Бытие 47 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Иосиф обратился к фараону с такими словами: «Мой отец и мои братья со своими семьями — здесь. У них с собой весь их скот и всё, чем они владели в Ханаанской земле. Сейчас они поселились в земле Гесем».
 
Пришед же иосиф, поведа фараону глаголя: отец мой и братия моя, и скоти и волове их, и вся сущая их приидоша из земли ханаани: и се, суть в земли гесем.

Иосиф выбрал пятерых из своих братьев, чтобы они вместе с ним предстали перед фараоном.
 
От братий же своих поя пять мужей и постави их пред фараоном.

Фараон спросил братьев: «Каким ремеслом вы занимаетесь?» Братья ответили: «Господин, мы пастухи, и предки наши до нас были пастухами».
 
И рече фараон к братиям иосифовым: что дело ваше? Они же реша фараону: пастуси овчии, раби твои, и мы и отцы наши отдетска и доселе.

«В Ханаане ужасный голод, — сказали они фараону, — в поле не осталось травы для нашего скота. И вот мы пришли жить в эту землю. Просим тебя, разреши нам жить в Гесеме».
 
Рекоша же фараону: обитати в земли приидохом, несть бо пажити скотом раб твоих: одоле бо глад на земли ханаани: ныне убо да вселимся раби твои в земли гесем.

Тогда фараон сказал Иосифу: «К тебе пришли отец и братья.
 
И рече фараон иосифу, глаголя: отец твой и братия твоя приидоша к тебе:

Можешь выбрать для них в Египте любое место; отдай своему отцу и братьям самую лучшую землю. Пусть они живут в земле Гесем, и если они умелые пастухи, то пусть присматривают тоже и за моим скотом».
 
се, земля египетская пред тобою есть: на лучшей земли посели отца твоего и братию твою, да вселятся в земли гесем: аще же веси, яко суть в них мужие сильнии, постави их старейшины скотом моим. (Приидоша же во египет ко иосифу иаков и сынове его: и услыша фараон царь египетский).

Тогда Иосиф привёл Иакова, своего отца, и представил его фараону, Иаков же благословил его.
 
Введе же иосиф иакова отца своего и постави его пред фараоном, и благослови иаков фараона.

Тогда египетский царь спросил его: «Сколько тебе лет?»
 
Рече же фараон ко иакову: колико лет дний жития твоего?

«У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я».
 
И рече иаков фараону: дние лет жития моего, яже обитаю, сто тридесять лет: малы и злы быша дние лет жития моего: не достигоша во дни лет жития отец моих, яже дни обиташа.

Иаков благословил фараона, а потом ушёл.
 
И благословив иаков фараона, отиде от него.

Иосиф сделал, как велел фараон, и отдал отцу и братьям самую лучшую землю в Египте около города Раамсес.
 
И всели иосиф отца своего и братию свою, и даде им обдержание в земли египетстей, на лучшей земли, в земли рамессийстей, якоже повеле фараон.

Он наделил своего отца, братьев и их семейства едой, сколько им было нужно.
 
И деляше иосиф пшеницу отцу своему и братии своей и всему дому отца своего по числу лиц.

Голод всё усиливался, и нигде в тех краях не было еды. Египет и Ханаан очень обеднели за эти голодные годы.
 
Пшеницы же не бяше во всей земли, одоле бо глад зело: скончавашеся же земля египетская и земля ханааня от глада.

Люди покупали всё больше и больше зерна, Иосиф же собирал деньги и доставлял их фараону.
 
Собра же иосиф все сребро обретшееся в земли египетстей и в земли ханаани, за пшеницу, юже куповаху, и размеряше им пшеницу, и внесе иосиф все сребро в дом фараонов.

Через некоторое время у народа в Египте и Ханаане больше не осталось денег, так как они всё истратили на покупку зерна. Тогда египтяне пришли к Иосифу и сказали: «Просим тебя, дай нам еду. У нас больше нет денег, но если нам нечего будет есть, то мы все умрём у тебя на глазах».
 
И оскуде все сребро от земли египетския и от земли ханаанския: приидоша же вси египтяне ко иосифу, глаголюще: даждь нам хлебы, и вскую умираем пред тобою? скончася бо сребро наше.

Иосиф ответил: «Отдайте мне свой скот, и тогда я дам вам еду».
 
Рече же им иосиф: пригоните скоты вашя, и дам вам хлебы за скоты вашя, аще скончася сребро ваше.

Тогда они стали пригонять свой скот, лошадей и других животных и отдавать их за зерно. В тот год Иосиф дал им хлеб, но забрал у них скот.
 
Пригнаша же скоты своя ко иосифу, и даде им иосиф хлебы за кони и за овцы, и за волы и за ослы, и прекорми их хлебами за вся скоты их в том лете.

На следующий же год у народа не было скота и не на что людям было купить хлеб. Египтяне пришли к Иосифу и сказали: «Ты знаешь, что у нас не осталось денег, а весь наш скот принадлежит тебе. У нас ничего не осталось, только то, что видишь: наши тела и наша земля.
 
Прейде же то лето, и приидоша к нему во второе лето и рекоша ему: да не како погибнем от господина нашего? аще бо скончася сребро наше, и имение и скоты пред тобою, господине, и не остася нам пред господином нашим, точию едино тело и земля наша:

Мы, наверняка, все умрём у тебя на глазах, но если ты дашь нам хлеб, то мы отдадим фараону нашу землю, а сами станем его рабами. Дай нам семян, чтобы посеять, и тогда мы не умрём, а выживем, земля же снова принесёт нам урожай».
 
да не умрем убо пред тобою, и земля опустеет, купи нас и землю нашу хлебами: и будем мы и земля наша раби фараону: даждь семя, да посеем и живи будем, и не умрем, и земля не опустеет.

Тогда Иосиф скупил для фараона всю землю в Египте. Все египтяне продали Иосифу свои поля: они сделали это, потому что страшно голодали. Вся земля в Египте стала принадлежать фараону, и
 
И купи иосиф всю землю египетскую фараону: продаша бо египтяне землю свою фараону, ибо одоле им глад: и бысть земля фараону.

все люди в стране стали его рабами.
 
И люди поработи ему в рабы, от края предел египетских даже до краев,

Только землю жрецов не купил Иосиф, жрецы не продали свою землю, потому что фараон платил им за труды, и они на эти деньги покупали еду.
 
кроме земли жреческия токмо, тоя бо не купи иосиф: даянием бо даде в дар жерцем фараон, и ядяху даяние, еже даде им фараон: сего ради не продаша земли своея.

Иосиф обратился к народу с такими словами: «Я купил вас и вашу землю для фараона, поэтому я дам вам семена, чтобы вы засеяли свои поля.
 
Рече же иосиф всем египтяном: се, купих вас и землю вашу днесь фараону: возмите себе семена и сейте на земли:

Во время жатвы вы должны будете отдавать фараону пятую часть своего урожая, а четыре части можете оставлять себе. То зерно, которое оставите себе, будет вам для пищи и для посева на следующий год. Теперь вы сможете прокормить свои семьи и своих детей».
 
и будут плоды ея, и да дасте пятую часть фараону, четыри же части будут вам самем в семена земли и на препитание вам и всем сущым в домех ваших.

Египтяне сказали: «Ты спас нам жизнь, мы счастливы быть рабами фараона».
 
И рекоша: оживил ны еси, обретохом благодать пред господином нашим, и будем раби фараону.

В те времена Иосиф ввёл в стране закон, который действует и поныне. Закон гласил, что пятая часть всего, что рождает земля, принадлежит фараону, фараон же владеет всей землёй, за исключением земли жрецов.
 
И устави им иосиф заповедь даже до сего дне на земли египетстей пятую часть даяти фараону, кроме земли жреческия: та точию не бяше фараоня.

Израиль остался в Египте и жил в земле Гесем. Его семья разрасталась и весьма умножилась. У них была земля в Египте, и они все преуспевали.
 
Вселися же израиль в земли египетстей, на земли гесем, и наследствоваше ю: и возрастоша, и умножишася зело.

Иаков прожил в Египте семнадцать лет, и ему исполнилось сто сорок семь лет.
 
Поживе же иаков в земли египетстей седмьнадесять лет: и быша дние иаковли лет жизни его, сто четыредесять седмь лет.

Наступило время, когда Израиль почувствовал, что скоро умрёт. Призвав к себе Иосифа, он сказал: «Если любишь меня, то положи руку мне под ногу и обещай исполнить то, что я скажу, и будь со мной честен. Когда я умру, не хорони меня в Египте,
 
Приближишася же дние израилю еже умрети, и призва сына своего иосифа и рече ему: аще обретох благодать пред тобою, подложи руку твою под стегно мое и сотвориши надо мною милость и истину, еже не погребсти мене во египте,

похорони меня там, где похоронены мои предки, увези меня из Египта и похорони в семейной могиле». Иосиф ответил: «Обещаю исполнить всё, о чём ты попросил».
 
но да почию со отцы моими: и изнесеши мя из египта, и погребеши мя во гробе их. Он же рече: аз сотворю по словеси твоему.

«Поклянись», — сказал Иаков. Иосиф поклялся ему, что исполнит всё, и Израиль снова опустил голову на постель.
 
Рече же: кленися мне. И клятся ему. И поклонися израиль на конец жезла его.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.