Иов 14 глава

Книга Иова
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Иов сказал:
«Мы — люди все, жизнь наша коротка и трудностей полна.
2 Жизнь человека как цветок, который вырастет быстро и никнет. Жизнь человека словно тень — недолго длится и навеки исчезает.
3 Зачем же, Боже, Ты на меня, ничтожнейшего из всех людей, внимание обращаешь? Почему Ты эти обвинения против меня представил?
4 Но что есть общего меж чистотой и грязью? Нет ничего!
5 Конечна жизнь, Ты, Бог, решаешь, сколько жить кому, Ты устанавливаешь нам пределы жизни, и их ничто не может изменить.
6 Поэтому, Бог, Ты не следи за нами, оставь в покое нас, дай радоваться нашей тяжкой жизни до тех пор, пока наше время всё не истечёт.
7 У дерева надежда есть, и, если его срубили, оно ещё раз может прорасти и ветви новые пустить.
8 В земле его обрубленные корни умирают, а пень в грязи от старости гниёт.
9 Но, если есть вода, те корни оживают и ветки молодые прорастут.
10 Когда же умирает человек, не возвратится к жизни он.
11 Ты можешь воду всех морей собрать и вычерпать все реки, но всё равно мёртв будет человек.
12 Ложится, умирая, человек и больше не встаёт. Все небеса исчезнут прежде, чем мёртвый человек проснётся. От сна того нет людям пробуждения.
13 О, если бы Ты спрятать мог меня в моей могиле, хотел бы я укрыться там, пока гнев Твой не пройдёт. Тогда Ты сможешь выбрать время, чтоб вспомнить обо мне.
14 Если умер человек, то будет ли жить вновь? Я, сколько должен, столько буду ждать, пока не стану, наконец, свободным.
15 Боже, Ты позовёшь меня, и я Тебе отвечу. Ты сотворил меня, и дорог я Тебе.
16 Ты будешь каждый шаг мой наблюдать, но Ты мои грехи не будешь помнить.
17 Как будто Ты собрал мои грехи в мешок иль глиною покрыл вину мою.
18 Падая, разрушатся все горы,
19 Вода за время бега по камням стирает эти камни и их уменьшает. Смывают наводнения почву. Так, Господи, и Ты уничтожаешь надежду человека.
20 Ты побеждаешь человека до конца и после этого уходишь, Ты повергаешь в грусть его, и навсегда в пространство смерти отсылаешь.
21 И если сыновьям его оказывают честь, он этого не знает, и, если сыновья его грешат, он этого не видит.
22 Тот человек лишь болью переполнен и в одиночестве громко плачет лишь для себя».

Новой Женевской Библии

14:7−22 В завершающей мысли о смерти Иов просит Бога позволить ему умереть, затем, после того как гнев Его остынет, воскресить его. Эта глава не дает ясного представления о доктрине воскресения, тем не менее, она свидетельствует о том, что мысль о воскресении не была чужда современникам Иова.

14:7 если и будет срублено, снова оживет. На древнееврейском языке слов снова оживет созвучны тем, что будут сказаны Иовом в ст. 14: «Я жду, когда придет время моего обетования» (дословный перевод).

14:13 О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня. Иов сомневается, что Господь пошлет ему смерть на какое-то время. В конце концов он приходит к заключению, что Бог не станет этого делать. Тем не менее, он сохраняет веру в способность Бога совершить такое действие.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.