих на одном стебле.
 
и видех паки во сне моем, и аки седмь класи исхождаху из единаго стеблия полны и добры:

И после них выросло ещё семь колосьев, но они были тощие и обожжённые горячим ветром.
 
друзии же седмь класи тонцыи и ветром истончени изницаху вслед их:

И вот тощие колосья пожрали семь здоровых колосьев. Я рассказал эти сны моим волшебникам, но никто не смог мне их объяснить. Что они означают?»
 
и пожроша седмь класи тонцыи и ветром истончени седмь класов добрых и полных. Рех убо сказателем, и не бысть поведаяй мне того.

Иосиф сказал фараону: «Оба эти сна имеют одно и то же значение: Бог говорит тебе о том, что скоро случится.
 
И рече иосиф фараону: сон фараонов един есть: елика Бог творит, показа фараону:

Семь хороших коров и семь хороших колосьев — это семь лет,
 
седмь кравы добрыя седмь лет суть: и седмь класи добрии седмь лет суть: сон фараонов един есть:

а семь тощих и больных на вид коров и семь тощих колосьев предвещают, что в этих краях будет семь голодных лет, и эти семь плохих лет наступят после семи хороших.
 
и седмь кравы худыя, яже изыдоша по сих, седмь лет суть, и седмь класи тонцыи и истончени ветром седмь лет суть: будут седмь лет глада:

Бог открыл тебе, что случится вскоре, и Он сделает так, как я тебе сказал.
 
слово же еже рех фараону, елика Бог творит, показа фараону:

В течение семи лет в Египте будет всего в изобилии,
 
се, седмь лет приходит, обилность многа во всей земли египетстей:

но потом наступят семь голодных лет, и народ Египта забудет о том, как много было всего раньше, и голод погубит страну.
 
приидут же седмь лет глада по сих, и забудут сытости будущия во всем египте, и погубит глад землю,

Еды будет так мало, что люди забудут, когда они не были голодны.
 
и не познается обилие на земли от глада будущаго по сих: силен бо будет зело:

Фараон, тебе приснилось два сна об одном и том же, так как Бог хотел показать тебе, что Он на самом деле сделает так и что всё вскоре случится!
 
повторися же сон фараону дважды, яко истинно будет слово еже от Бога, и ускорит Бог сотворити оно:

Именно поэтому, фараон, ты должен выбрать мудрого и разумного человека и поставить его управлять всем Египтом.
 
ныне убо усмотри человека мудра и смыслена и постави его над землею египетскою:

Ты должен назначить людей, чтобы они собирали у народа еду. В течение семи хороших лет народ должен будет отдавать им одну пятую того, что вырастит,
 
и да сотворит фараон и поставит местоначалники по земли, и да собирают пятую часть от всех плодов земли египетския седми лет обилных,

и тогда в течение семи хороших лет эти люди соберут много еды и запасут её в городах до тех пор, пока она не понадобится, и только ты, фараон, будешь этим распоряжаться.
 
и да соберут всякую пищу седми лет грядущих добрых сих: и да соберется пшеница под руку фараоню, пища во градех да хранится:

И тогда во время семилетнего голода в Египетской земле будет запас еды, и голод не погубит Египет».
 
и будет пища соблюдена земли на седмь лет гладных, яже имут быти в земли египетстей, да не потребится земля в гладе.

Такая мысль очень понравилась фараону и всем его приближённым.
 
Угодно же бысть слово пред фараоном и пред всеми рабы его.

«Я думаю, что нам не найти никого более подходящего для этого дела, чем Иосиф, — сказал фараон своим приближённым. — В нём Дух Божий, который даёт ему великую мудрость!»
 
И рече фараон всем рабом своим: еда обрящем человека сицеваго, иже имать духа Божия в себе?

Затем фараон сказал Иосифу: «Так как Бог открыл тебе всё это, то нет никого мудрее тебя.
 
Рече же фараон иосифу: понеже показа Бог тебе вся сия, несть человека мудрейша и смысленнейша паче тебе:

Я поставлю тебя управлять моей страной, и народ будет повиноваться тебе; только я, восседающий на престоле, буду могущественнее тебя».
 
ты будеши в дому моем, и уст твоих да послушают вси людие мои, разве престолом аз более тебе буду.

«Отныне ты будешь правителем всего Египта», — сказал фараон Иосифу
 
Рече же фараон иосифу се, поставляю тя днесь над всею землею египетскою.

и дал ему перстень со своей царской печатью и одежду из тончайшего полотна, а на шею ему надел золотую цепь.
 
И снем фараон перстень с руки своея, возложи его на руку иосифову, и облече его в ризу червлену, и возложи гривну злату на выю его,

По воле фараона Иосифа везли на второй из колесниц, а перед колесницей Иосифа шли царские вельможи и провозглашали народу: «Кланяйтесь Иосифу». И стал Иосиф правителем всего Египта.
 
и всади его на колесницу свою вторую, и проповеда пред ним проповедник: и постави его над всею землею египетскою.

«Я — египетский царь. Никто в Египте, кроме меня, не смеет пошевелить рукой или ногой без твоего разрешения», — сказал фараон Иосифу.
 
Рече же фараон иосифу: аз фараон: без тебе не воздвигнет руки своея никтоже во всей земли египетстей.

Затем Фараон дал Иосифу другое имя: Цафнаф-Панеах и отдал ему в жёны Асенефу, дочь Потифера, жреца из города Он. И стал Иосиф правителем всего Египта.
 
И нарече фараон имя иосифу псонфомфаних: и даде ему асенефу, дщерь петефриа жреца илиопольскаго, ему в жену.

Иосифу было 30 лет, когда он стал служить египетскому царю. Затем Иосиф отправился в путешествие по всему Египту.
 
Иосиф же бяше лет тридесяти, егда предста фараону царю египетскому. Изыде же иосиф от лица фараоня и пройде всю землю египетскую.

В течение семи хороших лет в Египте были обильные урожаи,
 
И сотвори земля в седми летех обилну жатву.

и в течение всего этого времени Иосиф запасал и хранил в городах хлеб: в каждом городе он делал запасы зерна из того, что росло в полях вокруг города.
 
И собра всякую пищу седми лет, в нихже бяше обилность в земли египетстей: и положи пищу во градех: пищы поль града, сущих окрест его, положи в нем.

Так Иосиф собрал огромные запасы зерна, столько, сколько песка в море. Он собрал столько зерна, что его невозможно было измерить.
 
И собра иосиф пшеницу яко песок морский многу зело, дондеже не можаху исчести: без числа бо бяше.

У Иосифа была жена Асенефа, дочь Потифера, жреца из города Он, и ещё до наступления первого голодного года у них родилось двое сыновей.
 
Иосифу же беста два сына, прежде пришествия седми лет гладных, ихже роди ему асенефа, дщерь петефриа жреца илиопольска:

Первенца Иосиф назвал Манассией, сказав: «Бог позволил мне позабыть обо всех моих невзгодах и о моём доме».
 
нарече же иосиф имя первенцу манассиа, (глаголя:) яко забыти мне сотвори Бог вся болезни моя, и вся, яже отца моего.

Младшего же сына Иосиф назвал Ефремом, потому что, как он говорил: «Много претерпел я невзгод, но Бог послал мне во всём успех».
 
Имя же второму нарече ефраим, (глаголя:) яко возрасти мя Бог в земли смирения моего.

В течение семи лет у народа было изобилие еды, но по истечении этого времени
 
Минуша же седмь лет обилных, яже быша в земли египетстей,

начался семилетний голод, как Иосиф и предсказал. Ни в одной стране в тех краях не было урожая, но в Египте у народа было вдоволь еды, так как Иосиф запасся зерном!
 
и начаша седмь лет гладных приходити, якоже рече иосиф. И бысть глад по всей земли: во всей же земли египетстей быша хлебы.

Когда наступил голод, египетский народ воззвал к фараону с просьбой о хлебе, но фараон сказал египтянам: «Пойдите и спросите у Иосифа, что делать».
 
И взалка вся земля египетская: возопи же народ к фараону о хлебех. Рече же фараон всем египтяном: идите ко иосифу, и еже речет вам, сотворите.

Кругом был голод, и тогда Иосиф отворил хранилища и стал продавать египтянам запасённое зерно. В Египте был ужасный голод,
 
И глад бяше на лицы всея земли. Отверзе же иосиф вся житницы, и продаяше всем египтяном:

но такой же ужасный голод был и по всей земле, и народ из всех стран вокруг Египта приходил покупать там зерно.
 
и вся страны прихождаху во египет, куповати ко иосифу: обдержаше бо глад всю землю.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.