Судьи 8 глава

Книга Судей израилевых
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Ефремляне разозлились на Гедеона. Когда они нашли его, то спросили: «Почему ты так поступил с нами? Почему не позвал нас, когда вышел воевать с мадиамитянами?»
 
И рекоша к гедеону мужие ефремли: что сие сотворил еси нам, яко не позвал еси нас, егда ходил воевати на мадиама? И пряхуся с ним сильно.

Гедеон ответил им: «У вас гораздо больше добра, чем у меня! Разве вы, ефремляне, не собираете лучший урожай, чем моя семья, семья Авиезера? После сбора урожая на ваших полях остаётся больше винограда, чем моя семья собирает с наших виноградников!
 
И рече к ним (гедеон): что сотворих ныне якоже вы? не лучше ли гроздец ефремль, нежели обрание винограда авиезерова?

Так и сейчас — ваш урожай лучше! Господь отдал в ваши руки мадиамских вождей Орива и Зива. Как же я могу сравнивать свой успех с тем, что сделали вы?» Когда ефремляне услышали ответ Гедеона, они уже так не сердились, как раньше.
 
в руку вашу предаде Господь князи мадиамли, орива и зива: и что возмогох сотворити якоже вы? Тогда утолися дух их от него, егда глагола им слово сие.

Затем Гедеон и с ним триста человек пришли к реке Иордан и переправились на другой берег. Они были уставшие и голодные.
 
И прииде гедеон ко иордану, и прейде сам и иже с ним триста мужей, алчни и утруждени гоняще.

Гедеон сказал жителям Сокхофа: «Накормите моих солдат. Они очень устали, а мы преследуем Зевея и Салмана, мадиамских царей».
 
И рече мужем сокхофским: дадите хлебы на пищу мужем сим иже со мною, яко алчни суть: аз же гоню вслед зевеа и салмана, царей мадиамских.

Но правители города Сокхоф сказали Гедеону: «Почему мы должны кормить твоих воинов? Вы ещё не поймали Зевея и Салмана».
 
И рекоша князи сокхофстии: еда рука зевеа и салмана ныне в руце твоей, яко дадим воем твоим хлебы?

Тогда Гедеон сказал: «За то, что вы не дали нам хлеба, я вернусь сюда, когда Господь отдаст мне в руки Зевея и Салмана, и растерзаю ваше тело пустынными колючками и иглами шиповника».
 
И рече гедеон: не тако: но егда предаст Господь зевеа и салмана в руку мою, аз сотру плоти вашя тернием пустынным и волчцами.

Гедеон ушёл из Сокхофа и пришёл в город Пенуэл, и там попросил у жителей хлеба, но они ответили ему так же, как ответили жители Сокхофа.
 
И взыде оттуду во фануил и глагола к ним такожде. И отвещаша ему мужие фануили, якоже отвещаша ему мужие сокхофстии.

Гедеон сказал им: «Одержав победу, я вернусь сюда и разрушу эту башню».
 
И рече гедеон мужем фануилским, глаголя: егда возвращуся с миром, раскопаю столп сей.

Зевей и Салман находились в городе Каркор со своим войском. Их войско состояло из пятнадцати тысяч человек, оставшихся из всего войска жителей востока. Сто двадцать тысяч сильных солдат этого войска были уже убиты.
 
И зевей и салман быша в каркаре, и полк их с ними до пятьнадесяти тысящ (мужей) оставшихся от всего полка сынов восточных: и умерших бяше сто и двадесять тысящ мужей держащих оружие.

Гедеон пошёл по дороге к востоку от городов Новаха и Иогбеги, пришёл к городу Каркор и напал на врагов, когда они не ожидали атаки.
 
И взыде гедеон путем живущих в кущах от востоков прямо навы и иегевала: и изби полк, полк же бяше надежен.

Зевей и Салман бежали, но Гедеон погнался за ними и пленил мадиамских царей. Так Гедеон и его люди разбили войско врага.
 
И побегоста зевей и салман: и гна вслед их, и поима оба царя мадиамля, зевеа и салмана, и весь полк их смяте.

Затем Гедеон, сын Иоаса, вернулся с войны. Он возвращался через горный перевал, который назывался перевалом Хереса.
 
И возвратися гедеон сын иоасов от рати прежде восхода солнца,

Гедеон захватил юношу из города Сокхоф и стал его допрашивать, и юноша написал для Гедеона семьдесят семь имён вождей и старейшин Сокхофа.
 
и ят отрочища от мужей сокхофских и вопроси его: и вписа от него имена князей сокхофских и старейшин их, седмидесяти и седми мужей.

Гедеон пришёл в Сокхоф и сказал жителям: «Вот Зевей и Салман! А вы смеялись надо мной и говорили: „Почему мы должны давать еду твоим уставшим солдатам? Вы ведь ещё не поймали Зевея и Салмана”».
 
И прииде гедеон ко князем сокхофским и рече им: се, зевей и салман, ихже ради укористе мя, глаголюще: еда рука зевеа и салмана ныне в руце твоей, яко дадим мужем твоим утруждшымся хлебы?

Он взял старейшин Сокхофа и в наказание бил их колючками пустынными и шиповником.
 
И поя князи и старейшины града, и терние от пустыни и волчцы, и сотре ими мужы сокхофски:

Гедеон разрушил Пенуэльскую башню и перебил жителей города.
 
и столп фануилев раскопа, и изби мужы градския.

Затем он спросил Зевея и Салмана: «Как выглядели те люди, которых вы убили на горе Фавор?» Зевей и Салман ответили: «Они были похожи на тебя. Каждый из них был похож на принца».
 
И рече к зевею и салману: какови мужие, ихже избисте в фаворе? и реша: якоже ты, тако они, подобен ты еси им, яко подобие сынов царевых.

Гедеон сказал: «Это были мои братья, сыновья моей матери! Клянусь Живым Господом, если бы вы не убили их, я не убил бы вас сейчас».
 
И рече гедеон: братия моя и сынове матере моея суть: жив Господь, аще бысте живили их, не убил бых вас.

Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он приказал: «Убей этих царей». Но Иефер был ещё молод и боялся, и поэтому не вынул свой меч.
 
И рече иеферу первенцу своему: востав убий их. И не извлече отрочищь меча своего: зане убояся, яко млад бяше.

Тогда Зевей и Салман сказали Гедеону: «Иди и убей нас сам. У тебя для этого достаточно силы». Тогда Гедеон убил Зевея и Салмана и снял с шей их верблюдов украшения, имеющие форму серповидной луны.
 
И рече зевей и салман: востани убо ты, и сопротивися нам: зане яко муж сила его. И воста гедеон, и уби зевеа и салмана: и взя украшения, яже на выях велблюдов их.

Народ Израиля сказал Гедеону: «Ты спас нас от мадиамитян. Властвуй над нами, и пусть твой сын и правнук властвуют над нами».
 
И рекоша мужие израилстии ко гедеону: владей нами и ты, и сынове твои, и сынове сынов твоих, яко ты спасл еси нас от руки мадиамли.

Но Гедеон ответил израильтянам: «Ни я, ни мой сын не будем властвовать над вами. Пусть Господь владеет вами».
 
И рече к ним гедеон: не возобладаю аз вами, и не возобладает сын мой вами: Господь да владеет вами.

Среди побеждённых народов были и измаильтяне, чьи мужчины носили золотые серьги. Гедеон сказал народу Израиля: «Прошу вас об одном: пусть каждый из вас даст мне по одной золотой серьге из своей добычи».
 
И рече к ним гедеон: попрошу у вас прошения, и да даст мне всяк муж усерязь от плена своего: яко усерязи златы (мнози) и бяху им, зане исмаилтяне бяху.

Они ответили, что с радостью отдадут ему то, о чём он просит. Они разложили одежду на дороге, и каждый бросил туда по серьге из своей добычи.
 
И рекоша: дающе дадим. И простре ризу, и ввергоша ту мужие по и усерязю от плена своего.

Когда они собрали эти серьги, то они весили 1 700 золотых шекелей. Кроме того, ему дали в подарок золотые серпы, подвески и пурпурные одежды, которые носили мадиамские цари. И ещё дали ему золотые цепи, которые были на шее у их верблюдов.
 
И бысть вес усерязь златых, ихже испроси, тысяща и седмь сот сикль злата, кроме плениц и монист (енфофовых), и риз багряных, яже на царех мадиамлих, и кроме чепей златых, яже на выях велблюдов их.

Из этого золота Гедеон сделал ефод и положил его в Офре, городе, который принадлежал ему, и израильтяне стали поклоняться этому ефоду. Они не были верны Богу и поклонялись ефоду, и он стал ловушкой для Гедеона и всей его семьи.
 
И сотвори от них гедеон ефуд, и постави его во граде своем во ефрафе. И соблуди весь израиль по нем тамо: и бысть гедеону и всему его дому в соблазн.

И смирились мадиамитяне перед израильским народом, и не причиняли больше хлопот. Пока Гедеон был жив, земля покоилась в мире на протяжении сорока лет.
 
И смирися мадиам пред сыны израилевыми, и не приложиша воздвигнути главы своея. И бысть в покои земля четыредесять лет, во дни гедеоновы.

Иероваал же (Гедеон), сын Иоаса, возвратился домой.
 
И иде иероваал сын иоасов, и седе в дому своем.

У Гедеона было семьдесят сыновей. Их было так много, потому что у него было много жён.
 
И гедеону быша седмьдесят сынов, изшедшии от чресл его, яко жены бяху многи ему.

И была у него также наложница, которая жила в городе Сихем. Она родила ему сына, которого назвали Авимелех.
 
И подложница его яже в сикиме и сия роди ему сына, и нарече имя ему авимелех.

Гедеон, сын Иоаса, умер в глубокой старости и был похоронен в могиле своего отца в городе Офра, где жила вся семья Авиезера.
 
И умре гедеон сын иоасов в старости блазе, и погребеся во гробе иоаса отца своего, во ефрафе, отца езриева.

Как только Гедеон умер, народ Израиля снова изменил Богу и стал поклоняться Ваалу, сделав своим богом Ваалверифа.
 
И бысть егда умре гедеон, и совратишася сынове израилевы и соблудиша вслед ваалима, и сотвориша себе со ваалверифом завет, да им будет бог:

Израильтяне не помнили Господа, Бога своего, Который избавил их от всех врагов, окружавших Израиль.
 
и не воспомянуша сынове израилевы Господа Бога своего, избавльшаго их из руки всех враг их окрестных:

Народ Израиля не проявил преданности к семье Иероваала (Гедеона), который сделал для них так много хорошего.
 
и не сотвориша милости с домом иеровааловым, сей есть гедеон, по всей благостыни его, юже сотвори со израилем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.