Неемия 12 глава

Книга Неемии
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

Вот перечень священников и левитов, которые вернулись в Иудейскую землю. Они вернулись с Зоровавелем, сыном Салафииля, и с Иисусом. Вот их список по именам: Сераия, Иеремия, Ездра,
 
И҆ сі́и сѹ́ть свѧще́нницы и҆ леѵі́ти, возше́дшїи съ зорова́велемъ сы́номъ салаѳїи́левымъ и҆ ї҆исѹ́сомъ: сараі́а, ї҆еремі́а, є҆́здра,

Амария, Маллух, Хаттуш,
 
а҆марі́а, малѹ́хъ, а҆ттѹ́й,

Шехания, Рехум, Меремоф,
 
сехені́а, реѹ́мъ, марїмѡ́ѳъ,

Адда, Гиннефой, Авия,
 
а҆да́їа, генаѳѡ́нъ, а҆ві́а,

Миямин, Маадия, Вилга,
 
мїамі́нъ, мааді́а, велга̀,

Шемаия, Иоиарив, Иедаия,
 
семі́а, ї҆ѡїарі́въ, ї҆ді́а,

Саллу, Амок, Хелкия и Иедаия. Эти люди были вождями священников и их родственниками. Они были вождями в дни Иисуса.
 
салѹ́й, а҆мѹ́къ хелкі́а, ѡ҆дѹі́а: сі́и нача҄лницы свѧще́нникѡвъ и҆ бра́тїѧ и҆́хъ во дни҄ ї҆исѹ́са.

Левитами были Иисус, Биннуй, Кадмиил, Шеревия, Иуда и Матфания. Матфания и его родственники отвечали за песни, прославляющие Бога.
 
И҆ леѵі́ти: ї҆исѹ́съ, ванѹ́й, кадмїи́лъ, сараві́а, ї҆ѡда́й и҆ матѳані́а, при рѹка́хъ то́й, и҆ бра́тїѧ и҆́хъ въ чредны҄ѧ слѹжє́нїѧ:

Бакбукия и Унний были родственниками этих левитов. Эти двое мужчин во время службы стояли напротив них.
 
и҆ ваквакі́а и҆ а҆на́й, бра́тїѧ и҆́хъ, прѧ́мѡ и҆́хъ во чреды҄ днєвны́ѧ.

Иисус был отцом Иоакима. Иоаким был отцом Елиашива. Елиашив был отцом Иоиада.
 
Ї҆исѹ́съ же родѝ ї҆ѡакі́ма, ї҆ѡакі́мъ родѝ є҆лїасі́ва, є҆лїасі́въ родѝ ї҆ѡда́а,

Иоиада был отцом Ионафана. Ионафан был отцом Иаддуя.
 
ї҆ѡда́й же родѝ ї҆ѡнаѳа́на, и҆ ї҆ѡнаѳа́нъ родѝ а҆дѹ́а.

В дни Иоакима эти люди были вождями семей священников: Вождём семьи Сераии был Мераия. Вождём семьи Иеремии был Ханания.
 
Во дни҄ же ї҆ѡакі́ма бѣ́хѹ бра́тїѧ є҆гѡ̀ свѧще́нницы и҆ нача҄лницы ѻ҆те́чествъ: сараі́и а҆марі́а, ї҆еремі́и а҆нані́а,

Вождём семьи Ездры был Мешуллам. Вождём семьи Амарии был Иоханан.
 
є҆́здрѣ месѹлла́мъ, а҆марі́и ї҆ѡана́нъ,

Вождём семьи Мелиха был Ионафан. Вождём семьи Шевании был Иосиф.
 
а҆малѹ́хѹ ї҆ѡнаѳа́нъ, сехені́и ї҆ѡ́сифъ,

Вождём семьи Харима был Адна. Вождём семьи Мераиофа был Хелкия.
 
а҆ре́сѹ є҆дна́съ, марїѡ́ѳѹ є҆лке́й,

Вождём семьи Адды был Захария. Вождём семьи Гиннефона был Мешуллам.
 
а҆дда́ю заха́рїа, ганаѳѡ́нѹ месѹлла́мъ,

Вождём семьи Авии был Зихрий. Вождём семей Миниамина и Моадии был Пилтай.
 
а҆ві́и зехрі́й, мїамі́нѹ маада́й, фелеті́ю,

Вождём семьи Вилги был Шаммуй. Вождём семьи Шемаии был Ионафан.
 
валга́сѹ самѹе́й, семі́и ї҆ѡнаѳа́нъ,

Вождём семьи Иоиарива был Мафнай. Вождём семьи Иедаии был Уззия.
 
ї҆ѡарі́вѹ матѳана́й, є҆ді́ю ѻ҆зі́й,

Вождём семьи Саллая был Каллай. Вождём семьи Амока был Евер.
 
салаі́ю калаі́а, а҆ме́кѹ а҆ве́дъ,

Вождём семьи Хелкии был Хашавия. Вождём семьи Иедаии был Нафанаил.
 
є҆лкі́и а҆саві́а, ї҆еді́и наѳанаи́лъ.

Имена вождей семей левитов и священников в дни Елиашива, Иоиада, Иоханана и Иаддуя были записаны во время царствования персидского царя Дария.
 
Леѵі́ти во дни҄ є҆лїасі́ва, ї҆ѡа́да и҆ ї҆ѡа̀, и҆ ї҆ѡана́нъ и҆ ї҆дѹ́а, напи́сани нача҄лницы ѻ҆те́чествъ, и҆ свѧще́нницы въ ца́рство да́рїа пе́рсскагѡ.

Вожди семей среди потомков Левия и до времён Иоханана, сына Елиашива, записаны в книге летописей.
 
И҆ сы́нове леѵі́и нача҄лницы ѻ҆те́чествъ пи́сани въ кни́зѣ слове́съ дні́й и҆ да́же до дні́й ї҆ѡана́на сы́на є҆лїсѹ́ева.

Вот главы левитов: Хашавия, Шеревия, Иисус, сын Кадмиила, и их братья, которые стояли напротив, чтобы прославлять и благодарить Бога. Одна группа отвечала другой группе, как и было установлено Давидом, Божьим человеком.
 
И҆ нача҄лницы леѵі́тѡмъ а҆саві́а и҆ сараві́а и҆ ї҆исѹ́съ, и҆ сы́нове кадмїи́лѡвы и҆ бра́тїѧ и҆́хъ пред̾ ни́ми въ пѣ́снехъ хвали́ти и҆ и҆сповѣ́довати, по за́повѣди даві́да человѣ́ка бж҃їѧ, по чреда́мъ ѿ днѐ до днѐ.

Привратниками, которые охраняли кладовые у ворот, были Матфания, Бакбукия, Авдия, Мешуллам, Талмон и Аккув.
 
Матѳані́а и҆ ваквакі́а, а҆вді́а, месѹлла́мъ, телмѡ́нъ, а҆кѹ́въ, стрегѹ́щїи двє́рницы стра́жѹ, внегда̀ собра́ти мѝ две́рники.

Они служили во времена Иоакима, сына Иисуса, который был сыном Иоседека, а также во времена правления областного начальника Неемии и во времена священника и книжника Ездры.
 
Во дни҄ ї҆ѡакі́ма сы́на ї҆исѹ́сова, сы́на ї҆ѡседе́кова, и҆ во дни҄ неемі́и и҆ є҆́здры свѧще́нника и҆ книго́чїи,

Народ освятил стену Иерусалима. Люди привели в Иерусалим всех левитов из городов, в которых жили. Они пришли в этот город, чтобы отпраздновать освящение стены Иерусалима, а также чтобы петь Богу хвалебные и благодарственные песни, играя на кимвалах, арфах и лирах.
 
и҆ во ѡ҆бновле́нїи стѣны̀ ї҆ер҇ли́мскїѧ, взыска́ша леѵі́тѡвъ въ мѣ́стѣхъ и҆́хъ да возведѹ́тъ и҆̀хъ во ї҆ер҇ли́мъ сотвори́ти ѡ҆бновле́нїе и҆ весе́лїе во хвале́нїи и҆ пѣ́снехъ, въ кѷмва́лѣхъ и҆ ѱалти́рехъ и҆ гѹ́слехъ.

Кроме них, все певцы тоже пришли в Иерусалим из окрестных сёл, а также из городов Нетофаф, Беф-Галгала, Гевы и Азмавефа.
 
И҆ собра́шасѧ сы́нове пою́щихъ и҆ ѿ страны̀ ѡ҆кре́стныѧ во ї҆ер҇ли́мъ, и҆ ѿ се́лъ нетѡфаті́евыхъ,

Певцы построили для себя небольшие города вокруг Иерусалима.
 
и҆ ѿ до́мѹ (галга́лъ) и҆ ѿ стра́нъ (гева̀ и҆ а҆змаве́тъ), ѩ҆́кѡ се́ла созда́ша себѣ̀ пѣвцы̀ ѡ҆́крестъ ї҆ер҇ли́ма:

Священники и левиты очистились в соответствии с обрядом, а затем, согласно обряду, они очистили народ, ворота и стену Иерусалима.
 
и҆ ѡ҆чи́стишасѧ свѧще́нницы и҆ леѵі́ти, и҆ ѡ҆чи́стиша люді́й и҆ врата̀ и҆ стѣ́нѹ.

Я велел вождям Иудеи подняться и стоять на стене. Я также выбрал две большие группы певцов, чтобы благодарить Бога. Одна из групп должна была идти по стене с правой стороны, в сторону Пепельных ворот.
 
И҆ возведо́хъ нача́лникѡвъ ї҆ѹ́диныхъ на стѣ́нѹ, и҆ поста́вихъ два̀ кли҄роса вели҄ка, хвалы̀ ра́ди, и҆ проидо́ша ѿ десны́ѧ страны̀ на стѣ́нѹ ко вратѡ́мъ гнѡ́йнымъ.

За ними следовали Гошаия, половина вождей Иудеи,
 
И҆ и҆до́ша за ни́ми ѡ҆саі́а и҆ полови́на нача́лникѡвъ ї҆ѹ́диныхъ,

а также Азария, Ездра, Мешуллам,
 
и҆ а҆зарі́а и҆ є҆́здра и҆ месѹлла́мъ,

Иуда, Вениамин, Шемаия и Иеремия.
 
ї҆ѹ́да и҆ венїамі́нъ, и҆ самаі́а и҆ ї҆еремі́а:

Некоторые священники с трубами следовали за ними. Также за ними шёл Захария, сын Ионафана (Ионафан был сыном Шемаии, который был сыном Матфании, который был сыном Михея, который был сыном Закхура, который был сыном Асафа).
 
и҆ ѿ сынѡ́въ свѧще́нничихъ съ трѹба́ми заха́рїа сы́нъ ї҆ѡнаѳа́новъ, сы́нъ самаі́и, сы́нъ маѳані́инъ, сы́нъ мїхаи́нъ, сы́нъ закхѹ́ровъ, сы́нъ а҆са́фовъ,

Там были и братья Асафа: Шемаия, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Ханани. У них были музыкальные инструменты Давида, Божьего человека. Книжник Ездра шёл впереди этой группы людей.
 
и҆ бра́тїѧ є҆гѡ̀ самаі́а и҆ ѻ҆зїи́лъ, гелѡ́лъ, маі́а, наѳанаи́лъ и҆ ї҆ѹ́да и҆ а҆нані́й, є҆́же хвали́ти въ пѣ́снехъ даві́да человѣ́ка бж҃їѧ:

Пойдя к воротам Источника, они поднялись по ступенькам к городу Давида на вершине городской стены. Затем они прошли над домом Давида и отправились по направлению к Водяным воротам.
 
и҆ є҆́здра книго́чїй пред̾ ни́ми при вратѣ́хъ и҆сто́чника, хвали́ти прѧ́мѡ и҆́хъ. И҆ взыдо́ша на лѣ҄ствицы гра́да даві́дова, на восхо́дъ стѣны̀ вы́ше до́мѹ даві́дова и҆ да́же до вра́тъ водны́хъ къ восто́кѹ.

Вторая группа певцов двигалась в другом направлении, налево. Я следовал за ними, когда они поднялись на стену. Половина людей следовала за ними. Они прошли мимо Печной башни до Широкой стены.
 
И҆ кли́росъ вторы́й хвалѹ̀ воздаю́щихъ и҆дѧ́ше сопроти́въ и҆́хъ, и҆ а҆́зъ по не́мъ, и҆ полови́на люді́й по стѣнѣ̀, верхѹ̀ столпа̀ ѳанѹри́млѧ и҆ да́же до стѣны̀ простра́ннѣйшїѧ,

Затем они прошли над Ефремовыми, Старыми и Рыбными воротами, над башней Хананела и башней Сотни. Достигнув Овечьих ворот, они остановились у Темничных ворот.
 
и҆ на врата̀ є҆фраі́ма, и҆ на врата̀ ста҄раѧ, и҆ на врата̀ ры҄бнаѧ, и҆ на сто́лпъ а҆намеи́ль, и҆ на сто́лпъ є҆ма́ѳъ, и҆ да́же до вра́тъ ѻ҆́вчихъ.

Затем оба хора пошли на свои места в храме Божьем, я занял своё место, а половина приближённых встала на свои места в храме.
 
И҆ ста́ша на вратѣ́хъ стра́жи, ста́ша же два̀ кли҄роса хва҄лѧща въ домѹ̀ бж҃їи, и҆ а҆́зъ и҆ полови́на воево́дъ со мно́ю,

Затем свои места заняли следующие священники: Елиаким, Маасея, Миниамин, Михей, Елиоенай, Захария и Ханания. У этих священников были с собой трубы.
 
и҆ свѧще́нницы є҆лїакі́мъ, маасі́а, мїамі́нъ, мїхе́а, є҆лїѡна̀, заха́рїа, а҆нані́а съ трѹба́ми,

Затем следующие священники стали на свои места в храме: Маасея, Шемаия, Елеазар, Уззия, Иоханан, Малхия, Елам и Ецер. Затем оба хора во главе с Израхией начали петь.
 
и҆ маасі́а и҆ семеі́а, и҆ є҆леаза́ръ и҆ ѻ҆зі́а, и҆ ї҆ѡана́нъ и҆ мелхі́а, и҆ є҆леамі́й и҆ ї҆езѹ́ръ. И҆ слы́шани бы́ша пѣвцы̀ и҆ ї҆езрі́а, и҆ соглѧ́дани, и҆ восхвали́ша.

В этот особый день священники принесли много жертв. Все были очень счастливы. Бог осчастливил каждого. Даже женщины и дети веселились и радовались. Далеко можно было слышать радостные звуки, доносившиеся из Иерусалима.
 
И҆ пожро́ша въ де́нь то́й жє́ртвы вели҄кїѧ и҆ возвесели́шасѧ, ѩ҆́кѡ бг҃ъ возвеселѝ и҆̀хъ вельмѝ: и҆ жєны̀ и҆́хъ и҆ ча҄да и҆́хъ ра́довахѹсѧ, и҆ слы́шано бы́сть весе́лїе то̀ во ї҆ер҇ли́мѣ и҆здале́ча.

В тот день народ выбрал людей, которые несли ответственность за кладовые. Люди приносили первые плоды с деревьев и десятую часть своего урожая, а ответственные складывали всё это в кладовые. Евреи были очень рады видеть дежуривших священников и левитов и приносили в кладовые много вещей.
 
И҆ поста́виша въ де́нь то́й мѹже́й над̾ сокро́вищными храни҄лищи, на нача́тки и҆ десѧти҄ны, и҆ да собира́ютъ си́ми нача́лниками ѿ градѡ́въ ча҄сти свѧще́нникѡмъ и҆ леѵі́тѡмъ, ѩ҆́кѡ весе́лїе бѣ̀ во ї҆ѹде́и, во свѧще́нницѣхъ и҆ въ леѵі́тѣхъ предстоѧ́щихъ,

Священники и левиты выполняли работу для своего Бога. Они совершали обряды, которые очищали людей, в то время как певцы и привратники исполняли свои обязанности. Они делали всё, что приказали Давид и Соломон.
 
и҆ стрежа́хѹ стра́жѹ бг҃а своегѡ̀, и҆ хране́нїе ѡ҆чище́нїѧ, и҆ пѣвцє́въ и҆ две́рникѡвъ, по повелѣ́нїю даві́да и҆ соломѡ́на сы́на є҆гѡ̀.

(Давно, во времена Давида, Асаф был начальником, и у него в распоряжении было много хвалебных и благодарственных песен Богу).
 
ѩ҆́кѡ во дни҄ даві́дѡвы а҆са́фъ ѿ нача́ла пе́рвый въ пѣвцѣ́хъ и҆ въ пѣ́снехъ и҆ хвале́нїи бг҃ѹ,

Так во времена Зоровавеля и Неемии все израильтяне давали ежедневную долю для содержания певцов и привратников. Люди также откладывали деньги для остальных левитов, а левиты откладывали деньги для потомков Аарона (священников).
 
и҆ ве́сь ї҆и҃ль во дни҄ зорова́велѧ и҆ во дни҄ неемі́и даѧ́хѹ ѡ҆бро́къ пѣвцє́мъ и҆ две́рникѡмъ ѿ днѐ до днѐ и҆ ѡ҆свѧща́хѹ леѵі́тѡмъ, леѵі́ти же ѡ҆свѧща́хѹ сыновѡ́мъ а҆арѡ҄нимъ.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.