Иосия сделал все эти добрые дела для храма. После этого Нехао, египетский царь, повёл своё войско сразиться против города Кархемис на реке Евфрат. Царь Иосия вышел сразиться против Нехао.
По си́хъ всѣ́хъ, и҆̀хже сотворѝ ї҆ѡсі́а въ домѹ̀, и҆ басночре́вныхъ и҆ волхвѹ́ющихъ, и҆ кѹмї҄рницы и҆ їдѡлы и҆ дѹбра҄вы, ѩ҆̀же бѧ́хѹ во ї҆ер҇ли́мѣ и҆ во ї҆ѹде́и, пожжѐ ѻ҆гне́мъ ца́рь ї҆ѡсі́а, да ѹ҆тверди́тъ глаго́лы зако́на пи҄санныѧ въ кни́зѣ, ю҆́же ѡ҆брѣ́те хелкі́а жре́цъ въ домѹ̀ гд҇ни: подо́бенъ є҆мѹ̀ не бы́сть пред̾ ни́мъ, и҆́же бы ѡ҆брати́лсѧ ко гд҇ѹ всѣ́мъ се́рдцемъ свои́мъ и҆ все́ю дѹше́ю свое́ю и҆ все́ю крѣ́постїю свое́ю по всемѹ̀ зако́нѹ мѡѷсе́овѹ, и҆ по не́мъ не воста̀ подо́бенъ є҆мѹ̀. Ѻ҆ба́че не ѿврати́сѧ гд҇ь ѿ гнѣ́ва ѩ҆́рости своеѧ̀ вели́кїѧ, є҆́юже разгнѣ́васѧ ѩ҆́ростїю гд҇ь на ї҆ѹде́ю, всѣ́хъ ра́ди разгнѣ́ванїй є҆ѧ̀, и҆́миже прогнѣ́ва манассі́а. И҆ речѐ гд҇ь: и҆ ї҆ѹ́дѹ ѹ҆̀бо ѿри́нѹ ѿ лица̀ моегѡ̀, ѩ҆́коже ѿри́нѹхъ до́мъ ї҆и҃левъ, и҆ ѿверго́хъ гра́дъ, є҆го́же и҆збра́хъ, ї҆ер҇ли́мъ, и҆ хра́мъ, ѡ҆ не́мже рѣ́хъ: бѹ́детъ и҆́мѧ моѐ та́мѡ. И҆ и҆зы́де фараѡ́нъ нехаѡ̀ ца́рь є҆гѵ́петскїй на царѧ̀ а҆ссѷрі́йскаго на рѣкѹ̀ є҆ѵфра́тъ, є҆́же ра́товати є҆го̀ въ хархами́сѣ. И҆ и҆зы́де во срѣ́тенїе є҆мѹ̀ ї҆ѡсі́а ца́рь.