К Римлянам 16 глава

Послание к Римлянам
Библейской Лиги ERV → Новой Женевской Библии

Библейской Лиги ERV

1 Я хочу, чтобы вы с доверием относились к нашей сестре Фиве, одной из особых слуг церкви в Кенхреях.
2 Прошу вас принять её в Господе, как и подобает людям Божьим, и помочь ей во всём, что понадобится ей от вас, потому что сама она помогала многим, включая меня.
3 Приветствуйте Прискиллу с Акилой, со мной трудящихся во Христе Иисусе,
4 которые не щадили своей жизни, чтобы спасти мою. Не только я один воздаю им благодарность, но и все церкви, состоящие из язычников.
5 Приветствуйте и церковь, которая собирается в их доме. Приветствуйте моего возлюбленного Епенета, первого из обратившихся к Христу в Азии.
6 Приветствуйте Марию, которая неустанно трудилась на ваше благо.
7 Приветствуйте Андроника и Юнию, моих сородичей, которые вместе со мной находились в темнице. Они одни из самых важных среди апостолов и ещё раньше меня обратились к Христу.
8 Приветствуйте Амплия, моего дорогого друга в Господе.
9 Приветствуйте Урбана, нашего брата по трудам во Христе, и моего дорогого друга Стахия.
10 Приветствуйте Апеллеса, испытанного и истинного последователя Христа. Приветствуйте тех, кто принадлежит к семейству Аристовула.
11 Приветствуйте Иродиона, моего сородича. Приветствуйте всех из семейства Наркисса, принадлежащего Господу.
12 Приветствуйте Трифену и Трифосу, женщин, которые усердно трудятся во славу Господа. Приветствуйте мою дорогую подругу Персиду, которая столь усердно трудилась ради Господа.
13 Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и его мать, которая и мне была матерью.
14 Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и братьев, которые с ними.
15 Приветствуйте Филолога, Юлию, Нирея и его сестру, Олимпана и всех святых людей Божьих, находящихся вместе с ними.
16 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все христианские церкви приветствуют вас.
17 Я молю вас, братья и сёстры, остерегайтесь тех, кто вызывают распри и подрывают веру, проповедуя учения, противоречащие всем тем наставлениям, которые вы получили. Держитесь от них подальше,
18 потому что эти люди служат не Христу, Господу нашему, а лишь собственным страстям. Они обманывают сердца невинных гладкими речами и лестью.
19 Держитесь подальше от них, так как весть о вашем послушании достигла всех, и все верующие знают, как вы послушны. И я радуюсь за вас, но хочу, чтобы вы поступали мудро по отношению ко всему доброму и сохраняли невинность перед всяким злом.
20 Бог мира вскоре сокрушит сатану и даст вам власть над ним. Пусть благодать Иисуса, Господа нашего, будет с вами.
21 Тимофей, мой брат по трудам, приветствует вас, а с ним Луций, Иасон и Сосипатр, мои сородичи.
22 Я, Тертий, пишущий это письмо для Павла, приветствую вас в Господе.
23 Приветствует вас и Гаий, который дал в своём доме приют и мне, и всей церкви. Ераст, городской казначей, и брат наш Кварт также приветствуют вас.
24 [Пусть благодать Господа нашего Иисуса Христа будет со всеми вами. Аминь!]
25 Пусть будет хвала Богу, Который может укрепить вас в вере вашей в согласии с Благовестием, которое я проповедую. Вот Благая Весть о Иисусе Христе — тайна истинная, сокрытая от начала, а теперь открытая нам Богом
26 и объявленная нам через Писания пророков по воле Бога. Эта тайна стала известна всем людям, чтобы они поверили и стали послушны Богу, вечно живущему.
27 Слава вовеки единому мудрому Богу через Иисуса Христа! Аминь.

Новой Женевской Библии

16:1−27 Послания Павла, как правило, заканчиваются личными известиями и приветствиями. В заключительной главе Послания к Римлянам упомянуты поименно многие собратья по вере.

16:1 Фиву. Вероятно, она-то и доставила послание Павла. Имя это часто встречается в мифологии и указывает на языческое происхождение его обладательницы.

диакониссу. Употребленное Павлом греческое слово переводится различно: слуга, служитель (1Тим 4:6) или диакон (1Тим 3:8). Из слов апостола можно заключить, что Фива несла определенное служение, однако нет единодушия относительно того, указывает ли Павел, что она служила церкви именно в качестве диаконисы, или он просто говорит о служении церкви в более общем смысле слова.

Кенхрейской. Гавань Коринфа в Саронском заливе (указание на то, где находился Павел, когда он отправлял Послание к Римлянам).

16:3 Прискиллу и Акилу. Ср. 1Кор 16:19; 2Тим 4:19. Эта чета делала палатки (как и сам Павел, Деян 18:3), у них Павел жил, находясь в Коринфе. Они покинули Рим вследствие декрета Клавдия, сопутствовали Павлу в Ефесе (Деян 18:18), там наставили в вере Аполлоса (Деян 18:24−26), а позднее возвратились в Рим Сведений относительно их дальнейшей поддержки Павла не имеется.

16:5 Епенета. Имя это означает «похвальный». Очевидно, он был первым из обращенных в Асии.

16:6 Мариам, которая много трудилась для нас. Павел отдает должное самоотверженному служению женщин (ст. 12). Труды Мариам на пользу римской церкви известны за пределами ее церковной общины.

16:7 Андроника и Юнию. В некоторых рукописях второе имя имеет мужской род: Юний; однако древние толкователи считали их супружеской четой. Это были иудеи, «уверовавшие во Христа» прежде Павла. Не исключено, что они были родственниками («сродниками») апостола. Они разделили с Павлом, по меньшей мере, одно из его тюремных заключений (ср. 2Кор 11:23). Они несли почетное служение особых посланников («апостолов») церквам. Однако это звание не приравнивает их к первым двенадцати ученикам Христа и Павлу (Мф 28:16−20; Ин 20:19−23; 1Кор 9:1; 1Кор 15:7−8).

16:8 Амплия. Возможно, это раб Амплий, чье имя было указано на могильной плите в катакомбе Домитиллы, племянницы императора Домициана.

16:9 Урбана... Стахия. Распространенные среди рабов имена; первое — римское, второе — греческое.

16:10 Апеллеса. Распространенное греческое имя; так называли тех, кто отличался преданностью («испытанный и одобренный»).

из дома Аристовулова. Форма приветствия здесь (ср. ст. 5, 11, 14, 15) позволяет думать, что сам Аристовул не входил в состав церковной общины. Возможно, это — внук Ирода Великого и друг императора Клавдия.

16:11 Иродиона. Возможно, вольноотпущенник из дома Ирода, так как вольноотпущенники часто принимали имя своего хозяина.

Наркисса. Возможно, помощник императора Клавдия.

16:12 Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Две женщины, чьи имена происходят от одного корня («мягкая», «нежная»); возможно, они были сестрами, даже близнецами.

Персиду. Распространенное среди рабынь имя.

16:13 Руфа, избранного в Господе. Одно из самых загадочных имен в этом списке (ср. Мк 15:21). Эпитет «избранный», возможно, отражает исключительность обстоятельств, связавших его семью с Христом. Павел выказывает глубокую привязанность к этому семейству.

16:16 с целованием святым. Поцелуй был распространенным знаком приветствия на востоке. Здесь Павел призывает верующих освятить этот обычай, сделать его символом братских отношений.

16:17−20 Павлу известно об этих верующих и их проблемах (гл. 14), об усилиях сатаны внести разлад в их среду (ст. 20). Павел настоятельно увещевает их хранить единство. Следует уклоняться от общения с теми, кто производит разделения. Апостол прямо указывает, что дух разделений греховен, он — признак жизни по плоти и отражает самолюбие (Гал 5:19−20).

16:19 просты. Букв.: «чисты от».

16:20 Перед заключительными приветствиями и славословием Павел помещает пророческое обетование, основанное на первом библейском обещании избавления (Быт 3:15). Причина разделений — сатана (Быт 3:12). «Бог мира» (цельности и чистоты, равно как и покоя) выступит в роли Божественного Воителя, чтобы сокрушить сатану. Это произойдет «вскоре». Эти слова Павла можно понимать в категориях времени (в недалеком будущем) или эсхатологии (рассматривая Второе пришествие Христа как следующее событие в Божием календаре).

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Такое заключение характерно для посланий Павла (Гал 6:18; 1Фес 5:28).

16:21 Тимофей. Ближайший, наравне с Силой, сотрудник Павла после его разлада с Варнавой (Деян 15:36−40); он упоминается в десяти посланиях апостола Павла. Луций (некоторые отождествляют его с Лукой), Иасон (возможно, у него Павел жил в Фессалонике, Деян 17:5−9) и Сосипатр (Деян 20:4) были, возможно, посланцами от церковных общин и сопровождали Павла с дарами в Иерусалим.

16:22 я, Тертий. Как правило, Павел пользовался услугами секретаря-писца, удостоверяя подлинность своих посланий кратким приветствием, приписанным собственноручно (1Кор 16:21; Гал 6:11; Кол 4:18; 2Фес 3:17).

16:23 Гаий. Возможно, в момент, когда писалось послание, Павел жил у Гаия. Он может быть соотнесен с Гаием, упомянутым в 1Кор 1:14, возможно, он же — (Гай?) Тит Иуст, упомянутый в Деян 18:7. Ераст упомянут в Деян 19:22 и 2Тим 4:20, однако нельзя утверждать, что это одно лицо. О Кварте неизвестно ничего.

16:24 Благодать Господа... со всеми вами. В этом заключительном благословении апостола — ответ на высшие чаяния человеческой души: стремление к Богу и спасению, к освящению и новой жизни.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.