Откровение 21 глава

Откровение Иоанна
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

После этого я увидел новое небо и новую землю, так как прежние небо и земля исчезли и моря больше не существовало.
 
И видех небо ново и землю нову: первое бо небо и земля первая преидоста, и моря несть ктому.

Я увидел святой город, новый Иерусалим, спускающийся от Бога с небес и украшенный как невеста, нарядившаяся для своего мужа.
 
И аз иоанн видех град святый, Иерусалим нов сходящь от Бога с небесе, приготован яко невесту украшену мужу своему.

Я услышал громкий голос, раздавшийся от престола: «Смотрите, жилище Бога теперь находится среди людей. Он поселится среди них, и они будут Его народом, а Он станет их Богом.
 
И слышах глас велий с небесе, глаголющь: се, скиния Божия с человеки, и вселится с ними: и тии людие его будут, и сам Бог будет с ними Бог их:

Он осушит слёзы с их глаз и не будет более смерти. Не будет более ни скорби, ни горя, ни боли, потому что всё старое исчезло».
 
и отимет Бог всяку слезу от очию их, и смерти не будет ктому: ни плача, ни вопля, ни болезни не будет ктому, яко первая мимоидоша.

И тогда Сидящий на престоле сказал: «Смотри! Я создаю всё заново!» Он повелел: «Запиши это, так как эти слова истинны и правдивы».
 
И рече седяй на престоле: се, нова вся творю. И глагола ми: напиши, яко сия словеса истинна и верна суть.

Он обратился ко мне: «Свершилось! Я — Альфа и Омега, начало и конец. Я щедро даю воду из ручья жизни тем, кто томится от жажды.
 
И рече ми: совершишася. Аз есмь алфа и омега, начаток и конец: аз жаждущему дам от источника воды животныя туне.

Те, кто одержат победу, унаследуют всё это. Я буду их Богом, а они будут Моими детьми.
 
Побеждаяй наследит вся, и буду ему Бог, и той будет мне в сына.

Трусы же, неверующие, скверные, убийцы, развратники, колдуны, идолопоклонники и все лжецы обретут свою участь в озере горящей серы. Это — вторая смерть».
 
Страшливым же и неверным, и скверным и убийцам, и блуд творящым и чары творящым, идоложерцем и всем лживым, часть им в езере горящем огнем и жупелом, еже есть смерть вторая.

Тогда вышел один из семи Ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, и сказал мне: «Подойди сюда. Я покажу тебе новобрачную, жену Агнца».
 
И прииде ко мне един от седми ангел, имущих седмь фиал исполненых седмих язв последних, и рече ко мне, глаголя: гряди, покажу ти невесту агнчу жену.

Своим Духом Ангел перенёс меня на крутую высокую гору и показал мне святой город Иерусалим, спускавшийся с небес от Бога.
 
И веде мя духом на гору велику и высоку и показа ми град великий, святый Иерусалим низходящь с небесе от Бога,

В нём была слава Божья. Его сияние подобно сиянию драгоценного камня, такого как яшма, и прозрачного, как хрусталь.
 
имущь славу Божию: и светило его подобно камени драгому, яко камени иаспису кристаловидну:

Вокруг него была большая высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот было двенадцать Ангелов, а на воротах были написаны имена двенадцати родов Израиля.
 
имущь стену велику и высоку, имущь врат дванадесять, и на вратех ангелов дванадесять и имена написана, яже суть имена дванадесятим коленом сынов израилевых:

Там было трое восточных ворот, трое — северных, трое — южных, трое — западных.
 
от востока врата троя и от севера врата троя, от юга врата троя и от запада врата троя.

Стены города стояли на двенадцати каменных основаниях, на которых были написаны имена двенадцати апостолов Агнца.
 
И стена града имеяше оснований дванадесять, и на них имен дванадесять апостолов агнчих.

Ангел, говоривший со мной, держал золотой мерный посох, чтобы обмерить город, ворота и его стены.
 
И глаголяй со мною имеяше трость злату, да измерит град и врата его и стены его.

Город был построен в виде квадрата — его ширина была равна длине. Он обмерил город посохом, и мера оказалась равной двенадцати тысячам стадий. Длина, ширина и его высота были одинаковы.
 
И град на четыри углы стоит, и долгота его толика есть, елика же и широта. И измери град тростию на стадий дванадесять тысящ: долгота и широта и высота его равна суть.

Затем Ангел обмерил стены, и их высота оказалась равной ста сорока четырём локтям. (Ангел пользовался человеческой мерой измерения).
 
И размери стену его во сто и четыридесять и четыри лакти, в меру человеческу, яже есть ангела.

Стены были построены из яшмы, сам же город — из чистого золота, подобного прозрачному стеклу.
 
И бе создание стены его иаспис: и град злато чисто, подобен стклу чисту.

Основания стен были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое — яшмой,
 
И основания стены града всяким драгим камением украшена бяху: основание первое иаспис, второе сапфир, третие халкидон, четвертое смарагд,

второе — сапфиром, третье — халцедоном, четвёртое — изумрудом, пятое — сардониксом, шестое — сердоликом, седьмое — хризолитом, восьмое — бериллом, девятое — топазом, десятое — хризопразом, одиннадцатое — гиацинтом, двенадцатое — аметистом.
 
пятое сардоникс, шестое сардий, седмое хрисолиф, осмое вирилл, девятое топазий, десятое хрисопрас, первоенадесять иакинф, второенадесять амефист.

Сами же ворота были из жемчуга — по одной жемчужине на каждые ворота. Улицы города были вымощены золотом, чистым, как прозрачное стекло.
 
И дванадесять врат дванадесять бисеров: едина каяждо врата беша от единаго бисера. И стогны града злато чисто, яко сткло пресветло.

Я не видел храма в городе, потому что его храм — Господь Бог Всемогущий и Агнец.
 
И храма не видех в нем: Господь бо Бог вседержитель храм ему есть, и агнец.

И городу не нужно ни солнца, ни луны, так как великолепие Бога освещает его, и Агнец — его светильник.
 
И град не требуя солнца и луны, да светят в нем, слава бо Божия просвети его, и светилник его агнец.

Народы мира будут ходить при этом свете, и цари земные принесут свою славу в этот город.
 
И языцы спасени во свете его пойдут, и царие земстии принесут славу и честь свою в него.

Его ворота никогда не будут закрываться днём, ночи же там не будет.
 
И врата его не имут затворитися во дни: нощи бо не будет ту.

Слава и честь народов будут принесены туда.
 
И принесут славу и честь языков в него:

Ничто нечистое не войдёт в него, и никто из тех, кто творит постыдное или лжёт, только те, чьи имена занесены в книгу жизни.
 
и не имать в него внити всяко скверно, и творяй мерзость и лжу, но токмо написаныя в книгах животных агнца.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.