Судьи 9 глава

Книга Судей израилевых
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Авимелех, сын Иероваала (Гедеона), пошёл в город Сихем к братьям своей матери и сказал своим дядям и всей семье матери:
 
И пойде авимелех сын иероваалов в сихем ко братии матере своея и глагола к ним и ко всему сродству дому отца матере своея, глаголя:

«Спросите у вождей Сихема: „Что лучше для вас: чтобы вами управляли все семьдесят сыновей Иероваала или чтобы вами управлял один человек?” И помните, что я ваш родственник».
 
глаголите во ушы всех мужей сихемских: что лучше вам, еже владети вами седмидесяти мужем всем сыном иеровааловым, или владети вами мужу единому? и помяните, яко кость ваша и плоть ваша есмь аз.

Дяди Авимелеха спросили об этом вождей города Сихем, и вожди решили последовать за Авимелехом. «В конце концов, он наш брат», — сказали они.
 
И глаголаша братия матере его о нем во ушы всех мужей сихемских вся словеса сия. И уклонися сердце их вслед авимелеха, рекоша бо: брат наш есть.

Вожди Сихема дали Авимелеху семьдесят шекелей серебра из храма Ваалверифа. Авимелех нанял на это серебро никчёмных и безрассудных людей, и они всюду за ним следовали.
 
И даша ему седмьдесят сребреник от дому ваалверифа: и ная ими авимелех мужей праздных и скитающихся, и поидоша вслед его.

Авимелех пошёл в дом своего отца в Офре и убил своих братьев, семьдесят сыновей своего отца Иероваала (Гедеона), всех у одного камня. Один Иофам, младший сын Иероваала, скрылся от Авимелеха. Он спрятался и поэтому остался в живых.
 
И вниде в дом отца своего во ефрафу, и изби братию свою, сыны иеровааловы, седмьдесят мужей, на камени единем, и остася иоафам сын иеровааль юнейший, зане скрыся.

Затем вожди Сихема и весь дом Милло собрались возле священного дуба в Сихеме и сделали Авимелеха своим царём.
 
И собрашася вси мужие сихемстии и весь дом маалов, и поидоша, и поставиша авимелеха царем у дуба стана, иже в сихемех.

Когда Иофам услышал, что вожди Сихема сделали Авимелеха своим царём, он встал на вершине горы Гаризим и, громко крича, говорил народу: «Слушайте меня, вожди Сихема, а потом пусть вас выслушает Бог.
 
И поведаша иоафаму, и пойде, и ста на версе горы гаризин: и воздвиже глас свой, и воззва, и рече им: послушайте мене, мужие сихемстии, и да услышит вас Бог.

Однажды деревья решили выбрать себе царя, который будет править ими. Они сказали оливковому дереву: „Царствуй над нами”.
 
Идуще идоша древа помазати себе царя и реша масличине: буди нам царь.

Но оливковое дерево ответило им: „Моё масло предназначено для чествования людей и богов. Так следует ли мне перестать давать масло, чтобы править над другими деревьями?”
 
И рече им масличина: еда оставивши тучность мою, юже во мне прослави Бог и человецы, пойду владети древами?

Тогда деревья сказали фиговому дереву: „Иди ты и царствуй над нами”.
 
И рекоша древа смоковнице: прииди, царствуй над нами.

Но фиговое дерево ответило: „Должно ли я перестать давать свои хорошие и сладкие плоды и идти царствовать над другими деревьями?”
 
И рече им смоковница: еда оставивши мою сладость и плод мой благий, пойду владети древами?

Тогда деревья сказали виноградной лозе: „Царствуй над нами”.
 
И рекоша древа к лозе виноградней: прииди, буди нам царь.

Но виноградная лоза ответила: „Моё вино веселит народ и царей. Так должна ли я перестать давать вино, чтобы царствовать над деревьями?”
 
И рече им лоза виноградная: еда оставивши вино мое, веселящее Бога и человеки, пойду владети древами?

Наконец все деревья попросили терновник: „Иди ты и царствуй над нами”.
 
И рекоша вся древа тернию: прииди, буди нам царь.

Терновник ответил деревьям: „Если вы действительно хотите, чтобы я был царём над вами, то идите и укройтесь под моей тенью. Если же вы не хотите этого, то пусть вспыхнет огонь из терновника и сожжёт всё, даже ливанские кедры”.
 
И рече терние ко древам: аще по истине помазуете себе царя мене над вами, приидите и внидите под сень мою: аще ли же ни, да изыдет огнь из терния и пояст кедры ливанския.

Если вы выбрали Авимелеха своим царём, поступив по совести, то вы будете счастливы с ним. И хорошо, если вы были справедливы к Иероваалу и его семье и отнеслись к нему как подобает.
 
И ныне аще по истине и по совершенству сотвористе, и постависте авимелеха царем, и аще благо сотвористе со иероваалом и с домом его, и аще по воздаянию руки его сотвористе ему,

Вспомните, что мой отец сделал для вас. Он сражался за вас и рисковал жизнью, спасая вас от мадиамитян.
 
якоже воева отец мой по вас, и поверже душу свою в страну, и избави вас от руки мадиамли:

А теперь вы восстали против семьи моего отца и убили семьдесят сыновей его у одного камня. Вы сделали Авимелеха своим царём в Сихеме только потому, что он ваш родственник. Но он всего лишь сын рабыни моего отца!
 
и вы востасте на дом отца моего днесь и избисте сыны его, седмьдесят мужей, на единем камени, и постависте царем авимелеха сына рабыни его над мужи сикимскими, яко брат ваш есть:

Если вы сейчас поступили честно по отношению к Иероваалу и его семье, то радуйтесь со своим царём Авимелехом, и пусть он будет счастлив с вами.
 
и аще по истине и по совершенству сотвористе со иероваалом и домом его днесь, благословени вы будите, и возвеселитеся о авимелесе, и той о вас да возвеселится:

Но если вы поступили не по совести, то пусть огонь изойдёт от Авимелеха и сожжёт жителей Сихема и весь дом Милло. И пусть огонь изойдёт от жителей Сихема и от дома Милло и сожжёт Авимелеха!»
 
аще же ни, да изыдет огнь от авимелеха и пояст мужы сикимски и дом мааллонь: и да изыдет огнь от мужей сикимских и от дому мааллоня и да пояст авимелеха.

Сказав всё это, Иофам бежал и скрылся от своего брата Авимелеха в городе Беер.
 
И избеже иоафам, и побеже, и пойде в виру, и вселися тамо от лица авимелеха брата своего.

Авимелех правил Израилем три года.
 
И облада авимелех во израили три лета.

И послал Бог духа, причинившего раздор между Авимелехом и жителями Сихема. Вождям Сихема больше не нравился Авимелех, и они стали думать, как бы ему навредить.
 
И посла Бог дух зол между авимелехом и между мужи сикимскими: и возгнушашася мужие сикимстии домом авимелеховым,

Авимелех убил семьдесят сыновей Иероваала, которые были его братьями, и жители Сихема помогали ему в этом.
 
еже навести неправду седмидесяти сынов иероваалих и крови их возложити на авимелеха брата их, иже уби их, и на мужы сикимски, яко укрепиша руце его избити братию свою:

Они разместили на вершинах гор людей, которые грабили всякого, проходящего мимо, и Авимелеху донесли об этом.
 
и поставиша нань мужие сикимстии подсады на версех гор, и разграбляху всех идущих к ним на пути. И возвестися сие авимелеху.

Гаал, сын Еведа, пришёл со своими братьями в Сихем, и вожди Сихема решили довериться ему и пойти за ним.
 
И прииде гаал сын аведов и братия его, и преидоша в сикиму, и уповаша на него мужие сикимстии:

Однажды жители Сихема вышли в поле собирать виноград. Они выдавили виноград, сделали вино и устроили праздник в храме своего бога. Они ели, пили и проклинали Авимелеха.
 
и изыдоша на село, и обраша винограды своя, и изгнетоша, и сотвориша лики: и ходиша во храм богов своих, и ядоша и пиша, кленуще авимелеха.

Гаал, сын Еведа, сказал: «Мы — народ Сихема. Почему мы должны подчиняться Авимелеху? Кто он такой? Не сын ли он Иероваала? Не сделал ли Иероваал Зевула главным начальником? Мы не должны служить Авимелеху! Его народ был слугой Еммора, основателя Сихема.
 
И рече гаал сын аведов: кто есть авимелех, и кто есть сын сихемль, яко да поработаем ему? не сын ли иеровааль, и зевул страж его раб его с мужи еммора отца сихемля? и почто имамы работати ему?

Если ты сделаешь меня командиром над этими людьми, я прогоню Авимелеха. Я скажу ему: „Собери своё войско и выходи на битву”».
 
и кто даст люди сия в руку мою? и преставлю авимелеха, и реку ко авимелеху: умножи силу твою, и изыди.

Зевул, начальник города, услышав слова Гаала, сына Еведа, очень рассердился
 
И услыша зевул князь града словеса гаала сына аведова, и разгневася яростию:

и отправил послов к Авимелеху в город Арум. Вот его послание: Гаал, сын Еведа, и его братья пришли в Сихем и настраивают всех жителей города против тебя.
 
и посла послы ко авимелеху отай, глаголя: се, гаал сын аведов и братия его приидоша в сихему, и се, сии обседят на тя град:

Так вот, ты и твой народ должны подойти ночью к городу и спрятаться в поле,
 
и ныне востани нощию ты и людие иже с тобою, и засяди до заутрия на селе:

а утром, на восходе солнца, атакуй город. Гаал со своими людьми выйдет из города, чтобы сразиться с тобой, и, когда они выйдут на битву, делай с ними, что в твоих силах.
 
и будет рано, егда взыдет солнце, обутрееши и протягнешися ко граду: и се, той и людие иже с ним изыдут к тебе, и сотвориши ему, елико возможет рука твоя.

Ночью Авимелех и его воины встали и подошли к городу. Возле Сихема, разделившись на четыре группы, они сели в засаду.
 
И воста авимелех и вси людие, иже с ним, нощию, и заседоша на сихем на четыри части.

Когда Гаал, сын Еведа, подошёл к городским воротам, Авимелех и те, кто были с ним, вышли из засады.
 
И бысть заутра, и изыде гаал сын аведов и ста пред дверию врат градских. И воста авимелех и людие, иже с ним, от засады.

Увидев людей, Гаал сказал Зевулу: «Смотри, люди спускаются с гор». «Ты принимаешь тень от гор за людей», — ответил Зевул.
 
И виде гаал сын аведов люди и рече к зевулу: се, народ людий исходит с верхов гор. И рече к нему зевул: стень гор ты видиши яко мужы.

Но Гаал снова сказал: «Смотри, вот люди спускаются с возвышенности. Я вижу чью-то голову у дерева Колдунов».
 
И приложи еще гаал глаголати и рече: се, людие исходят при мори от высоты земли, и полк един идет путем дубравы маоненим.

Зевул сказал Гаалу: «Почему ты не хвастаешься сейчас? Ты говорил, что Авимелех — никто и что мы не должны подчиняться ему. Это те люди, над которыми ты смеялся. Так иди теперь и сразись с ними».
 
И рече к нему зевул: и где суть ныне уста твоя глаголющая: кто есть авимелех, яко поработаем ему? не сии ли суть людие, яже ты уничтожил еси? изыди убо ныне, и ополчися противу их.

И вышел Гаал, ведя за собой жителей Сихема, на битву с Авимелехом.
 
И изыде гаал пред мужы сихемски, и ополчися противу авимелеху:

Авимелех погнался за Гаалом и его людьми, которые побежали назад к городским воротам, и многие из них были убиты прежде, чем добежали до ворот.
 
и погна его авимелех, и побеже от лица его: и падоша язвеннии мнози даже до врат градских.

Затем Авимелех вернулся в город Арум, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Сихема.
 
И вниде авимелех во ариму: и зевул изгна гаала и братию его, да не живут в сихеме.

На другой день вышел народ Сихема на работу в поле, а Авимелех узнал об этом.
 
И бысть наутрие, и изыдоша и людие на поле, и поведаша авимелеху:

Авимелех хотел неожиданно напасть на жителей Сихема. Тогда он разделил свой народ на три отряда и поставил людей в засаду в поле. Увидев людей, идущих из города, они поднялись и атаковали их.
 
и взя людий, и раздели их на три части, и засяде на селе: и виде, и се, людие изыдоша из града, и воста на ня, и изби их.

Авимелех со своими отрядами побежал к городским воротам и стал там, а два других отряда напали на тех, кто был в поле, и убили их.
 
И авимелех и началницы, иже с ним, протягошася и сташа у дверий врат градских: и две части пролияшася на вся, яже на селе, и избиша я.

Авимелех сражался с городом Сихем весь день. Они захватили город и убили всех его жителей, а город разрушили и посыпали руины солью.
 
Авимелех же добываше града весь день той, и взя град, и люди иже в нем изби, и разори град, и посея в нем соль.

Когда те, кто жил в Сихемской башне, услышали, что произошло в Сихеме, они собрались в безопасной комнате храма бога Элверифа.
 
И услышаша сие вси мужие столпа сихемля и внидоша в твердь дому (бога) вефилвериф.

Когда Авимелеху донесли, что живущие в Сихемской башне собрались все вместе,
 
И возвестися авимелеху, яко собрашася вси мужие столпа сихемска.

он пошёл со своим народом на гору Залмон, взял топор, нарубил сучьев, положил их себе на плечи и сказал народу: «Скорее! Делайте то же, что и я».
 
И взыде авимелех на гору селмон сам и вси людие, иже с ним: и взя авимелех секиру в руку свою, и усече ветвь от древа, и воздвиже ю, и возложи на раму свою: и рече людем иже с ним: еже видесте мя творяща, сотворите скоро якоже и аз.

И каждый из них нарубил сучьев и пошёл за Авимелехом. Они положили сучья возле безопасной комнаты храма Элверифа, подожгли их и сожгли всех, кто там находился. Так погибло около одной тысячи мужчин и женщин, живших в Сихемской башне.
 
И усекоша вси людие ветвия и взяша, и поидоша вслед авимелеха, и возложиша на твердыню, и запалиша на них твердыню огнем: и изомроша вси людие столпа сихемска до тысящи мужей и жен.

Потом Авимелех и его люди напали на город Тевец и захватили его.
 
И иде авимелех в фивис и обсяде его, и взя его:

В городе находилась хорошо укреплённая башня. Все жители города побежали туда и, заперев за собою дверь, поднялись на крышу.
 
и столп бе тверд среде града, и вбегоша ту вси мужие и жены и вси старейшины града, и заключишася и взыдоша на кров столпа:

Авимелех со своими людьми атаковал башню. Он подошёл к дверям башни, чтобы сжечь её.
 
и прииде авимелех до столпа, и супротивишася ему: и приступи авимелех ко вратом столпа, еже запалити его огнем:

Но пока он стоял около дверей, женщина, стоявшая на крыше, сбросила ему на голову точильный камень и проломила ему череп.
 
и сверже жена едина уломок жерновный на главу авимелеха, и сокруши ему темя:

Авимелех тотчас подозвал оруженосца и сказал ему: «Обнажи свой меч и убей меня, чтобы не говорили, что Авимелеха убила женщина». Тогда слуга пронзил Авимелеха мечом, и он умер.
 
и возопи скоро авимелех ко отроку носящему сосуды его и рече ему: извлецы мечь твой и убий мя, да не рекут, яко жена уби его. И прободе его отрок его, и умре.

Израильтяне увидели, что Авимелех умер, и разошлись по домам.
 
И видеша мужие израилстии, яко умре авимелех: и отидоша кийждо на свое место.

Так Бог наказал Авимелеха за все злодеяния, которые он сделал отцу своему, убив семьдесят своих братьев.
 
И воздаде Бог зло авимелеху, еже сотвори отцу своему, убив седмьдесят братий своих:

Бог также наказал всех жителей города Сихем за все их злодеяния. И постигло их проклятие Иофама, сына Иероваала (Гедеона).
 
и всяку злобу мужей сихемлих обрати Бог на главы их: и взыде на ня клятва иоафама сына иеровааля.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.