Псалмы 108 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Господь, Кого я восхваляю, услышь мою молитву, не молчи!
2 Все злобные осыпают меня ложью.
3 Словами ненависти опутали и нападают без причины.
4 В ответ на всю мою любовь они меня же обвиняют, поэтому, Господи, взываю я к Тебе.
5 За всё моё добро злом заплатили, за мою дружбу — ненависть в ответ.
6 Они сказали:
«Пусть наизлейший будет защищать его в суде, пускай стоящий рядом будет обвинителем его.
7 Пусть на суде он будет признан виноватым, и пусть даже его молитвы обернутся против него.
8 Да будут сочтены дни его, другой пускай придёт на его место.
9 Пускай осиротеют его дети, жена его вдовой пусть станет.
10 Пусть его дети обнищают и покинут свой дом родной, превращённый в руины.
11 Да заберут кредиторы всё, что он имел, пусть посторонние растащат все плоды его труда.
12 Да не найдётся никого, кто был бы добр к нему, и пусть никто его сирот не пожалеет.
13 Да будут уничтожены его потомки, да сотрётся его имя из памяти грядущих поколений.
14 Пусть помнит Господь отца и матери его грехи и никогда их не простит.
15 Да будут их грехи всегда пред Богом, чтобы с лица земли Он память стёр о них за то,
16 что он не совершал добра. Любовь неведома ему, до смерти загонял он тех, кто беспомощен и беден.
17 Любил он насылать проклятья, пускай они к нему вернутся. Он людям не желал добра, так пусть же и его добро обходит.
18 Проклятия стали частью его повседневной жизни, они слились воедино с сущностью его. С такой же лёгкостью он проклинает, как будто бы одежды он сменяет иль воду пьёт, иль маслом тело натирает.
19 Одеждой тело покрывающей его, пускай ему проклятья будут, ремнём, что держит ту одежду.»
20 Мои враги меня оклеветали, так пусть же их проклятия станут наказанием для них.
21 Но добрым, Господи, со мной останься, и тем самым честь имени Своему воздай, спаси меня Твоей любовью верной.
22 Ведь беден и бессилен я, печалью наполнено сердце разбитое моё.
23 Я чувствую приближение смерти, я таю словно вечерняя тень. Подобен я ничтожной мошкаре, которую отметают прочь.
24 Я измождён и худ, от голода в коленях слабость.
25 Я стал предметом для злословья, встречая, головой качают люди.
26 Помоги мне, Господи, Твоей любовью, Боже мой, спаси!
27 Пускай узнают все, что сделал Ты, что от Твоего могущества пришло спасение.
28 Они пускай клянут, но Ты благослови, пускай напав, они позор узнают, тем самым счастье Своему слуге Ты принесёшь.
29 Пусть обвинители мои как платьем покроются позором и бесчестьем.
30 Я Господа восславлю пред толпой, и устами моими Ему хвалу я вознесу.
31 Ведь Он беспомощных спасает от тех, кто осуждает их на смерть, всегда защищая их.

Новой Женевской Библии

Пс 108 Псалмопевец просит Бога о заступничестве и восстановлении истины. В отчаянии он взывает к Господу с мольбой избавить его от неправедного наказания и поставить на место подсудимого его обвинителя. Псалмопевец откровенен перед Господом и не пытается скрыть ненависти к своим врагам (см. Введение: Характерные особенности и темы).

108:1 не премолчи. См. ком. к Пс 82:2.

108:4 они враждуют на меня. Соответствующее древнееврейское выражение принадлежит сфере языка судопроизводства. Из него следует, что псалмопевец выступает на суде в качестве обвиняемого.

108:5 Воздают мне за добро злом. Это нарушение заповедей Господних, поэтому псалмопевец и взывает к Господу.

за любовь мою. Очевидно, обвинители прежде были друзьями псалмопевца.

108:8 достоинство его да возьмет другой. Т.е. достояние, имение. См. Втор 28:30, 45.

108:9 сиротами... вдовою. Эти слова псалмопевца также основаны на принципе воздаяния за нарушение заповедей Божиих (см. Лев 19:13, 15, 18).

108:13 да изгладится имя их. Большая часть проклятий псалмопевца в адрес своего врага обращена на его семью и потомство, которым он желает скорейшего исчезновения с лица земли. В рамках принятой в древнем Израиле системы ценностей считалось большим благом оставить после себя род, который просуществует многие века.

108:17 возлюбил проклятие, — оно и придет на него. Проклятие, произнесенное нечестивцем, обязательно оборачивается против него самого.

108:21 ради имени Твоего. Псалмопевец апеллирует к Богу, поскольку зло, постигшее его, является одновременно и пренебрежением к заповедям Божиим (см. ком. к ст. 9).

108:26 спаси меня по милости Твоей. Т.е. по обетованию завета. См. Втор 27:28.

108:31 Он стоит одесную бедного. То же, что «Он защитник бедного».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.