2 Царств 14 глава

Вторая книга Царств
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Иоав, сын Саруи, знал, что царь Давид думает об Авессаломе.
2 Тогда Иоав отправил послов в Фекою, чтобы они привели оттуда мудрую женщину. Он сказал ей:
«Притворись скорбящей. Надень траурные одежды и веди себя как женщина, много дней оплакивающая умершего.
3 Затем пойди к царю и скажи ему следующие слова».
Тогда Иоав научил женщину, что говорить.
4 Женщина из Фекои вошла к царю, поклонилась ему до земли и сказала:
«О царь, помоги мне!»
5 Царь спросил её:
«Что беспокоит тебя?»
Женщина сказала:
«Я вдова. Мой муж умер.
6 У меня было два сына. Они подрались в поле, и некому было их разнять. Затем один поразил другого и убил его.
7 И теперь весь род восстал против меня. Они говорят мне: „Отдай нам сына, который убил своего брата, и мы убьём его за жизнь брата, которого он погубил”. Если они убьют его, то погасят мою единственную искру и оставят моего мужа без имени и без потомства на земле».
8 И сказал царь женщине:
«Иди домой, а я распоряжусь насчёт тебя и помогу».
9 Но женщина из Фекои сказала царю:
«Господин мой царь, пусть вина будет на мне и на семье моего отца, а царь и его престол останутся неповинны».
10 Царь ответил:
«Если кто-нибудь скажет плохое против тебя, приведи его ко мне, и он больше не будет тебя беспокоить».
11 Женщина сказала:
«Тогда, царь, именем Господа, Бога твоего, поклянись, что остановишь этих людей, и они не отомстят моему сыну за убийство брата, и не погубят его».
И сказал царь:
«Так же верно, как то, что Господь жив, ни один волос не упадёт с головы твоего сына».
12 Тогда женщина сказала:
«Позволь твоей рабе сказать ещё что-то моему господину царю».
Давид ответил:
«Говори».
13 И сказала женщина:
«Почему ты задумал такое против народа Божьего? Когда ты произнёс слова эти, ты обвинил самого себя, так как не возвращаешь домой сына, которого ты изгнал.
14 Мы все умрём и будем как пролитая на землю вода, которую нельзя собрать. Бог не накажет человека за то, что он найдёт путь вернуть домой того, кто был изгнан.
15 И теперь я пришла сказать эти слова моему господину царю, потому что народ напугал меня. Я подумала: „Я поговорю с царём, может быть, он мне поможет.
16 Царь выслушает меня и спасёт от людей, которые хотят убить меня и моего сына за собственность, которую Бог дал нам”.
17 Пусть слова моего господина царя принесут мне покой, так как господин мой царь, подобно Ангелу Божьему, может отличить хорошее от плохого. Да будет с тобой Господь, Бог твой».
18 Тогда царь сказал женщине:
«Ответь на вопрос, который я задам тебе».
Женщина сказала:
«Спрашивай, господин мой царь».
19 Царь спросил:
«Не Иоав ли велел тебе сказать всё это?»
И женщина ответила:
«Так же верно, как то, что ты жив, господин мой царь, ты прав! Твой слуга Иоав приказал мне сделать всё это и сказать тебе все эти слова,
20 чтобы ты по-другому посмотрел на обстоятельства. Господин мой, ты мудр как Ангел Божий. Ты знаешь всё, что творится на земле».
21 И сказал царь Иоаву:
«Хорошо, я сделаю так, как обещал. А теперь пойди и возврати юношу Авессалома».
22 Иоав поклонился до земли, благословил царя и сказал:
«Сегодня я знаю, что ты доволен мной, господин мой царь, так как ты исполнил всё, о чём я просил».
23 Затем Иоав встал, пошёл в Гессур и привёл Авессалома в Иерусалим.
24 Но царь сказал:
«Пусть Авессалом возвратится в свой дом. Я не хочу, чтобы он приходил ко мне».
После этого Авессалом жил в своём доме, и ему не дозволено было являться к царю.
25 Авессалома восхваляли как самого красивого мужчину во всём Израиле. С головы до пят не было у него изъяна.
26 Каждый год Авессалом состригал волосы с головы, когда ему становилось слишком тяжело их носить, а потом взвешивал их. И весили его волосы 200 шекелей по царским весам.
27 У Авессалома было три сына и одна дочь по имени Фамарь. Она была очень красивая женщина.
28 Авессалом жил в Иерусалиме два года, не бывая у царя.
29 И послал Авессалом за Иоавом, чтобы послать того с поручением к царю. Но Иоав отказался прийти к нему. Он послал во второй раз за Иовом, но тот и тогда не пришёл.
30 Тогда Авессалом сказал своим слугам:
«Видите участок поля Иоава возле моего. У него там растёт ячмень. Пойдите и подожгите его».
И слуги Авессалома подожгли тот участок поля.
31 Тогда Иоав пришёл в дом к Авессалому и сказал:
«Почему твои слуги выжгли моё поле?»
32 Авессалом ответил Иоаву:
«Я посылал за тобой с просьбой прийти ко мне. Я хотел послать тебя к царю, чтобы ты спросил его, зачем я вернулся из Гессура. Я не могу видеть царя, так лучше мне было бы оставаться там. Так позволь же мне повидать царя, а если я в чём-то виноват, то пусть он меня убьёт!»
33 Иоав пошёл к царю и пересказал ему эти слова. Тогда царь призвал к себе Авессалома. Авессалом пришёл и поклонился царю до земли, и царь поцеловал его.

Новой Женевской Библии

14:2 в Фекою. Фекоя — родина пророка Амоса (Ам 1:1) — располагалась приблизительно в шестнадцати километрах южнее Иерусалима.

умную женщину. См. 20:16, 22; Притч 14:1.

14:7 восстало все родство на рабу твою. Умная женщина из Фекои в своей вымышленной истории затрагивает не только тему кровной мести (ст. 11; см. 3:27; Чис 35:16−25; Втор 19:11−13; Нав 20:3), но и проблему продолжения семейной линии, обращая внимание на то, что вместе с жизнью наследника угрозе подвергается судьба всего рода. Она дает понять Давиду, что если ее сын-братоубийца будет наказан смертью, то после нее и ее мужа не останется ни имени, ни потомков. Таким образом, фекоитянка искусно подводит Давида к неизбежному выбору: либо месть за погибшего Амнона и гибель еще одного наследника, либо прощение и признание Авессалома своим преемником (о другом сыне Давида, Далуие, не известно ничего, кроме сказанного о нем в 3:3).

14:9 на мне, господин мой царь, да будет вина. Этими словами женщина либо выражает готовность принять на себя всю ответственность в случае, если заступничество царя за ее оставшегося сына будет признано незаконным, либо просит разрешения продолжать говорить (1Цар 25:24).

14:11 помяни, царь, Господа Бога твоего. По просьбе женщины Давид клянется именем Господа, что оградит ее сына от «мстителей за кровь». Как это было в случае с притчей Нафана (12:1−6), вынесенный приговор имеет непосредственное отношение к самому Давиду (ср. ст. 13: «обвинил себя самого»).

14:14 но Бог не желает погубить душу и помышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного. Букв.: «не отнимет жизнь». В прямом значении эти слова представляют собой явное искажение истины о полновластии Господа над человеческой жизнью (напр., Втор 32:39; 1Цар 2:6; ср. 2Цар 12:16). В контексте крайне эмоциональной речи говорящей с Давидом женщины такое искажение объяснимо, однако стоит лишь изменить одну букву в древнееврейском тексте этой фразы, и получается более приемлемое суждение: «Бог не отнимет жизнь у того, кто помышляет, как бы не отвергнуться от Него».

14:17 Ангел Божий. Женщина льстит Давиду, превознося его якобы сверхчеловеческое умение вершить правосудие (см. ст. 20; 19:27; 1Цар 29:9).

14:23 Гессур. См. 13:37.

14:24 а лица моего не видит. Давид разрешает Авессалому вернуться в Иерусалим, но отчуждение между отцом и сыном некоторое время сохраняется.

14:25−26 Говоря об Авессаломе, как прежде о Сауле, повествователь сообщает лишь о чертах его внешности (ср. 1Цар 9:1−2). Подробности относительно волос служат намеком не только на природное тщеславие Авессалома, но также, вполне вероятно, и на то, какая смерть его ожидает (18:9).

14:27 три сына. См. ком. к 18:18.

и одна дочь, по имени Фамарь. То обстоятельство, что Авессалом назвал дочь именем Фамарь, свидетельствует не только о его страданиях из-за бесчестия сестры, но и о безудержном желании посчитаться с обидчиком, постоянно напоминать о вине которого и было призвано имя дочери.

14:32 Если же я виноват, то убей меня. Представляется маловероятным, чтобы Авессалом действительно был склонен подвергать свою жизнь опасности. Скорее, его реплика призвана напомнить о вине Амнона и снисходительности к нему Давида.

14:33 и поцеловал царь Авессалома. В поцелуе Давида видят, как правило, «поцелуй примирения», однако в высшей степени сомнительно, что он действительно знаменовал собой полное примирение отца с сыном. Будь это примирение полным, оно бы сопровождалось выражением раскаяния — как со стороны Давида (за безнаказанность Амнона), так и Авессалома (за самовольный суд над братом), — за которым бы последовало взаимное прощение. Но ни на что подобное в тексте указаний нет. Не случайно, что скрепив поцелуем непрочный мир с отцом, Авессалом затем поцелуями же «вкрадывается в сердца Израильтян», обращая их на свою сторону, и в конце концов поднимает восстание против отца (15:5−6).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.