Псалмы 34 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

Господи, с теми борись, кто мне противостоит. Войною пойди против тех, кто пошёл войною на меня.
 
Сѹдѝ, гд҇и, ѡ҆би́дѧщыѧ мѧ̀, поборѝ борю́щыѧ мѧ̀.

Щит возьми и доспехи надень, восстань и на помощь приди!
 
Прїимѝ ѻ҆рѹ́жїе и҆ щи́тъ и҆ воста́ни въ по́мощь мою̀:

Меч и копьё Твоё подними против моих врагов. Душе моей страждущей скажи: «Я спасу тебя!»
 
и҆зсѹ́ни ме́чь и҆ заключѝ сопроти́въ гонѧ́щихъ мѧ̀: рцы̀ дѹшѝ мое́й: сп҇нїе твоѐ є҆́смь а҆́зъ.

Да будет ищущим смерти моей бесчестие и позор, да попятятся в ужасе те, кто задумал убить меня.
 
Да постыдѧ́тсѧ и҆ посра́мѧтсѧ и҆́щѹщїи дѹ́шѹ мою̀, да возвратѧ́тсѧ вспѧ́ть и҆ постыдѧ́тсѧ мы́слѧщїи мѝ ѕла҄ѧ.

Да станут соломой они, которую ветер несёт, и Ангел Господний преследует.
 
Да бѹ́дѹтъ ѩ҆́кѡ пра́хъ пред̾ лице́мъ вѣ́тра, и҆ а҆́гг҃лъ гд҇ень ѡ҆скорблѧ́ѧ и҆̀хъ:

Да будет тёмен и скользок их путь, пусть Ангел Господний преследует их.
 
да бѹ́детъ пѹ́ть и҆́хъ тма̀ и҆ по́лзокъ, и҆ а҆́гг҃лъ гд҇ень погонѧ́ѧй и҆̀хъ:

И хотя невиновен я, они без причины раскинули сети и вырыли яму, чтобы в ловушку заманить меня.
 
ѩ҆́кѡ тѹ́не скры́ша мѝ па́гѹбѹ сѣ́ти своеѧ̀, всѹ́е поноси́ша дѹшѝ мое́й.

Да грянет на них нежданно погибель, да рухнут они в яму свою, да попадут они в сети вместо меня.
 
Да прїи́детъ є҆мѹ̀ сѣ́ть, ю҆́же не вѣ́сть, и҆ лови́тва, ю҆́же скры̀, да ѡ҆бы́метъ и҆̀, и҆ въ сѣ́ть да впаде́тъ въ ню̀.

Тогда моя душа возрадуется в Боге, и буду счастлив я спасением Его.
 
Дѹша́ же моѧ̀ возра́дѹетсѧ ѡ҆ гд҇ѣ, возвесели́тсѧ ѡ҆ сп҇нїи є҆гѡ̀.

Всем естеством своим воскликнул я: «Нет больше Бога, подобного Тебе! От нападений сильных защищаешь слабых Ты. Ты от грабителя спасаешь бедняка».
 
Всѧ҄ кѡ́сти моѧ҄ рекѹ́тъ: гд҇и, гд҇и, кто̀ подо́бенъ тебѣ̀; и҆збавлѧ́ѧй ни́ща и҆з̾ рѹкѝ крѣ́пльшихъ є҆гѡ̀, и҆ ни́ща, и҆ ѹ҆бо́га ѿ расхища́ющихъ є҆го̀.

Свидетели неправедные мне вопросы задают о том, чего не знаю.
 
Воста́вше на мѧ̀ свидѣ́телє непра́веднїи, ѩ҆̀же не вѣ́дѧхъ, вопроша́хѹ мѧ̀.

За сделанное им добро злом воздают, страдания причиняют.
 
Возда́ша мѝ лѹка҄ваѧ воз̾ бл҃га҄ѧ, и҆ безча́дїе дѹшѝ мое́й.

Когда они болели, я ходил во власянице и за них постился. А когда их молитвы остались без ответа,
 
А҆́зъ же, внегда̀ ѻ҆нѝ стѹжа́хѹ мѝ, ѡ҆блача́хсѧ во вре́тище и҆ смирѧ́хъ посто́мъ дѹ́шѹ мою̀, и҆ моли́тва моѧ̀ въ нѣ́дро моѐ возврати́тсѧ.

я скорбел о них, как будто они мне братья иль друзья. Я в одежде траурной ходил, словно матери оплакивая смерть.
 
ѩ҆́кѡ бли́жнемѹ, ѩ҆́кѡ бра́тѹ на́шемѹ, та́кѡ ѹ҆гожда́хъ: ѩ҆́кѡ пла́чѧ и҆ сѣ́тѹѧ, та́кѡ смирѧ́хсѧ.

Когда же спотыкался я, они открыто потешались, когда не ждал я, нападали и клеветали без причин.
 
И҆ на мѧ̀ возвесели́шасѧ и҆ собра́шасѧ: собра́шасѧ на мѧ̀ ра҄ны, и҆ не позна́хъ: раздѣли́шасѧ, и҆ не ѹ҆мили́шасѧ.

Они смеялись нечестиво, зубами злобно скрежеща.
 
И҆скѹси́ша мѧ̀, подражни́ша мѧ̀ подражне́нїемъ, поскрежета́ша на мѧ̀ зѹбы̀ свои́ми.

Владыка мой, как долго будешь Ты смотреть на это? Защити меня от злых людей, которые словно львы стремятся жизнь мою отнять!
 
Гд҇и, когда̀ ѹ҆́зриши; ѹ҆стро́й дѹ́шѹ мою̀ ѿ ѕлодѣ́йства и҆́хъ, ѿ лє́въ є҆диноро́днѹю мою̀.

Среди людей, в большом собрании, Тебя я буду восхвалять.
 
И҆сповѣ́мсѧ тебѣ̀ въ цр҃кви мно́зѣ, въ лю́дехъ тѧ́жцѣхъ восхвалю́ тѧ.

Не позволяй врагам моим смеяться злобно надо мной. Для ненависти у них причины нет. Несомненно, их постигнет наказание за все те коварные планы, что они плетут!
 
Да не возра́дѹютсѧ ѡ҆ мнѣ̀ враждѹ́ющїи мѝ непра́веднѡ, ненави́дѧщїи мѧ̀ тѹ́не и҆ помиза́ющїи ѻ҆чи́ма:

Недружелюбна речь их, они преступные замыслы лелеют против тех, кто на земле живёт без зла.
 
ѩ҆́кѡ мнѣ̀ ѹ҆́бѡ ми҄рнаѧ глаго́лахѹ, и҆ на гнѣ́въ лє́сти помышлѧ́хѹ.

В глаза мне глядя, лживо утверждают: «Да, да, мы видели всё сами, какое ты преступление совершил».
 
Разшири́ша на мѧ̀ ѹ҆ста̀ своѧ҄, рѣ́ша: бла́гоже, бла́гоже, ви́дѣша ѻ҆́чи на́ши.

Не будь далёк, Господь! Ты Сам всё видел, так не молчи!
 
Ви́дѣлъ є҆сѝ, гд҇и, да не премолчи́ши: гд҇и, не ѿстѹпѝ ѿ менє̀.

Проснись! За дело справедливое моё восстань! Владыка, Боже мой, встань на мою защиту!
 
Воста́ни, гд҇и, и҆ вонмѝ сѹдѹ̀ моемѹ̀, бж҃е мо́й и҆ гд҇и мо́й, на прю̀ мою̀.

Дай справедливое оправдание мне, и злорадство укроти.
 
Сѹди́ ми, гд҇и, по пра́вдѣ твое́й, гд҇и бж҃е мо́й, и҆ да не возра́дѹютсѧ ѡ҆ мнѣ̀.

Не дай им думать: «Добились мы всего, чего хотели», иль говорить: «Мы уничтожили его».
 
Да не рекѹ́тъ въ сердца́хъ свои́хъ: бла́гоже, бла́гоже дѹшѝ на́шей: нижѐ да рекѹ́тъ: пожро́хомъ є҆го̀.

Да будут пристыжены те, кто над горем моим злорадствует, пусть стыд и позор охватит их.
 
Да постыдѧ́тсѧ и҆ посра́мѧтсѧ вкѹ́пѣ ра́дѹющїисѧ ѕлѡ́мъ мои҄мъ: да ѡ҆блекѹ́тсѧ въ стѹ́дъ и҆ сра́мъ велерѣ́чѹющїи на мѧ̀.

Тем, кто со мной, пусть будет радость, они превознесут Тебя за посланные мне успехи.
 
Да возра́дѹютсѧ и҆ возвеселѧ́тсѧ хотѧ́щїи пра́вды моеѧ̀: и҆ да рекѹ́тъ вы́нѹ, да возвели́читсѧ гд҇ь, хотѧ́щїи ми́ра рабѹ̀ є҆гѡ̀.

Я не устану ежедневно Бога прославлять и всем рассказывать о благости Его.
 
И҆ ѧ҆зы́къ мо́й поѹчи́тсѧ пра́вдѣ твое́й, ве́сь де́нь хвалѣ̀ твое́й.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.