Иезекииль 13 глава

Книга пророка Иезекииля
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Затем ко мне пришло слово Господа. Он сказал:
 
И бысть слово Господне ко мне глаголя:

«Сын человеческий, ты должен говорить с пророками Израиля, которые вещают не от Меня, а говорят лишь только то, что им вздумается. Ты должен обратиться к ним с такими словами: „Слушайте весть Господа!
 
сыне человечь, прорцы на пророки израилевы прорицающыя и речеши пророком прорицающым от сердца своего, и прорцы и речеши к ним: слышите слово Господне,

Вот что говорит Господь Всемогущий: „Горе случится с вами, глупые пророки, потому что вы следуете за своими духами. Вы ничего не видите в своих видениях.
 
сия глаголет адонаи Господь: люте прорицающым от сердца своего, ходящым вслед духа своего, а отнюд не видящым.

Израиль, твои пророки лживы. Они словно шакалы, которые охотятся среди развалин города.
 
Якоже лисицы в пустыни, (тако) пророцы твои (быша), израилю!

Ты не поставил воинов у разрушенных стен города, не построил новые стены для защиты народа Израиля, и, когда придёт день наказания Господнего, ты потерпишь поражение.
 
Не сташа на тверди и собраша стада к дому израилеву: не восташа глаголющии в день Господень,

Лжепророки утверждали, что им было видение, они предсказывали, что случится, но это была ложь. Они говорили, что их послал Господь, но и это была ложь. Они до сих пор ждут, что их ложь станет правдой.
 
видящии ложная и волхвующии суетная, глаголюще: тако глаголет Господь, Господь же не посла их, и начаша возставляти слово.

Лжепророки, ваши видения — лишь обман. Вы предсказывали заведомую ложь, вы говорили, что это сказал вам Господь, но Я с вами не говорил”».
 
Не ложное ли убо видение видесте и волхвования суетная рекосте? и глаголете, рече Господь: аз же не глаголах.

Поэтому теперь Господь Всемогущий действительно будет говорить: «Вы лгали, ваши видения не были правдой, и теперь Я буду против вас». Так сказал Господь.
 
Сего ради рцы: сия глаголет адонаи Господь: понеже словеса ваша лжива и волхвования ваша суетна, того ради, се, аз на вы, глаголет адонаи Господь,

«Я накажу пророков за ложь, Я отстраню их от Моих людей. Имена их не будут в списке семей Израиля, и они никогда не вернутся в Израильскую землю. И тогда вы узнаете, что Я — Господь Всемогущий!
 
и простру руку мою на пророки видящыя лжу и провещавающыя суетная: в наказании людий моих не будут, и в писании дому израилева не впишутся, и в землю израилеву не внидут, и уведят, яко аз адонаи Господь.

Снова и снова лжепророки говорили людям Моим, что будет мир, но нет мира. Люди должны укрепить стены и готовиться к войне, но они едва залатали разбитые стены.
 
Понеже прельстиша людий моих, глаголюще: мир, мир: и не бяше мира: и сей сограждает стену, а они помазуют ю, падется.

Скажи им, что Я пошлю град и сильный дождь (вражескую армию), будет сильный ветер и придёт смерч, и рухнет стена.
 
Глаголи к помазующым ю: падется, и будет туча потопляющая, и дам камение стрельное в свузы их, и падутся, и ветр воздвижущь размещет, и разсядется.

Рухнет стена, и люди спросят пророков: „Что случилось с заплатами на разбитой стене?”»
 
И се, падеся стена, и не рекут ли к вам: где есть помазание ваше, имже помазасте?

Господь говорит: «Я в гневе и поэтому пошлю на вас грозу и сильный дождь. Я гневаюсь и поэтому заставлю выпасть сильный град, который полностью вас уничтожит.
 
Того ради сия глаголет адонаи Господь: и навергу бурю разоряющую со яростию, и туча потопляющи гневом моим будет, и камение стрельное наведу яростию во скончание:

Вы залатали стену, но Я разрушу её всю до основания. Эта стена упадёт на вас, и тогда вы поймёте, что Я — Господь.
 
и раскопаю стену, юже помазасте, и падется, и положу ю на земли, и открыются основания ея, и падется, и скончаетеся со обличением и познаете, яко аз Господь:

Я изолью Свой гнев на стену и на людей, которые её залатали, а затем скажу: „Нет стены, и некому на неё поставить заплаты”.
 
и скончаю ярость мою на стене и на помазующих ю, и падет. И рекох к вам: несть стены, ни помазующих ея,

Всё это случится с лжепророками Израиля. Они обращаются к людям Иерусалима и утверждают, что будет мир, но мира нет». Так сказал Господь.
 
пророцы израилевы, прорицающии на Иерусалим и видящии ему мир, и несть мира, глаголет адонаи Господь.

Господь сказал: «Сын человеческий, посмотри на пророчествующих женщин Израиля, они говорят не от Меня, а только то, что им вздумается. Поэтому ты должен пророчествовать против них такими словами:
 
И ты, сыне человечь, утверди лице твое на дщери людий твоих, на прорицающыя от сердца своего, и прорцы на них,

Господь, мой Господин, говорит: „Горе будет вам, женщины! Вы делаете браслеты для рук и шьёте платки, чтобы покрывать головы. Вы утверждаете, что эти вещи обладают магической силой влиять на жизни людей. Вы заманиваете народ в эти ловушки только для того, чтобы сохранить свою жизнь.
 
и речеши: сия глаголет адонаи Господь: горе сшивающым возглавийцы под всякий лакоть руки и сотворяющым покрывала над всякую главу всякаго возраста, еже развратити душы: души развратишася людий моих, и душ снабдеваху:

Всего за несколько пригоршней ячменя и несколько кусков хлеба вы заставляете людей думать, что Я неважен, и подстрекаете их против Меня. Вы лжёте Моим людям, и они полюбили ложь. Вы убиваете тех, кто должен жить, и даёте жить тем, кто должен умереть”».
 
и осквернавляху мя у людий моих, горсти ради ячмене и ради укруха хлеба, еже избити душы, имже не подобаше умрети, и оживити душы, имже не подобаше жити, провещающе людем моим, послушающым лживых провещаний.

Поэтому Господь, Бог мой, вам говорит: «Вы делаете эти браслеты, чтобы заманить людей в ловушку, но Я освобожу людей от ваших сетей. Я сорву эти браслеты с рук, и люди освободятся от вашего влияния, как птицы, вылетающие из силков.
 
Сего ради сия глаголет Господь: се, аз на возглавия ваша, имиже вы развращаете душы тамо: и отторгну я от мышцей ваших, и послю душы, яже вы развращасте душы их на разсыпание,

Я порву ваши платки и спасу народ от вашей силы. Тогда они избавятся от ваших уловок, и вы поймёте, что Я — Господь.
 
и растерзаю покрывала ваша, и отиму люди моя от руки вашея, и ктому не будут в руках ваших на развращение, и познаете, яко аз Господь:

Вы, пророки, лжёте, и ваша ложь вредна для добрых людей, но Я не хочу им вреда. Вы поощряете беззаконных и не пытаетесь спасти их жизни.
 
понеже развращасте сердце праведнаго неправедно, аз же не развращах его, и укреплясте руце беззаконнику, еже отнюд не обратитися ему от пути его злаго и живу быти ему,

За это вы не увидите больше ложных видений и не совершите больше никакого волшебства. Я спасу Моих людей от вас, и тогда вы поймёте, что Я — Господь».
 
сего ради не узрите лжи, и волхвования ктому не имате волхвовати: и избавлю люди моя от рук ваших, и увесте, яко аз Господь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.