От Матфея 26 глава

От Матфея, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Когда Иисус закончил говорить, то сказал Своим ученикам:
2 «Вы знаете, что через два дня наступит Пасха, и Сын Человеческий будет отдан на распятие».
3 И тогда главные священники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа,
4 и сговорились захватить Иисуса обманом и убить Его.
5 Но они сказали:
«Не во время праздника, чтобы не началась смута среди народа».
6 Когда Иисус находился в Вифании, в доме Симона прокажённого,
7 к Нему пришла женщина с алебастровым сосудом, наполненным дорогим благовонным маслом, и стала возливать его Ему на голову, когда Он сидел за столом.
8 Увидев это, ученики вознегодовали и сказали:
«К чему такое расточительство?
9 Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим».
10 Иисус же, поняв это, сказал им:
«Зачем смущаете женщину? Она сделала для Меня доброе дело.
11 Так как нищие всегда будут с вами, а Я не всегда.
12 Пролив на Моё тело это благовонное масло, она приготовила Меня к погребению.
13 Правду вам говорю: где бы ни проповедовали Благую Весть, будут, вспоминая, рассказывать и о том, что сделала эта женщина».
14 Тогда один из двенадцати по имени Иуда Искариот пошёл к главным священникам
15 и спросил:
«Сколько вы мне заплатите за то, что я предам Его вам?»
Они предложили ему тридцать серебреников.
16 И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.
17 В первый день праздника Пресных Хлебов к Иисусу пришли ученики и сказали:
«Где хочешь, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальный ужин?»
18 Иисус ответил:
«Пойдите к одному человеку в городе и скажите ему о том, что Учитель говорит: „Моё время пришло. Я отпраздную Пасху вместе с учениками в твоём доме”».
19 Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин.
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками.
21 И когда они ели, Иисус сказал:
«Правду вам говорю, что один из вас предаст Меня».
22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему:
«Уж, наверное, это не я буду, Господи!»
23 Иисус ответил:
«Кто обмакнул хлеб в одном блюде со Мной, тот и предаст Меня.
24 Сын Человеческий вынесет множество страданий, как сказано в Писаниях, но горе тому, кто предаст Сына Человеческого! Тому человеку лучше бы и вовсе на свет не родиться!»
25 Иуда, который собирался предать Его, сказал:
«Ты не думаешь, что это я, Учитель!» А Иисус ответил ему:
«Ты сам сказал это!»
26 И когда они ели, Иисус, взяв кусок хлеба, поблагодарил Бога, разломил его и стал раздавать Своим ученикам, говоря:
«Берите, ешьте этот хлеб. Это — тело Моё!»
27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря:
«Пейте все,
28 потому что это — кровь Моя, которая скрепляет новый договор и которая прольётся за многих ради прощения их грехов.
29 Но знайте: Я не буду больше пить из плода виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Моего Отца».
30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору.
31 И сказал тогда Иисус: «Вы все отречётесь от Меня сегодня ночью, потому что сказано в Писаниях: „Поражу Пастыря, и овцы стада рассеются”.
32 Но после Моего воскресения, Я отправлюсь в Галилею и приду туда раньше вас».
33 Тогда Пётр возразил Ему:
«Даже если все потеряют веру в Тебя, я никогда не потеряю».
34 Иисус сказал:
«Правду тебе говорю, что в эту ночь, прежде чем петух пропоёт, ты трижды отречёшься от Меня».
35 Пётр ответил Ему:
«Даже если мне придётся умереть вместе с Тобой, я никогда не отрекусь».
И все ученики повторили то же самое.
36 Придя в место, называемое Гефсимания, Иисус сказал Своим ученикам:
«Посидите здесь, пока Я схожу туда и помолюсь».
37 Он взял с Собой Петра, а также двух сыновей Зеведея, и исполнился печали и скорби.
38 Тогда Иисус сказал им:
«Моя душа полна смертельной скорби. Оставайтесь здесь и бодрствуйте со Мной».
39 Иисус, отойдя от них подальше, пал ниц и стал молиться:
«Отец Мой, если это возможно, пусть минует Меня эта чаша, но пусть сбудется не то, что Я хочу, а то, чего Ты желаешь».
40 Вернувшись к ученикам, Он увидел, что они спят, и сказал Петру:
«Неужели вы не могли пободрствовать со Мной и часа?
41 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не поддаться искушению. Ваш дух жаждет праведности, но плоть слаба».
42 Иисус снова отошёл и стал молиться:
«Отец, если не минует Меня эта чаша и Я должен буду испить её, то пусть исполнится Твоя воля».
43 Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели.
44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова.
45 Затем Иисус вернулся к ученикам и сказал им:
«Вы всё ещё спите и отдыхаете? Послушайте, настал час, и Сын Человеческий будет предан в руки грешникам.
46 Вставайте, и пойдём! Смотрите, вот тот, кто предаст Меня!»
47 И когда Иисус говорил это, появился Иуда, один из двенадцати. Его сопровождала толпа людей, вооружённых мечами и дубинками. Они были посланы главными священниками и старейшинами.
48 Иуда подал им знак, сказав:
«Тот, Кого я поцелую, и есть Христос, хватайте Его».
49 Он тотчас подошёл к Иисусу и сказал:
«Приветствую Тебя, Учитель!» — а потом поцеловал Его.
50 И сказал ему Иисус:
«Друг, делай то, зачем пришёл».
Тогда мужчины подошли и схватили Иисуса.
51 Один из тех, кто был с Иисусом, обнажил меч и, нанеся удар слуге первосвященника, отсёк ему ухо.
52 И сказал ему Иисус:
«Убери свой меч в ножны, потому что тот, кто поднимет меч, от меча и погибнет.
53 Или ты думаешь, что Я не могу воззвать к Моему Отцу, и Он не пошлёт Мне на помощь больше двенадцати легионов Ангелов?
54 Но как же тогда исполнятся Писания, если всего этого не случится?»
55 И сказал Иисус толпе:
«Вы вышли с мечами и дубинками как на разбойника, чтобы взять Меня под стражу. Каждый день Я сидел в храме, проповедуя, но вы не схватили Меня.
56 Всё это происходит для исполнения писаний пророков».
Тогда все ученики оставили Его и убежали прочь.
57 Люди, схватившие Иисуса, отвели Его в дом первосвященника Каиафы, где собрались все законоучители и старейшины.
58 Пётр следовал за Ним на расстоянии до самого двора первосвященника и, войдя туда, сел вместе со стражниками, чтобы узнать, чем кончится дело.
59 Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти,
60 но не находили ничего, хотя лжесвидетелей было много. Однако позже появились ещё два лжесвидетеля,
61 которые сказали:
«Этот Человек утверждал: „Я могу разрушить храм Божий и восстановить его в три дня”».
62 Тогда первосвященник встал и сказал Христу:
«Почему не отвечаешь? Что означает свидетельство этих людей против Тебя?»
63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему:
«Заклинаю тебя Богом живым, скажи нам, Христос ли Ты, Сын Божий?»
64 Иисус ответил ему: «Ты сам сказал это; и всё же скажу тебе, что отныне вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку от Всевышнего и идущего на облаках небесных».
65 И тогда первосвященник разорвал на себе одежды, говоря:
«Он оскорбляет Бога! Какие ещё нужны свидетели! Вы все слышали эти оскорбления!
66 Что вы думаете?»
В ответ они сказали:
«Виновен и должен умереть!»
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам,
68 говоря:
«Докажи нам, что Ты пророк, Христос! Скажи нам, кто ударил Тебя?»
69 Когда Пётр сидел снаружи во дворе, к нему подошла одна служанка и сказала:
«Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».
70 Но Пётр стал отрицать это перед всеми:
«Я не знаю, о чём ты говоришь!»
71 Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там:
«Этот человек был с Иисусом Назарянином».
72 И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись:
«Я не знаю Этого Человека!»
73 Немного спустя подошли люди, стоявшие там, и сказали Петру:
«Ты точно один из них, так как твоя речь выдаёт тебя».
74 И тогда он начал сыпать проклятия и божиться:
«Я не знаю Этого Человека!» И тут же пропел петух.
75 И вспомнил Пётр слова, сказанные Иисусом:
«Прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня», и пошёл прочь, горько заплакав.

Новой Женевской Библии

26:5 только не в праздник. Хотя старейшины хотели отложить казнь Иисуса до окончания Пасхи (Мк 14:1 и ком.), Божия цель (ст. 2) была в том, чтобы казнь состоялась либо на праздник, либо накануне (см. ком. к 26:17).

26:6−13 Прямая параллель — у Марка (14:3−9); у Иоанна есть хронологические различия, и хотя некоторые детали не совпадают, ни одна из них не противоречит другой, так что, видимо, речь идет о том же событии. Иоанн говорит, что женщина помазала ноги Иисуса, но это может означать, что она вылила много мира, и оно пролилось даже на ноги. Лука же вспоминает другой случай (7:36−38), похожий на этот лишь внешне.

26:8 вознегодовали. Иоанн приводит лицемерное возражение Иуды (12:4−5). Матфей говорит, что другие ученики его поддержали.

26:11 нищих всегда имеете с собою. Бог постановил заботиться о бедных. Однако постановление не должно превалировать над Постановляющим — Иисусом. Бог также постановил чтить отца и мать, но почитание Сына Божиего поставлено над всем иным.

26:17 В первый же день опресночный. День приготовления к Пасхе, вероятно — 14 нисана (первого месяца в иудейском календаре). Тем самым, Иисус отмечал Пасху в тот же вечер, которого начинался день Пасхи (15 нисана), а распят был после полудня в день Пасхи. По Иоанну же (18:28; 19:14, 31) получается, что Иисус был распят 14 нисана, за день до Пасхи. Тогда Тайная Вечеря не была пасхальной трапезой (разве что Иисус ел Пасху на день раньше).

Кальвин считал, что день приготовления («опресненный») — это канун того дня, когда праздновали Пасху, и рассуждал так: поскольку 15 нисана приходилось на пятницу, иудеи, согласно какой-то традиции, соединили Пасху с обычной субботой и праздновали ее 16 нисана. Тогда Матфей (27:62) имеет в виду день приготовления, который соблюдали иудейские старейшины. Однако остается неясным, как могли ученики добиться, чтобы их агнца заклали раньше, чем полагалось; а Марк (14:12) определенно сообщает, что Иисус назначил праздновать Пасху в день, «когда закалали пасхального агнца». Как бы ни решалось это, Матфей ясно говорит здесь, что накануне распятия Иисус с учениками участвовал именно в пасхальной трапезе.

26:18 время Мое близко. Иисус снова подчеркивает, что все ужасные события, которые вскоре свершатся, будут развиваться всецело по Божией воле.

26:24 Сын Человеческий. См. ком. к 8:20.

как писано о Нем. Мученическая смерть Иисуса не была выдумкой досужих умов. И само событие, и сопутствующие обстоятельства, включая предательство друга (Пс 40:10; 54:14−15), были предусмотрены Богом еще до сотворения мира. Но те, кто обрек Иисуса на смерть, не избавляются от личной ответственности за свои действия.

26:26−29 В ветхозаветные времена Пасха отмечалась в память исхода евреев из Египта. Иисус, преобразив Свою последнюю пасхальную трапезу в Вечерю Господню, показал единство Божиего спасения и откровения. Это вскрывает сущностное единство Ветхого и Нового Заветов, провозглашает истинное значение иудейской Пасхи — искупление ценой смерти Иисуса Христа.

26:26 сие есть Тело Мое. Эти неоднозначные слова, вызывающие столько споров, обычно приводят, чтобы подкрепить учение католиков о буквальном тождестве Тела и Крови хлебу и вину. Однако, как это понял Жан Кальвин и другие реформаторы, Христос явно имел в виду, что хлеб представляет Его Тело, ибо сказал эти слова, когда телесно был там, с учениками (буквальная индентификация Его тела с хлебом не могла бы прийти на ум ученикам). Тем не менее, хлеб и вино — не отвлеченные символы, они, посредством Духа Святого, зримо представляют Того, о Ком говорится в Евангелии (1Кор 10:16). См. статью «Вечеря Господня».

26:28 Кровь Моя Нового Завета. Важно ветхозаветное основание этого заявления Иисуса. Моисеев завет начинался с жертвоприношения (Исх 24:8), точно так же и новый завет, предсказанный Иеремией (31:31−34; ср. Лк 22:17−20; 1Кор 11:23−25), ознаменован крестной жертвой Христа — тем жертвоприношением, на которое и указывала Тайная Вечеря. См. статью «Священные установления».

26:31 поражу пастыря. В контексте Зах 13:7 Яхве поражает пастыря — человека, близкого Богу, и «малые» рассеиваются, но потом восстанавливаются и становятся истинным народом Божиим. То, что ученики покинули Иисуса, символизирует как отступление народов, так и спасение Богом остатка.

26:32 предварю вас в Галилее. См. 28:16.

26:34 прежде, нежели пропоет петух. Это не совпадает с Мк 14:30, 72, но противоречия здесь нет. Матфей дает более сжатый пересказ и не считает нужным уточнять, что петух пропоет дважды.

26:39 чаша. Слово это в Писании нередко означает чашу гнева Божия (напр., Пс 74:8; Ис 51:17, 22; Иер 25:15−16). Иисус ужасался перспективе испытать на Себе Божий гнев. Он должен был встретить смерть, зная, что Отец будет не с Ним, а против Него во гневе суда.

26:52 возврати меч твой в его место. Иисус не защищает Свое Царство мечом, подобно земным царям.

26:54−56 сбудутся Писания. Иисус знал, что предсказанное в Писаниях спасение ценой Его смерти должно быть исполнено (Лк 22:37). Некоторые толкователи полагают, что Он еще имеет в виду Зах 13:7, но вероятнее, что Он говорит о Своих страданиях, смерти, воскресении, сошествии Святого Духа и благовествовании по всему миру (Лк 24:44−46).

26:59−61 По-видимому, синедриону было трудно найти лжесвидетелей. В конце концов действительные слова Иисуса были превратно истолкованы (Ин 2:19), и их подтвердили два свидетеля. Часто замечают, что на этом суде допущено много процедурных нарушений, что свидетельствует об исключительно сильном желании иудейских вождей расправиться с Иисусом.

26:63 заклинаю Тебя. Поскольку Иисус молчит, Каиафа ставит вопрос так, чтобы вынудить Его ответить.

26:64 ты сказал. Иисус отвечает уклончиво, возможно потому, что первосвященник понимал роль Мессии совсем не так, как Иисус действительно ее исполнил. Таким же образом ответил Он на подобный вопрос Пилата (27:11).

отныне узрите. См. Дан 7:13−14 и Пс 109:1. Вероятно, Иисус говорит о том, как Он вознесется и сядет одесную Отца, что и начинается сейчас — с Его унижения и смерти. Иудейские вожди ничего не «узрели». Когда римские солдаты рассказали им о воскресении (28:11−15), а Стефан свидетельствовал, как очевидец, прославление Христа (Деян 7:56), они так и не поняли, что Тот, Кого они убили, сказал о Себе правду.

26:69−75 О троекратном отречении Петра пишут все четыре евангелиста (Мк 14:66−72; Лк 22:54−62; Ин 18:15−18, 25−27), разнятся только детали. Однако расхождения эти не так уж велики и примирить их можно (напр., Иоанн мог поменять местами второй и третий ответы Петра). Нет необходимости пытаться согласовать рассказы таким образом, чтобы в результате получилось три отречения, чего Иисус не предсказывал.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.