От Луки 10 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Еврейский Новый Завет

 
 

После этого Господь избрал семьдесят два других ученика и послал их по двое перед Собой в каждый город и место, куда Он Сам намеревался идти.
 
После этого Господь назначил семьдесят других учеников и прежде послал их по двое в каждый город и каждое место, куда после намеревался пойти сам.

Иисус сказал им: «Жатва велика, но работников мало. Поэтому молите Господина жатвы, чтобы Он послал больше работников на Свою ниву.
 
Он сказал им: "Несомненно, урожай велик. Однако работников мало. Поэтому умоляйте Господина Жатвы, чтобы он незамедлительно направил работников для сбора урожая.

Идите! Я посылаю вас словно овец к волкам.
 
Идите же, но будьте осторожны! Я посылаю вас как ягнят среди волков.

Не берите с собой ни денег, ни суму, ни обувь и ни с кем не останавливайтесь, и не заговаривайте в пути.
 
Не берите с собой денег в поясе и дорожной сумы, и по дороге не останавливайтесь, чтобы поболтать с людьми.

В какой бы дом вы ни вошли, сначала скажите: „Мир этому дому”.
 
Всякий раз, войдя в дом, говорите сначала: 'Мир! этому дому'.

И если там будет миролюбивый человек, ваш мир останется с ним, а если нет, к вам возвратится.
 
Если там будет тот, кто ищет мира, ваш 'мир' останется на нём; а если его там не будет, то он возвратится к вам.

Оставайтесь в доме миролюбивого, ешьте и пейте, что вам предложат, потому что работник достоин оплаты. И не переходите из дома в дом.
 
Оставайтесь в том же доме, ешьте и пейте то, что вам предложат, так как работник заслуживает платы — не ходите из дома в дом.

Если вы войдёте в город и вас примут, ешьте, что вам предложат.
 
Всякий раз, войдя в город, где вам оказывают тёплый приём, ешьте то, что поставят перед вами.

Исцеляйте там больных и говорите им: „Царство Божье приблизилось к вам”.
 
Исцеляйте там больных и говорите им: 'Божье Царство недалеко от вас'.

Но, если вы войдёте в город и вас не примут, выйдите на улицы этого города и скажите:
 
Но если вы войдёте в город и вам не окажут радушного приёма, выходите на улицы и говорите:

„Даже пыль вашего города, которая пристала к нашим ногам, мы стряхиваем на вас. Однако знайте: Царство Божье близко”.
 
'Даже пыль вашего города, приставшую к нашим ногам, мы отряхиваем как знамение против вас! Поймите же вот что: Божье Царство близко!'

И говорю вам, что в Судный день тому городу будет хуже, чем Содому».
 
Говорю вам, в День Суда легче будет Содому, нежели этому городу.

«Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида, потому что если бы в Тире и Сидоне произошли те чудеса, которые Я сотворил для вас, они бы давно уже покаялись и надели власяницы, посыпав свои головы пеплом.
 
Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы чудеса, совершённые в тебе, были сотворены в Тире и Сидоне, они бы давно уже оделись в грубые одежды и посыпали головы пеплом в знак того, что изменили свои пути.

И в Судный день вам будет хуже, чем даже Тиру и Сидону.
 
Но на Суде легче будет Тиру и Сидону, нежели вам!

А ты, Капернаум, до неба ли будешь вознесён? Нет, ты будешь низвергнут в ад.
 
А ты, Капернаум, будешь ли превознесён до небес? Нет, ты будешь низвергнут в ад! (Исайя 14:13, 15 )

Слушающий вас, слушает Меня; отвергающий вас, отвергает Меня, а кто отвергает Меня, отвергает пославшего Меня».
 
Всякий, кто слушает вас, слушает меня, также тот, кто отвергает вас, отвергает меня, а отвергающий меня отвергает Пославшего меня".

Семьдесят два ученика, посланных Иисусом, возвратились радостные и воскликнули: «Господи! Даже бесы подвластны нам во имя Твоё».
 
Семьдесят учеников возвратились, ликуя. "Господь, — сказали они, — с твоей силой даже бесы подчиняются нам!"

Иисус же сказал им: «Я видел сатану, упавшего с неба как молния.
 
Иисус сказал им: "Я видел, как Сатана упал с небес, подобно молнии.

Я дал вам власть давить ногами змей и скорпионов, а также и власть над всеми врагами вашими, и ничто не повредит вам.
 
Помните, я дал вам власть, поэтому вы сможете попирать змей и скорпионов, поистине, всё Вражье войско, а сами останетесь невредимыми.

Но не радуйтесь тому, что духи послушны вам, а радуйтесь тому, что ваши имена записаны на небесах».
 
Тем не менее, не радуйтесь тому, что духи подчиняются вам, радуйтесь тому, что ваши имена записаны на небесах".

В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: «Благодарю Тебя, Отец, Господь неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных, и открыл тем, кто подобен младенцам. Да, Отец, так было угодно Тебе.
 
В этот момент Святой Дух наполнил его радостью и он сказал: "Отец, Господь небес и земли, благодарю Тебя за то, что ты скрыл всё это от мудрствующих и образованных, но открыл простым людям. Да, Отец, благодарю Тебя за то, что Тебе было угодно поступить так.

Всё было дано мне Отцом Моим. Никому не ведомо, кто Сын, кроме Отца, и никто не знает, кто Отец, кроме Сына и того, кому Сын захочет открыть это».
 
Отец мой передал всё мне. В самом деле, никто полностью не знает Сына, кроме Отца, и Отца кроме Сына и тех, кому Сын пожелает открыть Его".

И, будучи наедине с учениками, Иисус повернулся к ним и сказал: «Блаженны вы, видящие всё это!
 
Затем, повернувшись к ученикам, он сказал им одним: "Благословенны глаза, видящие то, что вы видите сейчас!

Потому что говорю вам: многие пророки и цари хотели бы видеть то, что вы видите, но не видели, и слышать то, что вы слышите, но не слышали».
 
В самом деле, говорю вам, что многие пророки и цари хотели видеть то, что видите вы, но не видели, и слышать то, что слышите вы, но не слышали".

Тогда один законоучитель встал и начал испытывать Иисуса, говоря: «Учитель! Как я должен поступать, чтобы унаследовать вечную жизнь?»
 
Один знаток Закона поднялся, и желая устроить ему ловушку, спросил: "Раби, что мне нужно делать, чтобы приобрести вечную жизнь?"

Иисус ответил ему: «Что записано в законе? Что читаешь ты там?»
 
Однако Иисус сказал ему: "Что написано в Законе? Как ты читаешь?"

И законоучитель ответил: « „Люби Господа Бога своего всем сердцем своим и всей душой своей, и всей силой своей, и всем разумом своим”, а также „люби ближнего своего, как самого себя”».
 
Тот отвечал: "Люби Господа Бога твоего всем сердцем, всей душой, всей силой и всем разумением; и люби своего ближнего, как самого себя". (Второзаконие 6:4, Левит 19:18)

Иисус же сказал ему: «Ты ответил верно. Поступай так и обретёшь вечную жизнь».
 
"Правильно, — сказал Иисус. — Поступай так, и будешь жить".

Но законоучитель, желая оправдаться, спросил Иисуса: «А кто мой ближний?»
 
Но он, желая оправдаться, сказал Иисусу: "А кто мой "ближний"?

На это Иисус ответил: «Один человек шёл из Иерусалима в Иерихон и попал в руки разбойникам, которые сорвали с него одежду, избили и ушли, оставив его полумёртвого лежать на земле.
 
Услышав вопрос, Иисус сказал: "Один человек спускался из Иерусалима в Иерихон, и внезапно на него напали грабители. Они раздели его донага, избили, затем ушли, оставив его едва живого.

Случайно той дорогой проходил один священник. Увидев избитого, он ушёл прочь и не остановился, чтобы помочь ему.
 
Случилось так, что той дорогой шёл священник, но заметив его, перешёл на другую сторону дороги и прошёл мимо.

На то место пришёл также и левит и, увидев избитого, обошёл его, не остановившись помочь ему.
 
Также и левит, приблизившись к тому месту и увидев его, прошёл мимо.

Но некий самаритянин, находившийся в пути, проходил мимо и, увидев этого человека, сжалился над ним.
 
А житель Самарии, находившийся в пути, заметил его, и увидев его, пожалел.

Подойдя к нему, он перевязал ему раны, омывая их оливковым маслом и вином и, посадив на своего осла, привёз его на постоялый двор, и позаботился о нём.
 
Он подошёл к нему, помазал маслом и вином его раны и перевязал их. Затем посадил его на своего осла, привёз в гостиницу и позаботился о нём.

На следующий день он дал два динария хозяину постоялого двора, сказав: „Позаботься об этом человеке. И если истратишь на него денег сверх этого, то отдам тебе, когда вернусь”.
 
На следующий день он взял двухдневную заработную плату, отдал её хозяину гостиницы и сказал: 'Присмотри за ним; а если истратишь больше, я рассчитаюсь с тобой, когда вернусь'.

Кто из этих троих, по-твоему, был ближний тому, кто попался в руки к разбойникам?»
 
Кто из этих трёх, по твоему мнению, стал 'ближним' человеку, попавшему в руки грабителей?"

Законоучитель ответил: «Тот, кто сжалился над ним». Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».
 
Он ответил: "Тот, кто проявил к нему сострадание". Иисус сказал ему: "Иди и поступай также".

Однажды, когда Иисус и Его ученики были в пути, Он вошёл в селение, где жила одна женщина по имени Марфа. Она приняла Иисуса у себя в доме и оказала Ему радушный приём.
 
По пути Иисус и его ученики зашли в селение, и женщина по имени Марфа приняла их в своём доме.

У неё была сестра, которую звали Марией. Она сидела у ног Господа и слушала, что Он говорил.
 
У неё была сестра Мария, которая также села у ног Господа и слушала то, что он говорил.

Марфа же была поглощена домашними заботами. Она подошла к Иисусу и сказала: «Господи! Разве Тебя не волнует, что моя сестра оставила меня одну делать всю работу? Скажи, чтобы она помогла мне».
 
Марфа же была занята работой по дому; и подойдя к нему, сказала: "Господин, неужели тебя не волнует, что моя сестра оставила всю работу мне?"

Но Господь ответил ей: «Марфа, Марфа! Ты заботишься и беспокоишься о многом,
 
Однако Господь ответил ей: "Марфа, Марфа, ты суетишься и беспокоишься о многом!

а важно только одно. Мария сделала правильный выбор, и это у неё не отнимется».
 
Но лишь одно действительно важно. Мария сделала правильный выбор, и этого у неё не отнять".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.