От Иоанна 17 глава

От Иоанна, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Произнеся эти слова, Иисус обратил взор к небу и сказал: «Отец, пришло время! Прославь Своего Сына, чтобы Твой Сын прославил Тебя,
 
Сия глагола Иисус и возведе очи свои на небо и рече: Отче, прииде час: прослави Сына твоего, да и Сын твой прославит тя:

как Ты дал Ему власть над всеми людьми, так и Он даст вечную жизнь всем тем, кого Ты дал Ему.
 
якоже дал еси ему власть всякия плоти, да всяко, еже дал еси ему, даст им живот вечный:

Это и есть вечная жизнь — знать Тебя, единственного истинного Бога, и Иисуса Христа, посланного Тобой.
 
се же есть живот вечный, да знают тебе единаго истиннаго Бога, и егоже послал еси Иисус Христа.

Я завершил порученное Мне Тобой дело. Я принёс Тебе славу на земле.
 
Аз прославих тя на земли, дело соверших, еже дал еси мне да сотворю:

И теперь, Отец, прославь Меня той славой, которую имел Я с Тобой ещё до существования мира.
 
и ныне прослави мя ты, Отче, у тебе самого славою, юже имех у тебе прежде мир не бысть.

Я открыл Тебя тем людям, которых Ты дал Мне от мира. Они принадлежали Тебе, но Ты дал их Мне, и они соблюдали Твоё слово.
 
Явих имя твое человеком, ихже дал еси мне от мира: твои беша, и мне их дал еси, и слово твое сохраниша:

Теперь же они знают, что всё, данное Тобой Мне, исходит от Тебя.
 
ныне разумеша, яко вся, елика дал еси мне, от тебе суть:

Я передал им учения, которые Ты дал Мне, и они приняли их. Они действительно поняли, что Я пришёл от Тебя, и поверили, что Ты послал Меня.
 
яко глаголы, ихже дал еси мне, дах им, и тии прияша и разумеша воистинну, яко от тебе изыдох, и вероваша, яко ты мя послал еси.

Я молю Тебя за них. Не за мир молю Я, но лишь за тех, кого Ты дал Мне, так как они — Твои.
 
Аз о сих молю: не о (всем) мире молю, но о тех, ихже дал еси мне, яко твои суть:

Всё Моё — Твоё, и всё Твоё — Моё; через них Я прославился.
 
и моя вся твоя суть, и твоя моя: и прославихся в них:

Я не останусь в мире, Я иду к Тебе, но они останутся в мире. Святой Отец, охрани же их во имя Твоё, которое Ты дал Мне, чтобы они были едины, как едины Мы с Тобой.
 
и ктому несмь в мире, и сии в мире суть, и аз к тебе гряду. Отче святый, соблюди их во имя твое, ихже дал еси мне, да будут едино, якоже (и) мы.

Когда Я был с ними, Я охранял их властью Твоего имени, которое Ты дал Мне. Я защищал их, и никто из них не погиб, кроме того, о ком Я заранее знал, что ему суждено погибнуть. Всё это произошло во исполнение сказанного в Писаниях.
 
Егда бех с ними в мире, аз соблюдах их во имя твое: ихже дал еси мне, сохраних, и никтоже от них погибе, токмо сын погибельный, да сбудется писание:

Теперь же Я иду к Тебе. Но Я говорю всё это пока Я ещё в мире, чтобы они имели в себе Мою радость в полной мере.
 
ныне же к тебе гряду, и сия глаголю в мире, да имут радость мою исполнену в себе.

Я передал им Твоё учение, но мир возненавидел их, так как они не принадлежат миру, как и Я не принадлежу ему.
 
Аз дах им слово твое, и мир возненавиде их, яко не суть от мира, якоже (и) аз от мира несмь:

Я не прошу, чтобы Ты взял их из мира, прошу лишь, чтобы Ты охранил их от лукавого.
 
не молю, да возмеши их от мира, но да соблюдеши их от неприязни:

Они не от мира, как и Я не от мира.
 
от мира не суть, якоже (и) аз от мира несмь:

Подготовь их к служению Себе через истину. Твоё учение есть истина.
 
святи их во истину твою: слово твое истина есть.

Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.
 
Якоже мене послал еси в мир, и аз послах их в мир,

Я готовлюсь к служению Тебе ради них,
 
и за них аз свящу себе, да и тии будут священи во истину.

Я молю Тебя не только за них, но и за тех, кто поверит в Меня благодаря их учению,
 
Не о сих же молю токмо, но и о верующих словесе их ради в мя,

чтобы все были единым целым, так как Ты, Отец, во Мне, и Я в Тебе. Я молюсь, чтобы они были едины с Нами, и тогда мир поверит, что Ты послал Меня.
 
да вси едино будут: якоже ты, Отче, во мне, и аз в тебе, да и тии в нас едино будут: да (и) мир веру имет, яко ты мя послал еси:

Я дал им славу, которую Ты дал Мне, чтобы они стали едины, как Ты и Я.
 
и аз славу, юже дал еси мне, дах им: да будут едино, якоже мы едино есма:

Я буду един с ними, а Ты — со Мной. Пусть и они будут в полном единстве, чтобы мир узнал, что Ты послал Меня и возлюбил их так же, как Меня.
 
аз в них, и ты во мне: да будут совершени во едино, и да разумеет мир, яко ты мя послал еси и возлюбил еси их, якоже мене возлюбил еси.

Отец, Я хотел бы, чтобы те, кого Ты дал Мне, были со Мной там, где Я буду, чтобы они увидели Мою славу, данную Тобой, потому что Ты любил Меня ещё до сотворения мира.
 
Отче, ихже дал еси мне, хощу, да идеже есмь аз, и тии будут со мною, да видят славу мою, юже дал еси мне, яко возлюбил мя еси прежде сложения мира.

Праведный Отец! Мир не знает Тебя, Я же знаю Тебя, как и эти ученики Мои знают, что Ты послал Меня.
 
Отче праведный, и мир тебе не позна, аз же тя познах, и сии познаша, яко ты мя послал еси:

Я открыл им Тебя и впредь буду открывать, чтобы та любовь, которой Ты возлюбил Меня, была бы в них и чтобы и Я был в них».
 
и сказах им имя твое, и скажу, да любы, еюже мя еси возлюбил, в них будет, и аз в них.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.