1 Летопись 27 глава

Первая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Вот список израильтян, служивших в царском войске. Каждый отряд находился на службе один месяц в году. Там были главы семей, начальники над тысячами и сотнями, а также вооружённая охрана, которая служила царю. В каждом отряде было по двадцать четыре тысячи человек.
 
Сынове же израилевы но числу своему, началницы отечеств, тысящницы и сотницы и книгочии служащии царю, и на всякое слово царево по разделением, и на всякое слово входящаго и исходящаго, месяц от месяца, во вся месяцы лета разделение едино, двадесять четыре тысящы.

Иашовам, сын Завдиила, был начальником первого отряда, служившего в первом месяце. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
И над первым разделением в первый месяц бысть извоаз сын завдиилов, в разделении его двадесять четыре тысящы:

Иашовам был одним из потомков Фареса и командовал всеми военачальниками в первый месяц.
 
от сынов фаресовых, началник всем князем воинства месяца перваго.

Додай ахохитянин был начальником отряда во второй месяц. В отряде Додая насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
И над разделением месяца втораго додай екхотский и над разделением его, и макеллоф вождь, и в разделении его двадесять четыре тысящи, князи силы.

Третьим начальником был Ванея, сын священника Иодая. Ванея командовал в третий месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Третий месяца третияго ванеа сын иодаев, иже священник началный, и в разделении его двадесять четыре тысящы:

Ванея был храбрым воином, одним из тридцати героев и их командиром. Сын Ванеи, Аммизавад, командовал отрядом Ванеи.
 
сей ванеа крепчайший между тридесятми, и над тридесятми: и над разделением его завад сын его.

Четвёртым начальником был Асаил, брат Иоава. Он командовал в четвёртый месяц. Позже начальником вместо Асаила стал его сын Зевадия. В отряде Асаила насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Четвертый месяца четвертаго асаил брат иоавль, и завадиа сын его и братия, и в полце его двадесять четыре тысящы.

Пятым был Шамгуф из Израха, который командовал в пятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Пятый пятаго месяца началник самаоф сын иезраев, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Шестым начальником был Ира, сын Икеша. Икеш был из города Фекоя. Ира командовал в шестой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Шестый месяца шестаго одуиа сын еккисов фекуитянин, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Седьмым начальником был Хелец пелонитянин. Он был потомком Ефрема. Хелец командовал в седьмой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Седмый месяца седмаго хеллис иже от фалуса, от сынов ефремлих, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Восьмым начальником был Совохай из семей Хуша и Зары. Совохай командовал в восьмой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Осмый месяца осмаго совохай усафитянин, от колена зараина, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Девятым начальником был Авиезер из города Анафоф. Он был из колена Вениамина. Авиезер командовал в девятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Девятый месяца девятаго авиезер, иже от анафофа, от земли вениамини, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Десятым начальником был Магарай из Нетофы. Он был из семьи Зары. Магарай командовал в десятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Десятый месяца десятаго меирай, иже от нетофафита, от колена зараина, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Одиннадцатым начальником был Ванея из Пирафона. Он был из колена Ефрема. Ванея командовал в одиннадцатый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Первыйнадесять месяца первагонадесять ванаиа, иже от фарафона, от сынов ефремлих и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Двенадцатым начальником был Хелдай из Нетофафа. Он был из семьи Гофониила. Хелдай командовал в двенадцатый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Вторыйнадесять месяца вторагонадесять холдиа, иже от нетофафита, от колена гофониилева, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Вождями колен Израиля были: у Рувима — Елиезер, сын Зихрия; у Симеона — Сафатия, сын Маахи;
 
И над племены израилевыми, рувиму вождь елиезер, сын зехриев: симеону сафатиа, сын мааха:

у Левия — Хашавия, сын Кемуила; у Аарона — Садок;
 
левию асавиа, сын камуилев: аарону садок:

у Иуды — Елиуй (Елиуй был одним из братьев Давида); у Иссахара — Амврий, сын Михаила;
 
иуде елиав от братий давидовых: иссахару амри, сын михаилов:

у Завулона — Ишмаия, сын Авдии; у Неффалима — Иремоф, сын Азриила;
 
завулону самаиа, сын авдиев: неффалиму иеримоф, сын озииль:

у Ефрема — Осия, сын Азазии; у Манасии на западе — Иоиль, сын Федаии;
 
ефрему осий, сын озазиев: полуплемени манассиину иоиль, сын фадеев:

у Манасии на востоке — Адда, сын Захарии; у Вениамина — Иасиел, сын Авенира;
 
полуплемени манассиину сущему в земли галаадстей иаддай сын завадиин: сыном вениаминим иасиил, сын авениров:

у Дана — Азариил, сын Иерохама. Это были вожди колен Израиля.
 
дану азариил, сын иорамов. Сии быша началницы племеном израилевым.

Во времена Давида Израиль стал многочисленным народом, так как Бог обещал увеличить народ и сделать его многочисленным, как звёзды на небе. Поэтому Давид решил пересчитать мужчин от двадцати лет и старше.
 
Не хоте же давид счести их от двадесятилетнаго и нижае: зане рече Господь умножити израиля, яко звезды небесныя.

Иоав, сын Саруи, начал считать народ, но не завершил начатое, так как Бог рассердился на народ Израиля. Именно поэтому исчисление не вошло в книгу «Летописей царя Давида».
 
Иоав же сын саруиев нача сочитати люди, и не соверши: сего ради бысть гнев Божий на израиля: и не внесеся сочисление в книгу словес царя давида.

Вот список тех, кто отвечал за царскую собственность: Азмавеф, сын Адиела, отвечал за царские кладовые. Ионафан, сын Уззии, отвечал за кладовые в маленьких городах, в сёлах, в полях и в башнях.
 
Над сокровищи же царскими бысть асмоф сын одиилев: и над сокровищи, иже на нивах и в селех, и в весех и в столпех, ионафан сын озиев:

Езрий, сын Хелува, командовал полевыми работами и земледельцами.
 
и над земледелатели землю делающими ездрай сын хелувов:

Шимей из Рамы отвечал за виноградники. Завдий из Шефама отвечал за хранилища и за вино с виноградников.
 
и над селы семей армафейский: и над сокровищами виноградными замвдиа сын сефамиев:

Ваал-Ханан гедеритянин отвечал за оливковые и сикоморовые деревья в долине. Иоас отвечал за запасы оливкового масла.
 
над маслинами же и над черничием, иже бяху на полях, валанан гедоритянин: над сокровищи елеа иоас:

Шитрай саронянин отвечал за крупный рогатый скот на пастбищах вокруг Сарона. Сафат, сын Адлая, отвечал за скот в долинах.
 
над скоты же, иже пасяхуся в сароне, сатрай саронитянин: и над волы, иже во юдолех, софат сын адаин:

Овил измаильтянин отвечал за верблюдов. Иехдия меронифянин отвечал за ослов.
 
над велблюды же увиа исмаилтянин: над ослы же иадиа, иже от марафона:

Иазиз агаритянин отвечал за овец. Все они были начальниками, которые следили за собственностью царя Давида.
 
и над овцами иоас агаритин. Вси тии началницы имений давида царя.

Ионафан, дядя Давида, был мудрым советником и книжником. Иехиил, сын Хахмония, заботился о царских сыновьях.
 
Ионафан же дядя давидов (бысть) советник, муж мудр и книжен сый: и иеиль сын ахаманиев бе с сынами царевыми.

Ахитофел был советником царя. Хусий архитянин был другом царя.
 
Ахитофел советник царев, и хусиа первейший друг царев,

После Ахитофела советниками царя стали Авиафар и Иодай, сын Ванеи. Иоав был военачальником у царя.
 
и по (нем) ахитофеле бысть (близ)) иодай сын ванеин и авиафар: и иоав началный воевода царев.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.