От Иоанна 19 глава

От Иоанна, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Тогда Пилат приказал увести Иисуса и высечь Его плетью.
2 Солдаты сплели венок из колючек и возложили Иисусу на голову, а потом набросили на Него багряную накидку.
3 Они подходили к Иисусу и говорили:
«Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!» — и били Его по лицу.
4 Пилат снова вышел к толпе и сказал:
«Послушайте, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нём никакой вины».
5 И вот Иисус вышел в венке из колючек и в багряной накидке. Тогда Пилат сказал им:
«Вот Тот Человек!»
6 Увидев Иисуса, главные священники и стражники храма закричали:
«Распни Его! Распни Его!» Пилат сказал:
«Вы сами должны Его распять! Я не могу найти в Нём никакой вины».
7 Иудейские предводители ответили:
«У нас есть закон, согласно которому Он должен умереть, потому что утверждает, что Он — Сын Божий!»
8 Услышав это, Пилат сильно испугался.
9 Возвратившись к себе во дворец, он спросил Иисуса:
«Откуда Ты родом?»
Но Иисус ничего ему не ответил.
10 Тогда Пилат сказал:
«Ты что, отказываешься разговаривать со мной? Ты ведь знаешь, что в моей власти отпустить Тебя и в моей власти распять Тебя?»
11 Иисус ответил:
«Ты не имел бы никакой власти надо Мной, если бы она не была дана тебе Богом. И потому тот, кто предал Меня тебе, виновен в ещё большем грехе».
12 Услышав эти слова, Пилат попытался найти способ освободить Иисуса, но иудейские предводители закричали:
«Если ты освободишь Его, значит ты не друг цезаря. Любой, кто объявляет себя царём, выступает против императора!»
13 Услышав эти слова, Пилат вывел Иисуса, а сам сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, по-еврейски Гаввафа.
14 Всё это происходило в пятницу пасхальной недели. Время близилось к полудню. Пилат сказал иудеям:
«Вот ваш Царь!»
15 И тогда они закричали:
«Уведи Его! Уведи Его! Распни Его!» Пилат сказал им:
«Вы хотите, чтобы я распял вашего Царя?»
Главные священники ответили:
«У нас нет другого царя, кроме императора!»
16 И тогда Пилат отдал Иисуса солдатам, чтобы они распяли Его. Солдаты увели Иисуса.
17 Неся предназначенный для Него крест, Иисус отправился к месту, называемому Лобное, по-еврейски Голгофа.
18 Там они распяли Его. Вместе с Ним распяли ещё двоих по обе стороны от Него, так что Иисус оказался посередине.
19 Пилат велел сделать надпись:
«Иисус из Назарета, Царь Иудейский» и прикрепить её к кресту.
20 Многие иудеи прочли надпись, так как место, где распяли Иисуса, находилось неподалёку от города, и поэтому надпись была сделана на арамейском, греческом и латыни.
21 Тогда иудейские главные священники стали говорить Пилату:
«Не пиши „Царь Иудейский”, напиши: „Он говорил: Я — Царь Иудейский”».
22 Пилат ответил:
«Что мной написано, то написано».
23 Когда солдаты распяли Иисуса, они взяли Его одежду и разделили её на четыре части, каждому солдату по одной части. Они также взяли Его хитон, но он был без швов, сотканный целиком.
24 Тогда солдаты сказали друг другу: «Давайте не будем разрывать его, а бросим жребий, кому он достанется».
Так всё произошло во исполнение Писаний, где сказано: «Они разделили между собой мою одежду и за мою ризу бросили жребий». Так солдаты и сделали.
25 Возле креста, на котором был распят Иисус, стояли Его мать и её сестра, вместе с Марией, Клеоповой женой, и Марией Магдалиной.
26 Иисус увидел Свою мать и стоявшего там ученика, которого Он любил. Затем Иисус обратился к матери с такими словами:
«Вот твой сын».
27 А потом сказал ученику:
«Вот твоя мать». После этих событий тот ученик взял её к себе в дом, где она и жила.
28 После этого Иисус уже знал, что всё совершилось. И тогда во исполнение Писаний Он сказал:
«Меня мучает жажда».
29 Там был кувшин с уксусом, и солдаты, смочив в нём губку, насадили её на ветку иссопа и поднесли Ему ко рту.
30 Вкусив уксус, Иисус произнёс:
«Свершилось», и, склонив голову, испустил дух.
31 Это происходило в пятницу. Иудейские предводители не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, так как суббота была большим праздником, и поэтому они попросили Пилата, чтобы распятым перебили ноги и сняли с крестов.
32 Тогда пришли солдаты и перебили ноги сначала одному, а потом и второму из тех, кто был распят вместе с Иисусом.
33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мёртв, и поэтому они не перебили Ему ноги.
34 Вместо этого, один из солдат пронзил Ему бок копьём, и тотчас хлынули кровь и вода.
35 Об этом свидетельствовал тот, кто был очевидцем происшедшего. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду, чтобы и вы поверили.
36 Это произошло во исполнение Писаний:
«Ни одна кость Его не будет сломана».
37 И ещё в другом месте Писаний говорится:
«Они станут смотреть на Того, Кого они пронзили».
38 После этого Иосиф из Аримафеи, который был учеником Иисуса, но из страха перед иудейскими предводителями хранил это в секрете, попросил Пилата, чтобы ему позволили снять тело Иисуса. Пилат разрешил ему сделать это, и тогда Иосиф пошёл, и снял тело.
39 С ним пошёл и Никодим, который раньше приходил к Иисусу ночью. Никодим принёс с собой литров сто смеси мирры и алоэ.
40 Они взяли тело Иисуса и обернули Его полосами льняной ткани с благовонными маслами в согласии с иудейским погребальным обычаем.
41 Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был сад, а в нём — новая гробница, в которой никто не был похоронен.
42 Так как была пятница и иудеи готовились к субботнему дню, а гробница была рядом, они положили в неё Иисуса.

Новой Женевской Библии

19:1−42 В этой главе продолжается рассказ о допросе Иисуса перед Пилатом (ст. 1−16), а затем рассказывается о Его распятии (ст. 17−30), смерти и погребении (ст. 31−42).

19:1 велел бить Его. Римское бичевание было чрезвычайно жестоким; оно производилось кожаными плетьми, усеянными металлическими шипами, которые разрывали тело. Вероятно, Пилат надеялся, что сердца обвинителей Иисуса смягчатся, когда они увидят Его израненным бичами.

19:4 Пилат опять вышел. Пилат нервничал во время допроса, то выходя из здания наружу, то заходя в него вновь: «Пилат вышел к ним» (18:29); «Пилат опять вошел в преторию» (18:33); «опять вышел к иудеям» (18:38); «Пилат опять вышел» (19:4); «и опять вошел в преторию» (19:9); «Пилат... вывел вон Иисуса» (19:13).

19:5 се, Человек. Для Пилата было естественным назвать обвиняемого подобным образом, но его слова имеют также провиденциальное значение, ведь перед ним стоял Человек, воплощавший в Себе все лучшие качества человеческой природы, последний Адам и Глава нового, искупленного человечества (1Кор 15:45).

19:6 первосвященники... закричали. В своей ненависти к Иисусу первосвященники превратились в вожаков толпы.

возьмите Его вы, и распните. В душевном смятении Пилат забывает о том, что иудеи не имеют права производить распятие.

я не нахожу в Нем вины. Уже в третий раз Пилат провозглашает Иисуса невиновным (18:38; 19:4, 6; см. также Лк 23:4, 14, 22).

19:7 Он должен умереть. Это относится к обвинению в богохульстве, выдвинутому против Иисуса иудеями (см. Лев 24:16).

19:8 больше убоялся. Возможно, на Пилата подействовало послание, полученное им от жены (Мф 27:19), и теперь Иисус представлялся ему сверхчеловеческой личностью.

19:9 Но Иисус не дал ему ответа. Здесь, как и на протяжении всего рассказа, хорошо видно, что Иисус не стремился получить освобождение. Он не сопротивлялся аресту, и допросы были частью Его добровольных страданий.

19:10 я имею власть. См. ком. к 10:18.

19:11 ты не имел бы надо Мною никакой власти. Иисус принимает происходящее с Ним как осуществление Божия замысла. Этот замысел включает в себя и злобность обвинителей, и трусость Пилата. Об этом позднее свидетельствовали также Петр (Деян 2:23) и ранняя церковь (Деян 4:28). См. ком. к 10:15−18.

19:14 пятница перед Пасхою. В оригинале: «тогда был день приготовления перед Пасхой». Это выражение часто считают относящимся ко дню приготовления к празднованию Пасхи (т.е. к четвергу). Если это так, то, согласно Евангелию от Иоанна, Иисус был распят в то самое время, когда приносились в жертву пасхальные агнцы (см. ком. к 13:1 — 17:26), однако это противоречит тому, что говорится в синоптических Евангелиях, где распятие Иисуса совершается в пятницу. Возможно, однако, что здесь имеется в виду день приготовления к субботе пасхальной недели — пятница (греч. слово «параскеве» — «день приготовления», обычно означает пятницу).

се, Царь ваш! До последнего момента Пилат именует Иисуса Царем Иудейским. Может быть, таким способом он пытался смягчить иудеев. Позднее он написал этот титул на кресте Иисуса (ст. 19), возможно, как оскорбление иудеям, чтобы отомстить им за то, что они вынудили его дать согласие на казнь.

19:15 нет у нас царя, кроме кесаря. Это говорили иудеи, чьим Царем был Господь Всемогущий (Пс 9:37; Пс 46:7; Пс 73:12; Пс 149:2).

19:17 крест. Крест мог быть различной формы. Поскольку надпись находилась над головой Иисуса (Мф 27:37), по-видимому, крест был именно таким, каким его обычно изображают. Симона Киринеянина заставили нести крест Иисуса, вероятно потому, что Иисус был очень слаб после жестокого бичевания. В Писании ничего не говорится о том, будто Иисус трижды падал под тяжестью креста, как об этом сообщает предание.

Голгофа. Арамейское слово, в переводе означающее «череп».

19:18 там распяли Его. Смерть от распятия на кресте была чрезвычайно мучительной. Распинаемый испытывал страдания от ран, причиненных гвоздями, которыми были пробиты его руки и ноги, от крайнего напряжения всех мышц и сухожилий, затрудненности дыхания, ужасных головных болей, сжигавшего его жара и невыносимой жажды, не говоря уже о позоре быть выставленным нагим.

двух других. Вместе с Иисусом были распяты двое преступников, что, с одной стороны, явилось исполнением пророчества (Ис 53:12; Лк 22:37), а с другой — дало Христу возможность показать Свою избавительную силу и спасти человека, который находился на грани погибели.

19:19 Иисус Назорей, Царь Иудейский. Четыре евангелиста приводят сделанную Пилатом надпись с незначительными различиями, причиной которых, возможно, являлось то, что надпись была на трех языках. Та форма надписи, которую приводит Иоанн — Иисус Назорей, — имеет семитскую окраску. Существовал обычай помещать над головой приговоренного к смерти надпись, указывающую, в чем заключалось его преступление. Между тем, надпись над головой Иисуса была официальным признанием Его царского достоинства.

19:21 Первосвященники... сказали. Они рассматривали эту надпись как оскорбление своему народу, и, может быть, Пилат умышленно хотел унизить иудеев и потому решительно отказался что-либо изменять. Уступив по главному вопросу, он оставался непреклонным в этой детали.

19:23 одежды. Это было исполнением пророчества, записанного в Пс 21:19.

19:25 При кресте... стояли. Из греческого текста трудно понять, идет речь в этом стихе о трех женщинах или же о четырех. Второй вариант представляется более предпочтительным, потому что если сестра матери Иисуса и Мария, жена Клеопы, — одно и то же лицо, то в таком случае получается, что обе сестры носили одно и то же имя — Мария. Возможно, что названный здесь Клеопа — одно и то же лицо с Клеопой, упомянутым в Лк 24:18, а также одно и то же лицо с Алфеем, отцом Иакова — одного из двенадцати апостолов (Мф 10:3; Мк 3:18; Лк 6:15). Некоторые из этих женщин присутствовали также при погребении Иисуса (Мф 27:61; Мк 15:47) и при Его воскресении (20:1−18; Мф 28:1; Мк 16:1).

19:26 Жено! се, сын твой. Обращение к собственной матери как к «женщине» на арамейском языке не звучит резко (см. ком. к 2:4). Находясь на кресте, Иисус был не сыном Марии, а Посредником нового завета.

19:28 уже все совершилось. Иоанн приводит пятое и шестое из высказываний Иисуса, произнесенных Им с креста. Эти слова были сказаны Христом уже на пороге смерти. Самое тяжелое из испытаний, а именно ощущение на Себе всей тяжести Божия гнева, обращенного против греха (Мф 27:46; Мк 15:34) и сопровождаемого тьмой, кажется, уже было позади.

жажду. См. Пс 68:22. Еще два из высказываний Иисуса на кресте были тесно связаны с ВЗ: Мф 27:46 является цитатой из Пс 21:2, а Лк 23:46 — из Пс 30:6.

19:30 совершилось! Это восклицание относится к тому, на что Иоанн указывал в ст. 28. Уничижение Христа должно было еще включать в себя Его погребение, но все, что Он лично должен был сделать, уже было завершено, и Он испустил дух со словами из Пс 30:6 (ср. 10:18).

19:31 пятница. См. ком. к 19:14.

дабы не оставить тел на кресте. Если бы тела оставались на кресте, это осквернило бы землю (Втор 21:23). Люди, изо всех сил стремившиеся совершить убийство, в то же время оставались столь скрупулезными в исполнении обрядового закона.

перебить у них голени. Это ускоряло смерть жертв, поскольку, лишаясь возможности опираться на ноги, они погибали от удушья.

19:34 копьем пронзил Ему ребра. Это действие доказывает, что Иисус действительно был мертв, и потому о нем сообщается в одном ряду с рассказом о приготовлениях к погребению (ст. 39, 40) и с описанием месторасположения гробницы (ст. 41). Все эти факты, взятые вместе, не оставляют сомнений в том, что смерть Иисуса была подлинной. То, что Иисус был пронзен, но Его кости не были перебиты, явилось исполнением пророчеств, записанных в ветхозаветных Писаниях. Его смерть, не сопровождавшаяся переломами костей, соответствовала обрядовым требованиям, записанным в Чис 9:12, а также была исполнением предсказания, записанного в Пс 33:21. Удар копьем явился исполнением предсказания пророка Захарии (Зах 12:10).

истекла кровь и вода. Иоанн придает этому достоверно засвидетельствованному факту важное значение. Кроме того, что он является доказательством реальности физического тела Иисуса и Его смерти, полагают, что он служит признаком разрыва сердца. Другие усматривают здесь символический смысл и связывают его с 1Ин 5:6−8.

19:38 Иосиф из Аримафеи. Этот тайный сторонник Иисуса упомянут во всех четырех Евангелиях в связи с Его погребением, но нигде больше в НЗ о нем не говорится.

19:39 Никодим. См. 3:1; 7:50.

Смерть Иисуса (Евангелие от Иоанна 19:42).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.