3 Царств 18 глава

Третья книга Царств
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

На третий год, когда не было дождя, Господь сказал Илии: «Пойди и встреться с царём Ахавом, и Я скоро пошлю дождь».
 
И бысть по днех мнозех, и глагол Господень бысть ко илии в лето третие глаголя: иди и явися ахааву, и дам дождь на лице земли.

Тогда Илия пошёл встретиться с Ахавом. В то время в Самарии был сильный голод.
 
И иде илиа ко ахааву явитися, и бе глад крепок в самарии.

Ахав позвал Авдия, начальника царского дворца. (Авдий был человеком, искренне верующим в Господа.
 
И призва ахаав авдиа строителя дому: и авдий бе бояся Господа зело.

Когда Иезавель истребляла пророков Господних, Авдий спрятал сто пророков в двух пещерах, по пятьдесят человек в каждой, и снабжал их едой и водой).
 
И бысть егда нача избивати иезавель пророки Господни, и взя авдий сто мужей пророки и скры я по пятидесяти во двоих вертепех и кормяше их хлебом и водою.

Ахав сказал Авдию: «Пойдём по земле ко всем источникам и ко всем потокам. Может быть, мы сможем найти немного травы, чтобы прокормить лошадей и мулов, чтобы нам не пришлось убивать наших животных».
 
И рече ахаав ко авдию: гряди, и прейдем на землю, и на источники водныя, и на вся потоки, да негли како обрящем былие и прекормим кони и мски, да не изгибнут от скот.

Каждый из них выбрал часть страны, куда они должны были пойти искать воду. Ахав пошёл в одну сторону, а Авдий пошёл в другую.
 
И разделиша себе путь ити по нему: ахаав иде путем единым един, и авдий иде путем другим един.

Когда Авдий шёл по дороге, он встретил Илию. Авдий узнал его, поклонился ему до земли и сказал: «Ты ли это, господин мой Илия?»
 
И бе авдий един на пути: и прииде илиа на сретение ему един. И авдий потщася, и паде на лице свое и рече: ты ли еси сам, господи мой илие?

Илия ответил: «Да, это я. Пойди и скажи твоему господину: „Илия здесь”».
 
И рече илиа ко авдию: аз есмь: иди и повеждь господину твоему, глаголя: се, илиа.

Авдий спросил: «Если я скажу Ахаву, что знаю, где ты, то он убьёт меня. Я не сделал тебе ничего плохого! Почему ты хочешь, чтобы я погиб?
 
И рече авдий: что согреших аз, яко предаеши раба твоего в руце ахаавли еже умертвити мя?

Так же верно, как жив Господь, Бог твой, нет ни одного народа, ни царства, куда бы ни посылал господин мой искать тебя. И когда ему говорили, что тебя нет, он брал клятву с того народа или царства в том, что они не могут тебя найти.
 
жив Господь Бог твой, аще есть язык или царство, аможе не посла господин мой искати тебе: и реша, несть: и закля царство и страны его, яко не обрете тебе:

А ты теперь посылаешь меня к моему господину сказать: „Илия здесь”.
 
и ныне ты глаголеши ми: иди, возвести господину твоему: се, илиа:

Если я пойду и скажу Ахаву, что ты здесь, то Дух Господний может унести тебя куда-нибудь в другое место. Царь Ахав придёт сюда и, не найдя тебя, убьёт меня, а я с юных лет поклоняюсь Господу.
 
и будет егда аз отиду от тебе, и дух Господень возмет тя в землю, еяже не вем, и вниду возвестити ахааву, и не обрящет тебе, и убиет мя: раб же твой есть бояйся Господа от юности своея:

Разве ты не слышал, господин мой, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господа? Я спрятал сто пророков Господа в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их едой и водой.
 
или не возвестися тебе господину моему, яже сотворих, егда убиваше иезавель пророки Господни, и сокрых пророки Господни сто мужей, по пятидесяти в вертепе, и кормих их хлебом и водою?

А теперь ты посылаешь меня к моему господину сказать: „Илия здесь”. Он убьёт меня!»
 
и ныне ты глаголеши ми: иди, повеждь господину твоему: се, илиа: и убиет мя.

Илия сказал: «Так же верно, как и то, что жив Господь Всемогущий, Которому я служу, я предстану сегодня перед Ахавом».
 
И рече илиа: жив Господь сил, емуже предстою пред ним, яко днесь покажуся ему.

Авдий пошёл навстречу Ахаву и сказал ему, где находится Илия. И Ахав пошёл навстречу Илии.
 
И иде авдий во сретение ахааву и возвести ему. И ускори ахаав и иде во сретение илии.

Когда Ахав увидел Илию, он сказал ему: «Ты ли это? Ты — человек, который навлёк беду на Израиль!»
 
И бысть егда узре ахаав илию, и рече ахаав ко илии: ты ли еси развращаяй израиля?

Илия ответил: «Не я навлёк беду на Израиль, а ты и семья твоего отца. Вы перестали подчиняться приказаниям Господа и стали следовать лжебогам.
 
И рече илиа: не развращаю аз израиля, но разве ты и дом отца твоего, егда остависте вы Господа Бога вашего и идосте вслед ваала:

Теперь собери ко мне весь Израиль на гору Кармел. И приведи четыреста пятьдесят пророков Ваала и четыреста пророков Ашеры, которых поддерживает Иезавель».
 
и ныне посли и собери ко мне всего израиля на гору кармилскую, и пророки студныя вааловы четыреста и пятьдесят, и пророков дубравных четыреста, ядущих трапезу иезавелину.

Затем Ахав созвал весь Израиль и собрал всех пророков на горе Кармел.
 
И посла ахаав во весь израиль, и приведе вся пророки на гору кармилскую.

Илия вышел перед всем народом и сказал: «Когда же вы, люди, решите, за кем вам следовать? Если Господь — истинный Бог, то следуйте Ему. А если Ваал — истинный Бог, то следуйте ему». Но народ ничего ему не ответил.
 
И приведе ко всем им илию, и рече им илиа: доколе вы храмлете на обе плесне вашы? аще есть Господь Бог, идите вслед его: аще же ваал есть, то идите за ним. И не отвещаша людие словесе.

Тогда Илия сказал людям: «Я один остался из пророков Господа, а у Ваала — четыреста пятьдесят пророков.
 
И рече илиа к людем: аз остах пророк Господень един: и пророцы вааловы четыреста и пятьдесят мужей, и пророков дубравных четыреста.

Приведите нам двух быков. Пусть они выберут себе одного быка, рассекут его и положат на дрова, но не поджигают. Я приготовлю другого быка и положу на дрова, но не подожгу.
 
(И рече илиа:) да дадят нам два вола, и да изберут себе единаго, и да растешут и (на уды), и возложат на дрова, и да не возгнетят огня: и аз растешу вола другаго, и возложу на дрова, и огня не возгнещу:

Тогда вы помолитесь вашему богу, а я помолюсь Господу. Тот бог, который ответит на молитву и пошлёт огонь на дрова, и есть истинный Бог». И весь народ согласился.
 
и да призовете имена богов ваших, и аз призову имя Господа Бога моего: и будет Бог, иже аще послушает огнем, той есть Бог. И отвещаша вси людие и реша: добр глагол (илиин), егоже глагола (да будет тако).

Илия сказал пророкам Ваала: «Вас много, поэтому сначала вы выберите себе одного быка и приготовьте его. Молитесь своему богу, но огня не подкладывайте».
 
И рече илиа пророком студным: изберите себе юнца единаго, и сотворите вы прежде, яко вас есть множество: и призовите имена богов ваших, и огня не возгнещайте.

Пророки взяли быка, которого им дали, и приготовили его. Они молились Ваалу с утра до полудня. Они кричали: «О, Ваал, ответь нам!» Но никто не ответил. Пророки плясали вокруг алтаря, который они построили, но огонь не зажёгся.
 
И пояша юнца, и сотвориша (тако), и призываху имя ваалово от утра до полудне, и реша: послушай нас, ваале, послушай нас. И не бе гласа, ни послушания. И ристаху около жертвенника, егоже сотвориша.

В полдень Илия стал смеяться над пророками, говоря: «Если Ваал действительно бог, то вам следует громче молиться! Может быть, он занят или пошёл по своим делам, или в дороге. Может быть, он спит и его нужно разбудить».
 
И бысть в полудне, и поругася им илиа фесвитянин и рече: зовите гласом великим, яко бог есть, яко непраздность ему есть, и негли что ино строит, или спит сам, и востанет.

Они стали кричать ещё громче и резали себя по своему обычаю мечами и копьями, пока не полилась кровь.
 
И зовяху гласом великим, и крояхуся по обычаю своему ножами, и мнози бишася бичми, до пролития крове своея,

Прошёл полдень, а они всё ещё бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения. Но не было ни звука, никто им не ответил, и никто их не услышал.
 
и прорицаху, дондеже прейде вечер: и бысть егда прииде время взыти жертве, и не бе гласа, ниже послушания. И рече илиа фесвитянин пророком студным, глаголя: отступите ныне, да и аз сотворю жертву мою. И отступиша тии, и умолкнуша.

Тогда Илия сказал всему народу: «Подойдите ко мне». Они подошли к нему. Алтарь Господа там был разрушен, и Илия восстановил его.
 
И рече илиа к людем: приступите ко мне. И приступиша вси людие к нему.

Илия взял двенадцать камней, по числу колен, происшедших от Иакова, которому Господь сказал: «Имя твоё будет — Израиль».
 
И взя илиа дванадесять камений по числу колен израилевых, якоже глагола к нему Господь, глаголя: израиль будет имя твое.

Из камней он построил алтарь в честь Господа, а вокруг алтаря сделал ров вместимостью в 2 саты зёрен.
 
И созда камение во имя Господне, и изцели олтарь раскопанный, и сотвори море вмещающее две меры семене окрест олтаря.

Он разложил дрова, рассёк быка и положил его на дрова.
 
И воскладе дрова на олтарь, егоже сотвори, и растеса на уды всесожегаемая, и возложи на дрова, и воскладе на олтарь.

Затем Илия сказал: «Наполните четыре больших кувшина водой и вылейте воду на жертву и на дрова». Потом он сказал: «Принесите ещё воды». Его приказ был исполнен. Затем он попросил: «Сделайте это и в третий раз». И они сделали это в третий раз.
 
И рече илиа: принесите ми четыри водоносы воды, и возливайте на всесожжение и на полена. И сотвориша тако. И рече: удвойте. И удвоиша. И рече: утройте. И утроиша.

Вода стекла по алтарю и заполнила ров.
 
И прохождаше вода окрест олтаря, и море исполнися воды.

Было время вечернего жертвоприношения. Пророк Илия подошёл к алтарю и сказал: «О, Господи, Бог Авраама, Исаака и Иакова, я прошу Тебя, докажи сейчас, что Ты — Бог Израиля. И докажи, что я Твой слуга и что Ты приказал мне сделать всё это.
 
И возопи илиа на небо и рече: Господи Боже авраамов и исааков и иаковль, послушай мене, Господи, послушай мене днесь огнем, и да уразумеют вси людие сии, яко ты еси Господь един израилев, и аз раб твой, и тебе ради сотворих дела сия:

Господи, ответь молитве моей, чтобы люди узнали, что Ты, Господи, — Бог. Тогда люди будут знать, что Ты снова возвращаешь их к себе».
 
послушай мене, Господи, послушай мене огнем, и да разумеют вси людие сии, яко ты еси (един) Господь Бог, и ты обратил еси сердца людий сих вслед тебе.

И ниспослал Господь огонь. Огонь сжёг жертву, дрова, камни и землю вокруг алтаря. Он также высушил всю воду во рву.
 
И спаде огнь от Господа с небесе, и пояде всесожегаемая, и дрова, и воду, яже в мори, и камение и персть полиза огнь.

Когда люди увидели всё это, они упали на землю и воскликнули: «Господь есть Бог! Господь есть Бог!»
 
И падоша вси людие на лице свое и реша: воистинну Господь Бог той есть Бог.

Тогда Илия приказал им: «Схватите пророков Ваала! Не дайте ни одному из них скрыться!» И люди схватили их. Затем Илия отвёл их к потоку Киссон и убил их там.
 
И рече илиа к людем: поимайте пророки вааловы, да ни един скрыется от них. И яша их, и веде я илиа на поток киссов, и закла их тамо.

Тогда Илия сказал царю Ахаву: «Пойди, ешь и пей. Приближается ливень».
 
И рече илиа ко ахааву: взыди, и яждь и пий, яко глас есть дождевнаго хождения.

Ахав пошёл есть и пить. Илия же поднялся на вершину горы Кармел, наклонился к земле и положил голову между колен.
 
И взыде ахаав ясти и пити. Илиа же взыде на кармил, и преклонися на землю, и положи лице свое между коленома своима,

Затем он сказал своему слуге: «Пойди и посмотри в сторону моря». Слуга пошёл, посмотрел и сказал: «Я ничего не вижу». Илия послал его посмотреть ещё раз. Это повторилось семь раз.
 
и рече отрочищу своему: взыди и воззри на путь морский. И взыде, и воззре отрочищь, и рече: несть ничтоже. И рече илиа: и ты обратися седмижды.

На седьмой раз слуга вернулся и сказал: «Я вижу маленькое облако, величиной в человеческую ладонь. Оно поднимается от моря». Илия сказал слуге: «Иди к царю Ахаву и скажи ему: „Запряги свою колесницу и поезжай домой. Если ты сейчас не уедешь, дождь помешает тебе”».
 
И обратися отрочищь седмижды: и бысть в седмое, и се, облак мал, аки след ноги мужеския, возносящь воду из моря. И рече: взыди и рцы ахааву: впрязи колесницу твою и сниди, да не постигнет тебе дождь.

Между тем небо покрылось тёмными тучами. Подул ветер, и полил сильный дождь. Ахав сел в свою колесницу и отправился обратно в Изреель.
 
И бысть до зде и до зде, и небо примрачися облаки и духом, и бысть дождь велий. И плакася, и иде ахаав до иезраеля.

Сила Господа сошла на Илию. Он подвязал свою одежду, чтобы легче было бежать, и бежал перед царём Ахавом всю дорогу до Изрееля.
 
И рука Господня бысть на илии, и стягне чресла своя, и тече пред ахаавом во иезраель.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.