Псалмы 106 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Благодарите Господа за доброту Его, Его преданная любовь с нами вовек.
 
Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость его.

Пусть это скажут все, кого Он спас от рук врагов,
 
Да рекут избавленнии Господем, ихже избави из руки врага,

кого собрал Он вместе из всех земель: с юга и севера, запада и востока.
 
и от стран собра их, от восток и запад, и севера и моря:

В пустыне часть людей бродила, искала место для жилья. Но в город, где могли бы поселиться, они путей не находили.
 
заблудиша в пустыни безводней, пути града обителнаго не обретоша:

Жажду и голод они терпели, жизнь покидала их.
 
алчуще и жаждуще, душа их в них изчезе.

Тогда они воззвали к Богу. Он снова спас их от беды.
 
И воззваша ко Господу, внегда скорбети им, и от нужд их избави я:

Он указал дорогу в город, где можно было поселиться.
 
и настави я на путь прав, внити во град обителный.

Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что сделал Он для человека.
 
Да исповедятся Господеви милости его и чудеса его сыновом человеческим:

Он даёт утоление жаждущим и насыщает голодных.
 
яко насытил есть душу тщу, и душу алчущу исполни благ:

Некоторые были заперты в темницах, скрытые за решётками во мраке.
 
седящыя во тме и сени смертней, окованныя нищетою и железом,

Они отказывались от Его советов, противились всему, что Он сказал.
 
яко преогорчиша словеса Божия, и совет вышняго раздражиша.

Он сделал жизнь их тяжёлой из-за грехов, совершённых ими. Спотыкаясь, падали они, и не было никого, чтоб им помочь.
 
И смирися в трудех сердце их, и изнемогоша, и не бе помагаяй.

Тогда они воззвали к Богу, и Он избавил их от бед.
 
И воззваша ко Господу, внегда скорбети им, и от нужд их спасе я:

Он вывел их из темниц, разбив оковы.
 
и изведе я из тмы и сени смертныя, и узы их растерза.

Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что Он сделал для людей.
 
Да исповедятся Господеви милости его и чудеса его сыновом человеческим:

Бронзовые ворота Он разбивает и решётки железные рвёт.
 
яко сокруши врата медная, и вереи железныя сломи.

Безрассудные от Бога отвернулись, и за это пострадали от грехов своих.
 
Восприят я от пути беззакония их: беззаконий бо ради своих смиришася.

От всякой пищи они отказались, от истощения чуть не умерли они.
 
Всякаго брашна возгнушася душа их, и приближишася до врат смертных.

Тогда воззвали к Господу они, и Он избавил их от бед.
 
И воззваша ко Господу, внегда скорбети им, и от нужд их спасе я:

Он излечил и уберёг их от могилы.
 
посла слово свое, и изцели я, и избави я от растлений их.

Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что Он сделал для людей.
 
Да исповедятся Господеви милости его и чудеса его сыновом человеческим:

Господу жертвы воздай и радостными песнями рассказывай о делах Его великих.
 
и да пожрут ему жертву хвалы и да возвестят дела его в радости.

Вышли другие в море на своих кораблях, через далёкие воды отправились по делам.
 
Сходящии в море в кораблех, творящии делания в водах многих,

И даже в бездне они увидели Господа нашего благие дела.
 
тии видеша дела Господня и чудеса его во глубине.

Вот Он повелел, и налетела буря, взметнулись высокие волны.
 
Рече, и ста дух бурен, и вознесошася волны его:

Они до небес людей поднимали, бросали в бездну их. Поэтому теряли люди мужество,
 
восходят до небес и низходят до бездн: душа их в злых таяше:

они как пьяные падали и спотыкались. Даже их мастерство мореходов им не помогло.
 
смятошася, подвигошася яко пияный, и вся мудрость их поглощена бысть.

Тогда от несчастий воззвали они к Богу, и Он избавил их от бед.
 
И воззваша ко Господу, внегда скорбети им, и от нужд их изведе я:

Утихомирил Он бурю до шёпота, а волны — до ряби.
 
и повеле бури, и ста в тишину, и умолкоша волны его.

Тогда радость вернулась ко всем мореходам, и к желанной пристани направил их Господь.
 
И возвеселишася, яко умолкоша, и настави я в пристанище хотения своего.

Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что Он сделал для людей.
 
Да исповедятся Господеви милости его и чудеса его сыновом человеческим:

Превозносите Его перед собранием великим и восхваляйте на совете мудрейших.
 
да вознесут его в Церкви людстей, и на седалищи старец восхвалят его.

Он превратил реки в пустыни, воду в ручьях остановил.
 
Положил есть реки в пустыню и исходища водная в жажду,

Господь превратил плодородную землю в пустошь солёную за грехи людей, живущих там.
 
землю плодоносную в сланость, от злобы живущих на ней.

Иссохшую землю Он напоил ручьями и в озёра превратил пустыню.
 
Положил есть пустыню во езера водная и землю безводную во исходища водная.

И привёл Он туда голодных, и они основали город свой, где могли поселиться.
 
И насели тамо алчущыя, и составиша грады обителны:

Они посадили виноград, засеяли поле и богатый урожай получили.
 
и насеяша села, и насадиша винограды, и сотвориша плод житен.

Благословил их Господь, и умножилось их число, и стадам их Он не позволял уменьшаться.
 
И благослови я, и умножишася зело: и скоты их не умали.

Но уменьшились и ослабели их семьи от угнетений, бедствий и скорби.
 
И умалишася и озлобишася от скорби зол и болезни:

Позором покрыл Господь даже самых уважаемых вождей и заставил блуждать по бездорожью пустыни.
 
излияся уничижение на князи их, и облазни я по непроходней, а не по пути.

Но от печали Он бедных спас и увеличил их семьи как стада.
 
И поможе убогу от нищеты и положи яко овцы отечествия.

Видят праведные всё, что делает Бог, и радуются, и нечего злобным на это сказать.
 
Узрят правии и возвеселятся, и всякое беззаконие заградит уста своя.

Мудрый своё внимание на это обратит и поймёт, что есть великая Господняя любовь.
 
Кто премудр и сохранит сия? и уразумеют милости Господни.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.